Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? |
-ی- ت-ھ-ں گاڑ-----ن---ی ----- ---؟
--- ت---- گ--- چ---- ک- ا---- ہ- ؟-
-ی- ت-ھ-ں گ-ڑ- چ-ا-ے ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
------------------------------------
کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟
0
kya--umh-n-g--r- --al-nay ---i--zat ha-?
k-- t----- g---- c------- k- i----- h---
k-a t-m-e- g-a-i c-a-a-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
|
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye?
کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
|
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? |
--ا--م-یں -را--پین- ---ا--زت ہ- -
--- ت---- ش--- پ--- ک- ا---- ہ- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ش-ا- پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟
0
kya -u----------ab --ena- -i--j--a--hai?
k-- t----- s------ p----- k- i----- h---
k-a t-m-e- s-a-a-b p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
|
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye?
کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
|
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? |
-یا ---یں اک--ے--وس---ملک م-- جان------ج-زت ہے-؟
--- ت---- ا---- د---- م-- م-- ج--- ک- ا---- ہ- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ا-ی-ے د-س-ے م-ک م-ں ج-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
--------------------------------------------------
کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟
0
kya-t---e- -k--ley-dosray-mal-- m-in--a-e--i-i-azat-h--?
k-- t----- a------ d----- m---- m--- j--- k- i----- h---
k-a t-m-e- a-a-l-y d-s-a- m-l-k m-i- j-n- k- i-a-a- h-i-
--------------------------------------------------------
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
|
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye?
کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
|
jê hatin, karîn |
--ت-ار ہ--- ا----
------ ہ--- ا-----
-خ-ی-ر ہ-ن- ا-ا-ت-
-------------------
اختیار ہونا اجازت
0
ink-t---a- hona
i--------- h---
i-k-t-y-a- h-n-
---------------
inkhtiyaar hona
|
jê hatin, karîn
اختیار ہونا اجازت
inkhtiyaar hona
|
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? |
-----م---ی----سگ--ٹ ---- -----ا-ت ہ- ؟
--- ہ--- ی--- س---- پ--- ک- ا---- ہ- ؟-
-ی- ہ-ی- ی-ا- س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
----------------------------------------
کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
0
k-- -amei- --h-n--i---tt--p--nay ---i-a--t hai?
k-- h----- y---- c------- p----- k- i----- h---
k-a h-m-i- y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
-----------------------------------------------
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin?
کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
Li vir cixare tê kêşandin? |
--ا ---ں--گریٹ پ--ے-کی ------ہ---
--- ی--- س---- پ--- ک- ا---- ہ- ؟-
-ی- ی-ا- س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
0
k-a-ya--- c----t-e -e--ay ki -ja----ha-?
k-- y---- c------- p----- k- i----- h---
k-a y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
Li vir cixare tê kêşandin?
کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
Bi qarta qrediyê tê dayîn? |
--ا--ری---ک--ڈ -ے---ی-- ا-ائی-- کی-ج--سکت- ہے -
--- ک---- ک--- ک- ذ---- ا------ ک- ج- س--- ہ- ؟-
-ی- ک-ی-ٹ ک-ر- ک- ذ-ی-ے ا-ا-ی-ی ک- ج- س-ت- ہ- ؟-
-------------------------------------------------
کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟
0
k---crdt------k- za-iy- a----i--i--- --kt- hai?
k-- c--- c--- k- z----- a----- k- j- s---- h---
k-a c-d- c-r- k- z-r-y- a-a-g- k- j- s-k-i h-i-
-----------------------------------------------
kya crdt card ke zariye adaigi ki ja sakti hai?
|
Bi qarta qrediyê tê dayîn?
کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟
kya crdt card ke zariye adaigi ki ja sakti hai?
|
Bi çekê tê dayîn? |
ک---چی- سے ا---ئگ- -ی-ج--س----ہ- -
--- چ-- س- ا------ ک- ج- س--- ہ- ؟-
-ی- چ-ک س- ا-ا-ئ-ی ک- ج- س-ت- ہ- ؟-
------------------------------------
کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟
0
kya-c--ck -e------ -a--i hai?
k-- c---- s- k- j- s---- h---
k-a c-e-k s- k- j- s-k-i h-i-
-----------------------------
kya check se ki ja sakti hai?
|
Bi çekê tê dayîn?
کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟
kya check se ki ja sakti hai?
|
Bi tenê pêşin tê dayîn? |
----صرف ن-د ادائ--- -- اجا-ت-ہے-؟
--- ص-- ن-- ا------ ک- ا---- ہ- ؟-
-ی- ص-ف ن-د ا-ا-ی-ی ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟
0
ky---irf-naq-- a--igi-ki--j-z-t -a-?
k-- s--- n---- a----- k- i----- h---
k-a s-r- n-q-d a-a-g- k- i-a-a- h-i-
------------------------------------
kya sirf naqad adaigi ki ijazat hai?
|
Bi tenê pêşin tê dayîn?
کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟
kya sirf naqad adaigi ki ijazat hai?
|
Ez dikarim têlefonekê bikim? |
--- -ی--ٹیلی-و- -- سک-ا-ہ-- ؟
--- م-- ٹ------ ک- س--- ہ-- ؟-
-ی- م-ں ٹ-ل-ف-ن ک- س-ت- ہ-ں ؟-
-------------------------------
کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟
0
ky- m--n--eleph--e---- sak-a--on?
k-- m--- t-------- k-- s---- h---
k-a m-i- t-l-p-o-e k-r s-k-a h-n-
---------------------------------
kya mein telephone kar sakta hon?
|
Ez dikarim têlefonekê bikim?
کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟
kya mein telephone kar sakta hon?
|
Ez dikarim tiştekî bipirsim? |
کی- می--ک-ھ -و-ھ-س-تا ----؟
--- م-- ک-- پ--- س--- ہ-- ؟-
-ی- م-ں ک-ھ پ-چ- س-ت- ہ-ں ؟-
-----------------------------
کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟
0
kya--e-- k-ch----c--sa--a ---?
k-- m--- k--- p---- s---- h---
k-a m-i- k-c- p-o-h s-k-a h-n-
------------------------------
kya mein kuch pooch sakta hon?
|
Ez dikarim tiştekî bipirsim?
کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟
kya mein kuch pooch sakta hon?
|
Ez dikarim tiştekî bibêjim? |
-ی- م-ں--چھ -ہ- ---- -و- -
--- م-- ک-- ک-- س--- ہ-- ؟-
-ی- م-ں ک-ھ ک-ہ س-ت- ہ-ں ؟-
----------------------------
کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟
0
kya---i--ku----eh-sa--a-ho-?
k-- m--- k--- k-- s---- h---
k-a m-i- k-c- k-h s-k-a h-n-
----------------------------
kya mein kuch keh sakta hon?
|
Ez dikarim tiştekî bibêjim?
کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟
kya mein kuch keh sakta hon?
|
Ew nikare li parqê rakeve. |
-سے پ--- میں -ونے ک------ت ن--------
--- پ--- م-- س--- ک- ا---- ن--- ہ- --
-س- پ-ر- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------
اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
u-ay-par----in-sona- ------zat---h- hai -
u--- p--- m--- s---- k- i----- n--- h-- -
u-a- p-r- m-i- s-n-y k- i-a-a- n-h- h-i -
-----------------------------------------
usay park mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Ew nikare li parqê rakeve.
اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
usay park mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Ew nikare di otomobîlê de rakeve. |
ا---گا-- --ں س----کی------ -ہ-- -- -
--- گ--- م-- س--- ک- ا---- ن--- ہ- --
-س- گ-ڑ- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------
اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
u-a----a-- -----s--a---i-i-a-at -ahi-h-- -
u--- g---- m--- s---- k- i----- n--- h-- -
u-a- g-a-i m-i- s-n-y k- i-a-a- n-h- h-i -
------------------------------------------
usay gaari mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Ew nikare di otomobîlê de rakeve.
اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
usay gaari mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. |
-سے اس--شن می- -و----- -ج--ت -ہی- ہ---
--- ا----- م-- س--- ک- ا---- ن--- ہ- --
-س- ا-ٹ-ش- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
----------------------------------------
اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
u---------o--m-i- --na--ki---a--t --h----i -
u--- s------ m--- s---- k- i----- n--- h-- -
u-a- s-a-i-n m-i- s-n-y k- i-a-a- n-h- h-i -
--------------------------------------------
usay station mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve.
اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
usay station mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Em dikarin rûnên? |
--- -- ب-----کت- --ں -
--- ہ- ب--- س--- ہ-- ؟-
-ی- ہ- ب-ٹ- س-ت- ہ-ں ؟-
------------------------
کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟
0
kya-hu----i-- satke -a-n?
k-- h-- b---- s---- h----
k-a h-m b-i-h s-t-e h-i-?
-------------------------
kya hum baith satke hain?
|
Em dikarin rûnên?
کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟
kya hum baith satke hain?
|
Em dikarin qarta menûyê wergirin? |
کیا --یں --ن- م- -ک-- ---؟
--- ہ--- م--- م- س--- ہ- ؟-
-ی- ہ-ی- م-ن- م- س-ت- ہ- ؟-
----------------------------
کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟
0
ky-------n-m-ino m---s-k-a --i?
k-- h----- m---- m-- s---- h---
k-a h-m-i- m-i-o m-l s-k-a h-i-
-------------------------------
kya hamein meino mil sakta hai?
|
Em dikarin qarta menûyê wergirin?
کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟
kya hamein meino mil sakta hai?
|
Em dikarin ji hev cuda bidin? |
ک-ا--م -لگ ال- ا-ائ-گ- -ر سک-- --- -
--- ہ- ا-- ا-- ا------ ک- س--- ہ-- ؟-
-ی- ہ- ا-گ ا-گ ا-ا-ی-ی ک- س-ت- ہ-ں ؟-
--------------------------------------
کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟
0
k-a-h-m--l-g ---- a-ai-- --r-sa--e--a--?
k-- h-- a--- a--- a----- k-- s---- h----
k-a h-m a-a- a-a- a-a-g- k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------------
kya hum alag alag adaigi kar satke hain?
|
Em dikarin ji hev cuda bidin?
کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟
kya hum alag alag adaigi kar satke hain?
|