Ferheng

ku to be allowed to   »   tr bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

73 [heftê û sê]

to be allowed to

to be allowed to

73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tirkî Bazî Zêde
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? A-t-- ---ba-k-l-anma---i--n var m-? A---- a---- k--------- i--- v-- m-- A-t-k a-a-a k-l-a-m-n- i-i- v-r m-? ----------------------------------- Artık araba kullanmana izin var mı? 0
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? Art-- -l--- --m-na i-in-v-- m-? A---- a---- a----- i--- v-- m-- A-t-k a-k-l a-m-n- i-i- v-r m-? ------------------------------- Artık alkol almana izin var mı? 0
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? A-tı- y-r- --şı---y----z ç-k---a---in--a- m-? A---- y--- d----- y----- ç------ i--- v-- m-- A-t-k y-r- d-ş-n- y-l-ı- ç-k-a-a i-i- v-r m-? --------------------------------------------- Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı? 0
jê hatin, karîn muk---i- -lmak-------i---k m------- o----- y--------- m-k-e-i- o-m-k- y-p-b-l-e- -------------------------- muktedir olmak, yapabilmek 0
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? B-r-da sig--- i-e-ili---iyiz? B----- s----- i------- m----- B-r-d- s-g-r- i-e-i-i- m-y-z- ----------------------------- Burada sigara içebilir miyiz? 0
Li vir cixare tê kêşandin? Bura---siga-a-iç-le------r--u? B----- s----- i----------- m-- B-r-d- s-g-r- i-i-e-i-i-o- m-? ------------------------------ Burada sigara içilebiliyor mu? 0
Bi qarta qrediyê tê dayîn? K-e-i k-rtıy-a ö-----iliy-- --? K---- k------- ö----------- m-- K-e-i k-r-ı-l- ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------------- Kredi kartıyla ödenebiliyor mu? 0
Bi çekê tê dayîn? Ç-- ile----n-b---y-----? Ç-- i-- ö----------- m-- Ç-k i-e ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------ Çek ile ödenebiliyor mu? 0
Bi tenê pêşin tê dayîn? Y--n-z-pe--n--i--denebil--o-? Y----- p---- m- ö------------ Y-l-ı- p-ş-n m- ö-e-e-i-i-o-? ----------------------------- Yalnız peşin mi ödenebiliyor? 0
Ez dikarim têlefonekê bikim? Bi----l-fo- e-e--lir ---i-? B-- t------ e------- m----- B-r t-l-f-n e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir telefon edebilir miyim? 0
Ez dikarim tiştekî bipirsim? Bir-ş---s--a----r miy--? B-- ş-- s-------- m----- B-r ş-y s-r-b-l-r m-y-m- ------------------------ Bir şey sorabilir miyim? 0
Ez dikarim tiştekî bibêjim? B-r --y sö-l-ye--li--miyi-? B-- ş-- s----------- m----- B-r ş-y s-y-e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir şey söyleyebilir miyim? 0
Ew nikare li parqê rakeve. O (-rk-k----n--pa-kt- -a-ama- (-zi--anl--ın--). O (----- i---- p----- y------ (---- a---------- O (-r-e- i-i-) p-r-t- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ----------------------------------------------- O (erkek için) parkta yatamaz (izin anlamında). 0
Ew nikare di otomobîlê de rakeve. O --r----içi-)-oto-o----- y--am-z ---i- anl---n-a-. O (----- i---- o--------- y------ (---- a---------- O (-r-e- i-i-) o-o-o-i-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. --------------------------------------------------- O (erkek için) otomobilde yatamaz (izin anlamında). 0
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. O-----ek---i-) -r-n -s----on-n-- -at--az (-----a--am--d--. O (----- i---- t--- i----------- y------ (---- a---------- O (-r-e- i-i-) t-e- i-t-s-o-u-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ---------------------------------------------------------- O (erkek için) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında). 0
Em dikarin rûnên? Ot---b---r---yiz? O--------- m----- O-u-a-i-i- m-y-z- ----------------- Oturabilir miyiz? 0
Em dikarin qarta menûyê wergirin? M--ü-k--tın- al---li- ---iz? M--- k------ a------- m----- M-n- k-r-ı-ı a-a-i-i- m-y-z- ---------------------------- Menü kartını alabilir miyiz? 0
Em dikarin ji hev cuda bidin? Ayr--a-r--ö-eye-i--r miy--? A--- a--- ö--------- m----- A-r- a-r- ö-e-e-i-i- m-y-z- --------------------------- Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -