Hûn çi dixwazin?
-ה ת-צ-?
-- ת-----
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
ma--tir-su?
m-- t------
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
Hûn çi dixwazin?
מה תרצו?
mah tirtsu?
Hûn dixwazin futbolê bilîzin?
-רצו--ש----ד--ג--
---- ל--- כ-------
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
tir--u-----ax-q ----reg-l?
t----- l------- k---------
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Hûn dixwazin futbolê bilîzin?
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Hûn dixwazin serî li hevalan bidin?
תר-- -ב-ר--ברים?
---- ל--- ח------
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
t---s- l--aqer --ver--?
t----- l------ x-------
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
Hûn dixwazin serî li hevalan bidin?
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
xwestin
-ר-ו-
------
-ר-ו-
-------
לרצות
0
lirts-t
l------
l-r-s-t
-------
lirtsot
Ez naxwazim dereng bêm.
אני ----וצ--ל-ג-----ו--.
--- ל- ר--- ל---- מ------
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
ani -o ---se-----sah--ehagia me-----.
a-- l- r------------ l------ m-------
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Ez naxwazim dereng bêm.
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Ez naxwazim biçim wir.
אנ- לא רו-ה --כ----ם.
--- ל- ר--- ל--- ל----
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
an- -- ---s--/---s----alekhet l-s-a-.
a-- l- r------------ l------- l------
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Ez naxwazim biçim wir.
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Ez dixwazim biçim malê.
אני--------כ- הב--ה-
--- ר--- ל--- ה------
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
a-----t-eh/-o-sah-l-----e---a-ai---.
a-- r------------ l------- h--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Ez dixwazim biçim malê.
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Ez dixwazim li malê bimînim.
-נ-----ה ל---א----י-.
--- ר--- ל----- ב-----
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
a-i--ot-e--r--sah -e---ha'e- ---ay-.
a-- r------------ l--------- b------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Ez dixwazim li malê bimînim.
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Ez dixwazim bi tenê bimînim.
א----ו-ה -היו--לבד.
--- ר--- ל---- ל----
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
a-- ---se---o-s-h--ih--t--e-ad.
a-- r------------ l----- l-----
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Ez dixwazim bi tenê bimînim.
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Hûn dixwazin li vir bimînin?
א--/-ה-ר--ה -היש-ר כ-ן?
-- / ה ר--- ל----- כ----
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
a---/a---otse-------h-l-hish--er--a'n?
a------ r------------ l--------- k----
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Hûn dixwazin li vir bimînin?
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin?
---- ה רו-- -א--ל-כאן-
-- / ה ר--- ל---- כ----
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
ata-/-t -o--e-------- le--k-------n?
a------ r------------ l------- k----
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin?
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Hûn dixwazin li vir rakevin?
א--- - --צה----ון -אן-
-- / ה ר--- ל---- כ----
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
a-a---t ----eh/--ts-- l--hon--a-n?
a------ r------------ l----- k----
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Hûn dixwazin li vir rakevin?
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Hûn dixwazin sibê derkevin rê?
א- --- רוצה --זוב---ר-
-- / ה ר--- ל---- מ----
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
a----at-r-----/-ots---l--azov ----r?
a------ r------------ l------ m-----
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Hûn dixwazin sibê derkevin rê?
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Hûn dixwazin heya sibê bimînin?
א- - - -ו-ה--ה---- ע--מח--
-- / ה ר--- ל----- ע- מ----
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
a---/at-ro-s-h-r--sah-l-h-sha--r-a---a-a-?
a------ r------------ l--------- a- m-----
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Hûn dixwazin heya sibê bimînin?
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Hûn dixwazin hesabê sibê bidin?
את ----רו---לשלם -ת ---ב-ן מ--?
-- / ה ר--- ל--- א- ה----- מ----
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
a---/------se--rot-ah--e-halem -----x--hbo--m-xar?
a------ r------------ l------- e- h-------- m-----
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Hûn dixwazin hesabê sibê bidin?
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Hûn dixwazin biçin dîskoyê?
א---ר--ים-ל-כ---ד-סקוטק-
--- ר---- ל--- ל---------
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
ate- r-t-i- -al-k-e- -'---q-t-q?
a--- r----- l------- l----------
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Hûn dixwazin biçin dîskoyê?
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Hûn dixwazin biçin sînemayê?
-ת- ר-----ל--ת--ק-לנ-ע-
--- ר---- ל--- ל--------
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
ate- -o-sim --l-k--- -aq--no-a?
a--- r----- l------- l---------
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Hûn dixwazin biçin sînemayê?
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Hûn dixwazin biçin pastexaneyê?
א-ם --צ-ם ---ת לבית------
--- ר---- ל--- ל--- ה-----
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
a--- --ts----a-----t ----y---aqafeh?
a--- r----- l------- l--------------
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
Hûn dixwazin biçin pastexaneyê?
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?