Ferheng

ku to like something   »   fa ‫چیزی خواستن‬

70[heftê]

to like something

to like something

‫70 [هفتاد]‬

70 [haftâd]

‫چیزی خواستن‬

[chizi khâstan]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Farsî Bazî Zêde
Hûn dixwazin cixarê bikişînin? ‫می--و-------گ-- بکشی-؟‬ ‫--------- س---- ب------ ‫-ی-خ-ا-ی- س-گ-ر ب-ش-د-‬ ------------------------ ‫می‌خواهید سیگار بکشید؟‬ 0
m-k--h-d sig---b--es-id? m------- s---- b-------- m-k-â-i- s-g-r b-k-s-i-? ------------------------ mikhâhid sigâr bekeshid?
Hûn dixwazin dans bikin? ‫-ی-خ--ه-د ب-قصید-‬ ‫--------- ب------- ‫-ی-خ-ا-ی- ب-ق-ی-؟- ------------------- ‫می‌خواهید برقصید؟‬ 0
mikhâ-i- --rag-si-? m------- b--------- m-k-â-i- b-r-g-s-d- ------------------- mikhâhid beraghsid?
Hûn dixwazin biçin gerê? ‫ می--و---د پ-اد----- ک-ید-‬ ‫ م-------- پ---- ر-- ک----- ‫ م-‌-و-ه-د پ-ا-ه ر-ی ک-ی-؟- ---------------------------- ‫ می‌خواهید پیاده روی کنید؟‬ 0
m---â-id p-â-e-r-vi k-n-d? m------- p---- r--- k----- m-k-â-i- p-â-e r-v- k-n-d- -------------------------- mikhâhid piâde ravi konid?
Ez dixwazim cixareyê bikişînim. ‫من م--خ-----سی--- بک-م.‬ ‫-- م------- س---- ب----- ‫-ن م-‌-و-ه- س-گ-ر ب-ش-.- ------------------------- ‫من می‌خواهم سیگار بکشم.‬ 0
man -ikhâham -i-â- ---e-ha-. m-- m------- s---- b-------- m-n m-k-â-a- s-g-r b-k-s-a-. ---------------------------- man mikhâham sigâr bekesham.
Hûn cixareyekî dixwazin? ‫-ک----سیگ-- می------؟‬ ‫-- ن- س---- م--------- ‫-ک ن- س-گ-ر م-‌-و-ه-؟- ----------------------- ‫یک نخ سیگار می‌خواهی؟‬ 0
yek-n-k--s------i-h--i? y-- n--- s---- m------- y-k n-k- s-g-r m-k-â-i- ----------------------- yek nakh sigâr mikhâhi?
Ew agir dixwaze. ‫-و آتش (فند-- می‌--ا-د-‬ ‫-- آ-- (----- م--------- ‫-و آ-ش (-ن-ک- م-‌-و-ه-.- ------------------------- ‫او آتش (فندک) می‌خواهد.‬ 0
oo---as- (---d--)------ha-. o- â---- (------- m-------- o- â-a-h (-a-d-k- m-k-â-a-. --------------------------- oo âtash (fandak) mikhâhad.
Ez dixwazim tiştekî vexwim. ‫م- -ی‌-واهم ---- ---ش--‬ ‫-- م------- چ--- ب------ ‫-ن م-‌-و-ه- چ-ز- ب-و-م-‬ ------------------------- ‫من می‌خواهم چیزی بنوشم.‬ 0
man-mikh--a- --iz- b--us-h-m. m-- m------- c---- b--------- m-n m-k-â-a- c-i-i b-n-s-h-m- ----------------------------- man mikhâham chizi benuscham.
Ez dixwazim tiştekî bixwim. ‫م- می--و-هم-چی-- -خ-ر-.‬ ‫-- م------- چ--- ب------ ‫-ن م-‌-و-ه- چ-ز- ب-و-م-‬ ------------------------- ‫من می‌خواهم چیزی بخورم.‬ 0
m-----khâham c-i----okh-r--. m-- m------- c---- b-------- m-n m-k-â-a- c-i-i b-k-o-a-. ---------------------------- man mikhâham chizi bokhoram.
Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim. ‫من -ی--و----ک-ی---ت--حت --م.‬ ‫-- م------- ک---------- ک---- ‫-ن م-‌-و-ه- ک-ی-ا-ت-ا-ت ک-م-‬ ------------------------------ ‫من می‌خواهم کمی‌استراحت کنم.‬ 0
m-n --k-â-a- ---i-e---r-hat ----m. m-- m------- k--- e-------- k----- m-n m-k-â-a- k-m- e-t-r-h-t k-n-m- ---------------------------------- man mikhâham kami esterâhat konam.
Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim. ‫-ن-می--وا-- از-ش-ا چ--ی---ر---‬ ‫-- م------- ا- ش-- چ--- ب------ ‫-ن م-‌-و-ه- ا- ش-ا چ-ز- ب-ر-م-‬ -------------------------------- ‫من می‌خواهم از شما چیزی بپرسم.‬ 0
m-n-mik-â--m -- ----â--o---kona-. m-- m------- a- s---- s--- k----- m-n m-k-â-a- a- s-o-â s-â- k-n-m- --------------------------------- man mikhâham az shomâ soâl konam.
Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim. ‫---می-خو-ه--ا---م- --اضا- -ی-- ---.‬ ‫-- م------- ا- ش-- ت----- چ--- ک---- ‫-ن م-‌-و-ه- ا- ش-ا ت-ا-ا- چ-ز- ک-م-‬ ------------------------------------- ‫من می‌خواهم از شما تقاضای چیزی کنم.‬ 0
m-- ---h--am-az-s---- t-gh---ye-ch-zi-kona-. m-- m------- a- s---- t-------- c---- k----- m-n m-k-â-a- a- s-o-â t-g-â-â-e c-i-i k-n-m- -------------------------------------------- man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
Ez dixwazim we vexwînim tiştekî. ‫م- -ی‌-و-هم-ش-ا--- به چ--ی -ع-- ---.‬ ‫-- م------- ش-- ر- ب- چ--- د--- ک---- ‫-ن م-‌-و-ه- ش-ا ر- ب- چ-ز- د-و- ک-م-‬ -------------------------------------- ‫من می‌خواهم شما را به چیزی دعوت کنم.‬ 0
m-n -ik-â-a--s-omâ ------ch--i -a-ava- ko--m. m-- m------- s---- r- b- c---- d------ k----- m-n m-k-â-a- s-o-â r- b- c-i-i d---v-t k-n-m- --------------------------------------------- man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re? ‫ش---چی-می---ا--د --ی-م-ل ---ید)؟‬ ‫--- چ- م-------- (-- م-- د------- ‫-م- چ- م-‌-و-ه-د (-ی م-ل د-ر-د-؟- ---------------------------------- ‫شما چی می‌خواهید (چی میل دارید)؟‬ 0
sho-â c-----k--hid--ch---a-l dâ-i-)? s---- c-- m------- (--- m--- d------ s-o-â c-e m-k-â-i- (-h- m-i- d-r-d-? ------------------------------------ shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
Hûn qehweyekê dixwazin? ‫یک قه-ه--ی‌خ-اه-د؟‬ ‫-- ق--- م---------- ‫-ک ق-و- م-‌-و-ه-د-‬ -------------------- ‫یک قهوه می‌خواهید؟‬ 0
y---g-ah-e -ikh--i-? y-- g----- m-------- y-k g-a-v- m-k-â-i-? -------------------- yek ghahve mikhâhid?
An çayekê hildibijêrin? ‫-ا---نک- تر--حا- -- چای--ی-خ-ا-ی--‬ ‫-- ا---- ت------ ی- چ-- م---------- ‫-ا ا-ن-ه ت-ج-ح-ً ی- چ-ی م-‌-و-ه-د-‬ ------------------------------------ ‫یا اینکه ترجیحاً یک چای می‌خواهید؟‬ 0
y- i- -- t--j-ha----- c-ây- m----hid? y- i- k- t------- y-- c---- m-------- y- i- k- t-r-i-a- y-k c-â-e m-k-â-i-? ------------------------------------- yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
Em dixwazin biçine malê. ‫م- می‌-و-هی--ب--م--------خ-ن- -ر----‬ ‫-- م-------- ب- م---- ب- خ--- ب------ ‫-ا م-‌-و-ه-م ب- م-ش-ن ب- خ-ن- ب-و-م-‬ -------------------------------------- ‫ما می‌خواهیم با ماشین به خانه برویم.‬ 0
mâ -i-hâhim-----â-hin--e--hâne--e-a---. m- m------- b- m----- b- k---- b------- m- m-k-â-i- b- m-s-i- b- k-â-e b-r-v-m- --------------------------------------- mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
Hûn texsiyê dixwazin? ‫ --ا -اکس--می‌خ-ا-ید؟‬ ‫ ش-- ت---- م---------- ‫ ش-ا ت-ک-ی م-‌-و-ه-د-‬ ----------------------- ‫ شما تاکسی می‌خواهید؟‬ 0
s-o----â-i -i--âh--? s---- t--- m-------- s-o-â t-x- m-k-â-i-? -------------------- shomâ tâxi mikhâhid?
Hun dixwazin telefonê bikin. ‫آ--- -ی-خ--هند-تل-ن -نن--‬ ‫---- م-------- ت--- ک----- ‫-ن-ا م-‌-و-ه-د ت-ف- ک-ن-.- --------------------------- ‫آنها می‌خواهند تلفن کنند.‬ 0
ânhâ-mi---h--d --l-f-- k-nan-. â--- m-------- t------ k------ â-h- m-k-â-a-d t-l-f-n k-n-n-. ------------------------------ ânhâ mikhâhand telefon konand.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -