Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye?
כבר--ו-- -ך-ל-ה-- --כו--ת-
--- מ--- ל- ל---- ב--------
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kv-r m---r -ek-a--a-h --n--- ba---h-n-t?
k--- m---- l--------- l----- b----------
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye?
-------ר--------ת-אל-והו-?
--- מ--- ל- ל---- א--------
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
k--- -ut-r le--a-l-kh -isht---a---hol?
k--- m---- l--------- l------ a-------
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye?
כ-- -ו---ל----סו- ל-ד-לחו--
--- מ--- ל- ל---- ל-- ל-----
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
kv-r-mutar-l--ha/---h---n-o’a-levad lexu-?
k--- m---- l--------- l------ l---- l-----
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
jê hatin, karîn
-ות-
-----
-ו-ר-
------
מותר
0
m-tar
m----
m-t-r
-----
mutar
jê hatin, karîn
מותר
mutar
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin?
---ר לנ- ---- כ---
---- ל-- ל--- כ----
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
m--ar -an- l-'as-e-----n?
m---- l--- l------- k----
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin?
מותר לנו לעשן כאן?
mutar lanu le'ashen ka'n?
Li vir cixare tê kêşandin?
-ו-- -ע-ן---ן?
---- ל--- כ----
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
mu-a- ---a-hen k--n?
m---- l------- k----
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
Li vir cixare tê kêşandin?
מותר לעשן כאן?
mutar le'ashen ka'n?
Bi qarta qrediyê tê dayîn?
--ש---ש-ם בכר-י----ר-י?
---- ל--- ב----- א------
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
ef-har-le-h-l-- -eka-t-s-a-h--'-?
e----- l------- b------- a-------
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Bi qarta qrediyê tê dayîn?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Bi çekê tê dayîn?
א-שר--ש-- ב--ק-
---- ל--- ב-----
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
efs-----e---l-----c-eq?
e----- l------- b------
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
Bi çekê tê dayîn?
אפשר לשלם בצ’ק?
efshar leshalem b'cheq?
Bi tenê pêşin tê dayîn?
---ר -ש-ם -מ---- -ל-ד-
---- ל--- ב----- ב-----
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
mu-ar-les-a--m--im-uma--------?
m---- l------- b------- b------
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Bi tenê pêşin tê dayîn?
מותר לשלם במזומן בלבד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Ez dikarim têlefonekê bikim?
מו-ר--י-לט---?
---- ל- ל------
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m--a---- letal--n?
m---- l- l--------
m-t-r l- l-t-l-e-?
------------------
mutar li letalpen?
Ez dikarim têlefonekê bikim?
מותר לי לטלפן?
mutar li letalpen?
Ez dikarim tiştekî bipirsim?
אפ-ר ל-אול --הו?
---- ל---- מ-----
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
e--har li-h'-- ---h-hu?
e----- l------ m-------
e-s-a- l-s-'-l m-s-e-u-
-----------------------
efshar lish'ol mashehu?
Ez dikarim tiştekî bipirsim?
אפשר לשאול משהו?
efshar lish'ol mashehu?
Ez dikarim tiştekî bibêjim?
-פש--ל-מ- --ה-?
---- ל--- מ-----
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
efs--r-lo-a---a-he--?
e----- l---- m-------
e-s-a- l-m-r m-s-e-u-
---------------------
efshar lomar mashehu?
Ez dikarim tiştekî bibêjim?
אפשר לומר משהו?
efshar lomar mashehu?
Ew nikare li parqê rakeve.
א-ור-לו ל-ש-ן -פא---
---- ל- ל---- ב------
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
asur -o--isho- -apa-rq.
a--- l- l----- b-------
a-u- l- l-s-o- b-p-'-q-
-----------------------
asur lo lishon bapa'rq.
Ew nikare li parqê rakeve.
אסור לו לישון בפארק.
asur lo lishon bapa'rq.
Ew nikare di otomobîlê de rakeve.
--ו- -- ל-ש-ן-במ-ו----
---- ל- ל---- ב--------
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
a-u--l--li---n -am----ni-.
a--- l- l----- b----------
a-u- l- l-s-o- b-m-k-o-i-.
--------------------------
asur lo lishon bamekhonit.
Ew nikare di otomobîlê de rakeve.
אסור לו לישון במכונית.
asur lo lishon bamekhonit.
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve.
אסו- ל---יש---בת-נ--הר---.
---- ל- ל---- ב---- ה------
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
asur--- -i---n------ana- --rak-vet.
a--- l- l----- b-------- h---------
a-u- l- l-s-o- b-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------
asur lo lishon betaxanat harakevet.
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
asur lo lishon betaxanat harakevet.
Em dikarin rûnên?
א--נ----ו-ים --ב--
----- י----- ל-----
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
an-x-u--'----im -ashevet?
a----- y------- l--------
a-a-n- y-k-o-i- l-s-e-e-?
-------------------------
anaxnu y'kholim lashevet?
Em dikarin rûnên?
אנחנו יכולים לשבת?
anaxnu y'kholim lashevet?
Em dikarin qarta menûyê wergirin?
א--- --ב-----ה--ר-ט?
---- ל--- א- ה-------
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
e----r -e---el----hataf---?
e----- l------ e- h--------
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-?
---------------------------
efshar leqabel et hatafrit?
Em dikarin qarta menûyê wergirin?
אפשר לקבל את התפריט?
efshar leqabel et hatafrit?
Em dikarin ji hev cuda bidin?
-פ-ר--של---נ-רד-
---- ל--- ב------
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
e------l--h-l-m ----f-ad?
e----- l------- b--------
e-s-a- l-s-a-e- b-n-f-a-?
-------------------------
efshar leshalem benifrad?
Em dikarin ji hev cuda bidin?
אפשר לשלם בנפרד?
efshar leshalem benifrad?