Ferheng

ku giving reasons 2   »   it giustificare qualcosa 2

76 [heftê û şeş]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îtalî Bazî Zêde
Tu ji bo çi nehatî? P--ch--non s-i ve-u-o? P----- n-- s-- v------ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Ez nexweş bûm. E-o-ma---o. E-- m------ E-o m-l-t-. ----------- Ero malato. 0
Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. Non -on- ---uto --r-hé --o--al-to. N-- s--- v----- p----- e-- m------ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- e-o m-l-t-. ---------------------------------- Non sono venuto perché ero malato. 0
Ew ji bo çi nehat? P----é -e- -o--è v---ta? P----- l-- n-- è v------ P-r-h- l-i n-n è v-n-t-? ------------------------ Perché lei non è venuta? 0
Ew westiyayî bû. Era---anca. E-- s------ E-a s-a-c-. ----------- Era stanca. 0
Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. L-i non-- v--u-----r--- -r-----nc-. L-- n-- è v----- p----- e-- s------ L-i n-n è v-n-t- p-r-h- e-a s-a-c-. ----------------------------------- Lei non è venuta perché era stanca. 0
Ew ji bo çi nehat? Pe-ché-----è---nut-? P----- n-- è v------ P-r-h- n-n è v-n-t-? -------------------- Perché non è venuto? 0
Dilê wî nexwest . No- n--ave-- voglia. N-- n- a---- v------ N-n n- a-e-a v-g-i-. -------------------- Non ne aveva voglia. 0
Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. Non è-ve--to pe-c-é -o---e-a--va-v-gl-a. N-- è v----- p----- n-- n- a---- v------ N-n è v-n-t- p-r-h- n-n n- a-e-a v-g-i-. ---------------------------------------- Non è venuto perché non ne aveva voglia. 0
Hûn ji bo çi nehatin? P-r-hé-n------t- v-----? P----- n-- s---- v------ P-r-h- n-n s-e-e v-n-t-? ------------------------ Perché non siete venuti? 0
Tirimpêla me xirabûye. La n-st----ac---na-- -o-ta. L- n----- m------- è r----- L- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------- La nostra macchina è rotta. 0
Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. N-- s-a-- --n--i -e---é la ---t-a ma-ch-na - -ot-a. N-- s---- v----- p----- l- n----- m------- è r----- N-n s-a-o v-n-t- p-r-h- l- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------------------------------- Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta. 0
Mirov ji bo çi nehatin? P----- -on---no venut-? P----- n-- s--- v------ P-r-h- n-n s-n- v-n-t-? ----------------------- Perché non sono venuti? 0
Wan trên revand. Ha-no----so i- t--no. H---- p---- i- t----- H-n-o p-r-o i- t-e-o- --------------------- Hanno perso il treno. 0
Ji ber ku wan trên revand in nehatin. N-- ---o ve-u-i-p-rché -a------r-o--l----n-. N-- s--- v----- p----- h---- p---- i- t----- N-n s-n- v-n-t- p-r-h- h-n-o p-r-o i- t-e-o- -------------------------------------------- Non sono venuti perché hanno perso il treno. 0
Tu ji bo çi nehatî? P----é -on-sei--enu--? P----- n-- s-- v------ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Destûra hatina min tine bû. N-n-p-te-o. N-- p------ N-n p-t-v-. ----------- Non potevo. 0
Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. N------o -e---o-p--ché --n----ev-. N-- s--- v----- p----- n-- p------ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- n-n p-t-v-. ---------------------------------- Non sono venuto perché non potevo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -