Jineke pîr |
ఒక---సలి -వ-డ
ఒ- మ---- ఆ---
ఒ- మ-స-ి ఆ-ి-
-------------
ఒక ముసలి ఆవిడ
0
Ok- mu--------ḍa
O-- m----- ā----
O-a m-s-l- ā-i-a
----------------
Oka musali āviḍa
|
Jineke pîr
ఒక ముసలి ఆవిడ
Oka musali āviḍa
|
Jineke qelew |
ల------న్- -క --ిడ
ల--------- ఒ- ఆ---
ల-వ-గ-ఉ-్- ఒ- ఆ-ి-
------------------
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ
0
L-v----unn- o-a-āviḍa
L---------- o-- ā----
L-v-g-'-n-a o-a ā-i-a
---------------------
Lāvugā'unna oka āviḍa
|
Jineke qelew
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ
Lāvugā'unna oka āviḍa
|
Jineke meraqdar |
ఉత్-ుక- ---గ-- -- --ిడ
ఉ------ క----- ఒ- ఆ---
ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి-
----------------------
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ
0
Ut-ukat- kal--in--o-a-ā---a
U------- k------- o-- ā----
U-s-k-t- k-l-g-n- o-a ā-i-a
---------------------------
Utsukata kaligina oka āviḍa
|
Jineke meraqdar
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ
Utsukata kaligina oka āviḍa
|
Tirimpêlekê nû |
ఒక-కొ-్త క-రు
ఒ- క---- క---
ఒ- క-త-త క-ర-
-------------
ఒక కొత్త కారు
0
Ok----tta--ā-u
O-- k---- k---
O-a k-t-a k-r-
--------------
Oka kotta kāru
|
Tirimpêlekê nû
ఒక కొత్త కారు
Oka kotta kāru
|
Tirimpêleke bilez |
వ----- వ--్ళే -క --రు
వ----- వ----- ఒ- క---
వ-గ-గ- వ-ళ-ళ- ఒ- క-ర-
---------------------
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు
0
Vēgaṅ-ā-veḷḷē-ok- kā-u
V------ v---- o-- k---
V-g-ṅ-ā v-ḷ-ē o-a k-r-
----------------------
Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
|
Tirimpêleke bilez
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు
Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
|
Tirimpêleke rihet |
స----య--ా ఉ-------కారు
స-------- ఉ--- ఒ- క---
స-క-్-ం-ా ఉ-్- ఒ- క-ర-
----------------------
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు
0
Sauk-ry--g- unn--ok- k--u
S---------- u--- o-- k---
S-u-a-y-ṅ-ā u-n- o-a k-r-
-------------------------
Saukaryaṅgā unna oka kāru
|
Tirimpêleke rihet
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు
Saukaryaṅgā unna oka kāru
|
Fîstanekî şîn |
ఒక---లం-రంగ- ద--్తు-ు
ఒ- న--- ర--- ద-------
ఒ- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల-
---------------------
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు
0
Oka-nī--- r---u du-t-lu
O-- n---- r---- d------
O-a n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u
-----------------------
Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
|
Fîstanekî şîn
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు
Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
|
Fîstanekî sor |
ఒ- --ుపు--ం-----స-త-లు
ఒ- ఎ---- ర--- ద-------
ఒ- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల-
----------------------
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు
0
O----r--- ---gu----t--u
O-- e---- r---- d------
O-a e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u
-----------------------
Oka erupu raṅgu dustulu
|
Fîstanekî sor
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు
Oka erupu raṅgu dustulu
|
Fîstanekî kesk |
ఒ- ఆక--చ------- ద-స----ు
ఒ- ఆ------ ర--- ద-------
ఒ- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల-
------------------------
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు
0
Ok- āk-p-c-----ṅgu--ustulu
O-- ā------- r---- d------
O-a ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u
--------------------------
Oka ākupacca raṅgu dustulu
|
Fîstanekî kesk
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు
Oka ākupacca raṅgu dustulu
|
Çenteyekî reş |
ఒక-న-్-----ి
ఒ- న--- స---
ఒ- న-్- స-చ-
------------
ఒక నల్ల సంచి
0
Oka-nal-a ----ci
O-- n---- s-----
O-a n-l-a s-n-c-
----------------
Oka nalla san̄ci
|
Çenteyekî reş
ఒక నల్ల సంచి
Oka nalla san̄ci
|
Çenteyekî qehweyî |
గ-ధు-రం----- ఒ----చి
గ-------- గ- ఒ- స---
గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ-
--------------------
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి
0
Gōdhum-ra--u-gala-oka -a---i
G----------- g--- o-- s-----
G-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c-
----------------------------
Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
|
Çenteyekî qehweyî
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి
Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
|
Çaeteyekî spî |
ఒ--త--్--సం-ి
ఒ- త---- స---
ఒ- త-ల-ల స-చ-
-------------
ఒక తెల్ల సంచి
0
O----e--a sa-̄-i
O-- t---- s-----
O-a t-l-a s-n-c-
----------------
Oka tella san̄ci
|
Çaeteyekî spî
ఒక తెల్ల సంచి
Oka tella san̄ci
|
Mirovên baş |
మ-చి మనుష-లు
మ--- మ------
మ-చ- మ-ు-ు-ు
------------
మంచి మనుషులు
0
Ma-̄---m----u-u
M----- m-------
M-n-c- m-n-ṣ-l-
---------------
Man̄ci manuṣulu
|
Mirovên baş
మంచి మనుషులు
Man̄ci manuṣulu
|
Mirovên bi hurmet |
వ-న--గ---న----ు
వ------ మ------
వ-న-ం-ల మ-ు-ు-ు
---------------
వినయంగల మనుషులు
0
V---ya-ga-a m--u--lu
V---------- m-------
V-n-y-ṅ-a-a m-n-ṣ-l-
--------------------
Vinayaṅgala manuṣulu
|
Mirovên bi hurmet
వినయంగల మనుషులు
Vinayaṅgala manuṣulu
|
Mirovên balkêş |
మన----ై- -నుష-లు
మ------- మ------
మ-ో-ర-ై- మ-ు-ు-ు
----------------
మనోహరమైన మనుషులు
0
Man-h--am--na -an--u-u
M------------ m-------
M-n-h-r-m-i-a m-n-ṣ-l-
----------------------
Manōharamaina manuṣulu
|
Mirovên balkêş
మనోహరమైన మనుషులు
Manōharamaina manuṣulu
|
Zarokên xwînşîrîn |
మ-ద్-ొచ----ప-ల్ల-ు
మ--------- ప------
మ-ద-ద-చ-చ- ప-ల-ల-ు
------------------
ముద్దొచ్చే పిల్లలు
0
M-ddoccē pil---u
M------- p------
M-d-o-c- p-l-a-u
----------------
Muddoccē pillalu
|
Zarokên xwînşîrîn
ముద్దొచ్చే పిల్లలు
Muddoccē pillalu
|
Zarokên bêar |
చిల--ి----య-పిల-లలు
చ---------- ప------
చ-ల-ప-క-య-య ప-ల-ల-ు
-------------------
చిలిపికొయ్య పిల్లలు
0
Cili-ikoyya -illalu
C---------- p------
C-l-p-k-y-a p-l-a-u
-------------------
Cilipikoyya pillalu
|
Zarokên bêar
చిలిపికొయ్య పిల్లలు
Cilipikoyya pillalu
|
Zarokên tebitî |
స---ు--ధ--ల --ల---ు
స---------- ప------
స-్-ు-్-ి-ల ప-ల-ల-ు
-------------------
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు
0
S--b---d-i-al- p-ll--u
S------------- p------
S-d-u-'-h-g-l- p-l-a-u
----------------------
Sadbud'dhigala pillalu
|
Zarokên tebitî
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు
Sadbud'dhigala pillalu
|