Hûn çi dixwazin? |
-- م---و--ی--
-- م----------
-ه م--و-ه-د-
---------------
چه میخواهید؟
0
s-o-- -------h-h--?
s---- c-- m--------
s-o-â c-e m-k-â-i-?
-------------------
shomâ che mikhâhid?
|
Hûn çi dixwazin?
چه میخواهید؟
shomâ che mikhâhid?
|
Hûn dixwazin futbolê bilîzin? |
می---------وتب-- ب-زی کنید؟
--------- ف----- ب--- ک-----
-ی-خ-ا-ی- ف-ت-ا- ب-ز- ک-ی-؟-
-----------------------------
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
0
m-k--hid -o----- bâzi kon-d?
m------- f------ b--- k-----
m-k-â-i- f-o-b-l b-z- k-n-d-
----------------------------
mikhâhid footbâl bâzi konid?
|
Hûn dixwazin futbolê bilîzin?
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
mikhâhid footbâl bâzi konid?
|
Hûn dixwazin serî li hevalan bidin? |
م---وا----بر--- ----------را----ن-د-
--------- ب---- د-------- ر- ب-------
-ی-خ-ا-ی- ب-و-د د-س-ا-ت-ن ر- ب-ی-ی-؟-
--------------------------------------
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
0
m--h-hid be mo-----te --o-t----eravi-?
m------- b- m-------- d------ b-------
m-k-â-i- b- m-l-g-â-e d-o-t-n b-r-v-d-
--------------------------------------
mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
|
Hûn dixwazin serî li hevalan bidin?
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
|
xwestin |
-واس-ن
-------
-و-س-ن-
--------
خواستن
0
kh--tan
k------
k-â-t-n
-------
khâstan
|
|
Ez naxwazim dereng bêm. |
-ن --یخو--- -یر--رس-.
-- ن-------- د-- ب-----
-ن ن-ی-خ-ا-م د-ر ب-س-.-
------------------------
من نمیخواهم دیر برسم.
0
man --m-k-âh-m-di--bi-y-m.
m-- n--------- d-- b------
m-n n-m-k-â-a- d-r b-â-a-.
--------------------------
man nemikhâham dir biâyam.
|
Ez naxwazim dereng bêm.
من نمیخواهم دیر برسم.
man nemikhâham dir biâyam.
|
Ez naxwazim biçim wir. |
من -می-خو-هم---ج- --وم-
-- ن-------- آ--- ب-----
-ن ن-ی-خ-ا-م آ-ج- ب-و-.-
-------------------------
من نمیخواهم آنجا بروم.
0
man-ne-ikhâh-m--njâ----av--.
m-- n--------- â--- b-------
m-n n-m-k-â-a- â-j- b-r-v-m-
----------------------------
man nemikhâham ânjâ beravam.
|
Ez naxwazim biçim wir.
من نمیخواهم آنجا بروم.
man nemikhâham ânjâ beravam.
|
Ez dixwazim biçim malê. |
من --خواهم -- -انه بر-م.
-- م------- ب- خ--- ب-----
-ن م--و-ه- ب- خ-ن- ب-و-.-
---------------------------
من میخواهم به خانه بروم.
0
m-- m---â-a---e------ b-ra-a-.
m-- m------- b- k---- b-------
m-n m-k-â-a- b- k-â-e b-r-v-m-
------------------------------
man mikhâham be khâne beravam.
|
Ez dixwazim biçim malê.
من میخواهم به خانه بروم.
man mikhâham be khâne beravam.
|
Ez dixwazim li malê bimînim. |
م--میخو--------ان--بم--م.
-- م------- د- خ--- ب------
-ن م--و-ه- د- خ-ن- ب-ا-م-
----------------------------
من میخواهم در خانه بمانم.
0
ma--mikhâha---ar k-âne---mân--.
m-- m------- d-- k---- b-------
m-n m-k-â-a- d-r k-â-e b-m-n-m-
-------------------------------
man mikhâham dar khâne bemânam.
|
Ez dixwazim li malê bimînim.
من میخواهم در خانه بمانم.
man mikhâham dar khâne bemânam.
|
Ez dixwazim bi tenê bimînim. |
-ن می----هم -ن---باش-.
-- م------- ت--- ب-----
-ن م--و-ه- ت-ه- ب-ش-.-
------------------------
من میخواهم تنها باشم.
0
man---k-âham tan-â-bâs---.
m-- m------- t---- b------
m-n m-k-â-a- t-n-â b-s-a-.
--------------------------
man mikhâham tanhâ bâsham.
|
Ez dixwazim bi tenê bimînim.
من میخواهم تنها باشم.
man mikhâham tanhâ bâsham.
|
Hûn dixwazin li vir bimînin? |
م--وا-- این-ا --انی-
-------- ا---- ب------
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-ا-ی-
-----------------------
میخواهی اینجا بمانی؟
0
t--mi---hi-i-j- -e-â--?
t- m------ i--- b------
t- m-k-â-i i-j- b-m-n-?
-----------------------
to mikhâhi injâ bemâni?
|
Hûn dixwazin li vir bimînin?
میخواهی اینجا بمانی؟
to mikhâhi injâ bemâni?
|
Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin? |
-ی--واه--ا---ا-----بخ-ری؟
-------- ا---- غ-- ب------
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا غ-ا ب-و-ی-
---------------------------
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
0
to---k-â-i i-jâ--haz- --k-o--?
t- m------ i--- g---- b-------
t- m-k-â-i i-j- g-a-â b-k-o-i-
------------------------------
to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
|
Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin?
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
|
Hûn dixwazin li vir rakevin? |
---خو-----ی-جا----ابی-
-------- ا---- ب-------
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-و-ب-؟-
------------------------
میخواهی اینجا بخوابی؟
0
t- -i----i i--- -ek----?
t- m------ i--- b-------
t- m-k-â-i i-j- b-k-â-i-
------------------------
to mikhâhi injâ bekhâbi?
|
Hûn dixwazin li vir rakevin?
میخواهی اینجا بخوابی؟
to mikhâhi injâ bekhâbi?
|
Hûn dixwazin sibê derkevin rê? |
---وا-ید----ا -ا---یفتید--با-ما-ین--
--------- ف--- ر-- ب----- (-- م-------
-ی-خ-ا-ی- ف-د- ر-ه ب-ف-ی- (-ا م-ش-ن-؟-
---------------------------------------
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
0
m-khâ--d-f--dâ --h b-o---d---- mâ---in)?
m------- f---- r-- b------ (-- m--------
m-k-â-i- f-r-â r-h b-o-t-d (-â m-s-h-n-?
----------------------------------------
mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
|
Hûn dixwazin sibê derkevin rê?
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
|
Hûn dixwazin heya sibê bimînin? |
م-خواه----ا -ر---بما---؟
--------- ت- ف--- ب-------
-ی-خ-ا-ی- ت- ف-د- ب-ا-ی-؟-
---------------------------
میخواهید تا فردا بمانید؟
0
mik-â-id tâ --rdâ --mân-d?
m------- t- f---- b-------
m-k-â-i- t- f-r-â b-m-n-d-
--------------------------
mikhâhid tâ fardâ bemânid?
|
Hûn dixwazin heya sibê bimînin?
میخواهید تا فردا بمانید؟
mikhâhid tâ fardâ bemânid?
|
Hûn dixwazin hesabê sibê bidin? |
می----ی- -ور---ساب-ر--ف--- پر---- نما-ید؟
--------- ص--- ح--- ر- ف--- پ----- ن-------
-ی-خ-ا-ی- ص-ر- ح-ا- ر- ف-د- پ-د-خ- ن-ا-ی-؟-
--------------------------------------------
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
0
m--hâ----sura- hesâb râ f--dâ -ard------amâ--d?
m------- s---- h---- r- f---- p------- n-------
m-k-â-i- s-r-t h-s-b r- f-r-â p-r-â-h- n-m---d-
-----------------------------------------------
mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
|
Hûn dixwazin hesabê sibê bidin?
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
|
Hûn dixwazin biçin dîskoyê? |
---و---د ب----سک---ر-ی--
--------- ب- د---- ب------
-ی-خ-ا-ی- ب- د-س-و ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به دیسکو بروید؟
0
mi-----d ----is-o--erav-d?
m------- b- d---- b-------
m-k-â-i- b- d-s-o b-r-v-d-
--------------------------
mikhâhid be disko beravid?
|
Hûn dixwazin biçin dîskoyê?
میخواهید به دیسکو بروید؟
mikhâhid be disko beravid?
|
Hûn dixwazin biçin sînemayê? |
م--خواهید-ب-----ما----ی--
--------- ب- س---- ب------
-ی-خ-ا-ی- ب- س-ن-ا ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به سینما بروید؟
0
m---â-i- be-sinemâ--e--vi-?
m------- b- s----- b-------
m-k-â-i- b- s-n-m- b-r-v-d-
---------------------------
mikhâhid be sinemâ beravid?
|
Hûn dixwazin biçin sînemayê?
میخواهید به سینما بروید؟
mikhâhid be sinemâ beravid?
|
Hûn dixwazin biçin pastexaneyê? |
-ی---ا--د-ب- ک-فه بر-ید؟
--------- ب- ک--- ب------
-ی-خ-ا-ی- ب- ک-ف- ب-و-د-
--------------------------
میخواهید به کافه بروید؟
0
m---âh-d-b--k-----era---?
m------- b- k--- b-------
m-k-â-i- b- k-f- b-r-v-d-
-------------------------
mikhâhid be kâfe beravid?
|
Hûn dixwazin biçin pastexaneyê?
میخواهید به کافه بروید؟
mikhâhid be kâfe beravid?
|