Hûn ji bo çi nayên? |
--ا--- ت-ت-؟
--- ل- ت-----
-م- ل- ت-ت-؟-
--------------
لما لا تأتي؟
0
l---l--t---?
l-- l- t----
l-a l- t-t-?
------------
lma la tati?
|
Hûn ji bo çi nayên?
لما لا تأتي؟
lma la tati?
|
Hewa pir xerab e. |
ال-قس -دا- س-ء-
----- ج--- س----
-ل-ق- ج-ا- س-ء-
-----------------
الطقس جداً سيء.
0
al-aqs j-----s---.
a----- j---- s----
a-t-q- j-a-n s-'-.
------------------
altaqs jdaan si'a.
|
Hewa pir xerab e.
الطقس جداً سيء.
altaqs jdaan si'a.
|
Ji ber ku hewa pir xerab e ez nikarim bêm. |
----ت---أ- --ط-س-ج--ً --ء.
-- آ-- ل-- ا---- ج--- س----
-ن آ-ي ل-ن ا-ط-س ج-ا- س-ء-
----------------------------
لن آتي لأن الطقس جداً سيء.
0
l----i -i---a----a-- j-aan si'-.
l- a-- l----- a----- j---- s----
l- a-i l-'-n- a-t-q- j-a-n s-'-.
--------------------------------
ln ati li'ana altaqs jdaan si'a.
|
Ji ber ku hewa pir xerab e ez nikarim bêm.
لن آتي لأن الطقس جداً سيء.
ln ati li'ana altaqs jdaan si'a.
|
Ew ji bo çi nayê? |
----ل- ي-ت--
--- ل- ي-----
-م- ل- ي-ت-؟-
--------------
لما لا يأتي؟
0
l-a--- -a--?
l-- l- y----
l-a l- y-t-?
------------
lma la yati?
|
Ew ji bo çi nayê?
لما لا يأتي؟
lma la yati?
|
Ew vexwendî nîne. |
ه---ي- -دعو.
-- غ-- م-----
-و غ-ر م-ع-.-
--------------
هو غير مدعو.
0
hw -h---ma-e-.
h- g--- m-----
h- g-y- m-d-u-
--------------
hw ghyr madeu.
|
Ew vexwendî nîne.
هو غير مدعو.
hw ghyr madeu.
|
Ji ber ku vexwendî nîne nayê. |
-- -أ----أ-ه-----م--و.
-- ي--- ل--- غ-- م-----
-ن ي-ت- ل-ن- غ-ر م-ع-.-
------------------------
لن يأتي لأنه غير مدعو.
0
ln --ti l----ah ghy--madeu.
l- y--- l------ g--- m-----
l- y-t- l-'-n-h g-y- m-d-u-
---------------------------
ln yati li'anah ghyr madeu.
|
Ji ber ku vexwendî nîne nayê.
لن يأتي لأنه غير مدعو.
ln yati li'anah ghyr madeu.
|
Ji bo çi tu nayê? |
--ن-- لم--لا تأتي ؟
----- ل-- ل- ت--- ؟-
-أ-ت- ل-ا ل- ت-ت- ؟-
---------------------
وأنت، لما لا تأتي ؟
0
w-a--,-l--a l--t-t- ?
w----- l--- l- t--- ?
w-a-t- l-m- l- t-t- ?
---------------------
w'ant, lima la tati ?
|
Ji bo çi tu nayê?
وأنت، لما لا تأتي ؟
w'ant, lima la tati ?
|
Wextê min tune ye. |
-ا و-ت لد-.
-- و-- ل----
-ا و-ت ل-ي-
-------------
لا وقت لدي.
0
laa--aq---ada-.
l-- w--- l-----
l-a w-q- l-d-y-
---------------
laa waqt laday.
|
Wextê min tune ye.
لا وقت لدي.
laa waqt laday.
|
Ji ber ku wextê min tune, ez nayêm. |
ل--آت- -ذ -ا--ق--ل---
-- آ-- إ- ل- و-- ل----
-ن آ-ي إ- ل- و-ت ل-ي-
-----------------------
لن آتي إذ لا وقت لدي.
0
ln-ati '-id--la-wa---l-d-y.
l- a-- '---- l- w--- l-----
l- a-i '-i-h l- w-q- l-d-y-
---------------------------
ln ati 'iidh la waqt laday.
|
Ji ber ku wextê min tune, ez nayêm.
لن آتي إذ لا وقت لدي.
ln ati 'iidh la waqt laday.
|
Ji bo çi namînî? |
-م--لا---قى؟
--- ل- ت-----
-م- ل- ت-ق-؟-
--------------
لما لا تبقى؟
0
lma l--tab-aa؟
l-- l- t------
l-a l- t-b-a-؟
--------------
lma la tabqaa؟
|
Ji bo çi namînî?
لما لا تبقى؟
lma la tabqaa؟
|
Divê hinek din jî bixebitim. |
علي--ت---ة ا---ل-
--- م----- ا------
-ل- م-ا-ع- ا-ع-ل-
-------------------
علي متابعة العمل.
0
el- mut--aea- ---am-l.
e-- m-------- a-------
e-i m-t-b-e-t a-e-m-l-
----------------------
eli mutabaeat aleamal.
|
Divê hinek din jî bixebitim.
علي متابعة العمل.
eli mutabaeat aleamal.
|
Ji ber ku divê ez hîn jî bixebitim, nikarim bimînim. |
لن-----------ي --------ل---.
-- أ--- إ- ع-- م----- ا------
-ن أ-ق- إ- ع-ي م-ا-ع- ا-ع-ل-
------------------------------
لن أبقى إذ علي متابعة العمل.
0
ln--a---- 'ii-h e---a mut---ea- -le-ma-.
l- '----- '---- e---- m-------- a-------
l- '-b-a- '-i-h e-l-a m-t-b-e-t a-e-m-l-
----------------------------------------
ln 'abqaa 'iidh ealia mutabaeat aleamal.
|
Ji ber ku divê ez hîn jî bixebitim, nikarim bimînim.
لن أبقى إذ علي متابعة العمل.
ln 'abqaa 'iidh ealia mutabaeat aleamal.
|
Ji bo çi ji niha ve diçî? |
ل-ا-تذ----لآن؟
--- ت--- ا-----
-م- ت-ه- ا-آ-؟-
----------------
لما تذهب الآن؟
0
l-- ---h-ab-a----?
l-- t------ a-----
l-a t-d-h-b a-a-a-
------------------
lma tadhhab alana?
|
Ji bo çi ji niha ve diçî?
لما تذهب الآن؟
lma tadhhab alana?
|
Ez westiyayî me. |
أنا-تع----
--- ت------
-ن- ت-ب-ن-
------------
أنا تعبان.
0
a-aa -a-ba-.
a--- t------
a-a- t-e-a-.
------------
anaa taeban.
|
Ez westiyayî me.
أنا تعبان.
anaa taeban.
|
Ji ber ku westiyayîme diçim. |
-ذ-ب ل-ن- تع--ن-
---- ل--- ت------
-ذ-ب ل-ن- ت-ب-ن-
------------------
أذهب لأني تعبان.
0
a--a--- -----i- --e-a-.
a------ l------ t------
a-h-h-b l-'-n-y t-e-a-.
-----------------------
adhahab li'aniy taeban.
|
Ji ber ku westiyayîme diçim.
أذهب لأني تعبان.
adhahab li'aniy taeban.
|
Ji bo çi ji niha ve diçin? |
لم--أنت-ذ------آ--
--- أ-- ذ--- ا-----
-م- أ-ت ذ-ه- ا-آ-؟-
--------------------
لما أنت ذاهب الآن؟
0
l---'-n- d-a-i--a---a?
l-- '--- d----- a-----
l-a '-n- d-a-i- a-a-a-
----------------------
lma 'ant dhahib alana?
|
Ji bo çi ji niha ve diçin?
لما أنت ذاهب الآن؟
lma 'ant dhahib alana?
|
Dereng e. |
ا-وق- متأخ-.
----- م------
-ل-ق- م-أ-ر-
--------------
الوقت متأخر.
0
alwa-t--ut--a---r--.
a----- m------------
a-w-q- m-t-'-k-i-a-.
--------------------
alwaqt muta'akhiran.
|
Dereng e.
الوقت متأخر.
alwaqt muta'akhiran.
|
Ji ber ku dereng e ez diçim. |
---ذهب --ن-الوقت ---- م-أ-ر-ً.
س---- ل-- ا---- أ--- م--------
س-ذ-ب ل-ن ا-و-ت أ-ب- م-أ-ر-ً-
--------------------------------
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
0
s-'a-hha- -i'a-a--lwa-- -as-ah----k-r---.
s-------- l----- a----- '----- m---------
s-'-d-h-b l-'-n- a-w-q- '-s-a- m-a-h-a-n-
-----------------------------------------
sa'adhhab li'ana alwaqt 'asbah mtakhraan.
|
Ji ber ku dereng e ez diçim.
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
sa'adhhab li'ana alwaqt 'asbah mtakhraan.
|