Ferheng

ku Adjectives 3   »   fa ‫صفت ها 3‬

80 [heştê]

Adjectives 3

Adjectives 3

‫80 [هشتاد] ‬

80 [hashtâd]

‫صفت ها 3‬

[sefat hâ 3]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Farsî Bazî Zêde
Kuçikekî wê heye. ‫-و (-ن---ک----د-رد-‬ ‫-- (--- ی- س- د----- ‫-و (-ن- ی- س- د-ر-.- --------------------- ‫او (زن) یک سگ دارد.‬ 0
o--(zan---e- sa- dâr-d. o- (---- y-- s-- d----- o- (-a-) y-k s-g d-r-d- ----------------------- oo (zan) yek sag dârad.
Kuçik mezin e. ‫-- ---گ ا-ت.‬ ‫-- ب--- ا---- ‫-گ ب-ر- ا-ت-‬ -------------- ‫سگ بزرگ است.‬ 0
sag --zorg --t. s-- b----- a--- s-g b-z-r- a-t- --------------- sag bozorg ast.
Kuçikekî wê yî mezin heye. ‫او (زن) یک -----ر---ارد.‬ ‫-- (--- ی- س- ب--- د----- ‫-و (-ن- ی- س- ب-ر- د-ر-.- -------------------------- ‫او (زن) یک سگ بزرگ دارد.‬ 0
oo ----) ye- --g-----o-- -----. o- (---- y-- s--- b----- d----- o- (-a-) y-k s-g- b-z-r- d-r-d- ------------------------------- oo (zan) yek sage bozorg dârad.
Maleke wê heye. ‫ا- -ک-خا-- ----.‬ ‫-- ی- خ--- د----- ‫-و ی- خ-ن- د-ر-.- ------------------ ‫او یک خانه دارد.‬ 0
o--y-- -h--e-dâr-d. o- y-- k---- d----- o- y-k k-â-e d-r-d- ------------------- oo yek khâne dârad.
Mal piçûk e. ‫-----کوچ- است.‬ ‫---- ک--- ا---- ‫-ا-ه ک-چ- ا-ت-‬ ---------------- ‫خانه کوچک است.‬ 0
k-â-- -u-hak a-t. k---- k----- a--- k-â-e k-c-a- a-t- ----------------- khâne kuchak ast.
Maleke wê ye piçûk heye. ‫-و-(--- -ک--ان- - -وچ----رد.‬ ‫-- (--- ی- خ--- ی ک--- د----- ‫-و (-ن- ی- خ-ن- ی ک-چ- د-ر-.- ------------------------------ ‫او (زن) یک خانه ی کوچک دارد.‬ 0
o- (-a---y-k --âne-y--kuchak --r-d. o- (---- y-- k------- k----- d----- o- (-a-) y-k k-â-e-y- k-c-a- d-r-d- ----------------------------------- oo (zan) yek khâne-ye kuchak dârad.
Ew di otêlekê de dimîne. ‫او-(مرد) در---ل زندگ--م-‌----‬ ‫-- (---- د- ه-- ز---- م------- ‫-و (-ر-) د- ه-ل ز-د-ی م-‌-ن-.- ------------------------------- ‫او (مرد) در هتل زندگی می‌کند.‬ 0
oo ---r-)------e- h--el ze-de-- mi-ona-. o- (----- d-- y-- h---- z------ m------- o- (-a-d- d-r y-k h-t-l z-n-e-i m-k-n-d- ---------------------------------------- oo (mard) dar yek hotel zendegi mikonad.
Otêl erzan e. ‫هتل---ز-ن--ست-‬ ‫--- ا---- ا---- ‫-ت- ا-ز-ن ا-ت-‬ ---------------- ‫هتل ارزان است.‬ 0
h---- ---ân a--. h---- a---- a--- h-t-l a-z-n a-t- ---------------- hotel arzân ast.
Ew di otêleke erzan de dimîne. ‫ا--د--ی--هتل-ا-زان اق--- ---د.‬ ‫-- د- ی- ه-- ا---- ا---- د----- ‫-و د- ی- ه-ل ا-ز-ن ا-ا-ت د-ر-.- -------------------------------- ‫او در یک هتل ارزان اقامت دارد.‬ 0
o- da--ye- h-te-e-a-zân-z-ndegi-mik--ad. o- d-- y-- h----- a---- z------ m------- o- d-r y-k h-t-l- a-z-n z-n-e-i m-k-n-d- ---------------------------------------- oo dar yek hotele arzân zendegi mikonad.
Tirimpêleke wî heye. ‫-و -- -ودرو -ارد-‬ ‫-- ی- خ---- د----- ‫-و ی- خ-د-و د-ر-.- ------------------- ‫او یک خودرو دارد.‬ 0
oo-y-k -h-d-- ---a-. o- y-- k----- d----- o- y-k k-o-r- d-r-d- -------------------- oo yek khodro dârad.
Tirimpêl biha ye. ‫--در---ر---ا-ت.‬ ‫----- گ--- ا---- ‫-و-ر- گ-ا- ا-ت-‬ ----------------- ‫خودرو گران است.‬ 0
kh-dr---erâ- a--. k----- g---- a--- k-o-r- g-r-n a-t- ----------------- khodro gerân ast.
Tirimpêleke wî ye biha heye. ‫او -- خ-د-وی -ر------د.‬ ‫-- ی- خ----- گ--- د----- ‫-و ی- خ-د-و- گ-ا- د-ر-.- ------------------------- ‫او یک خودروی گران دارد.‬ 0
o- --- --od----e-g-r-- -â-ad. o- y-- k-------- g---- d----- o- y-k k-o-r---e g-r-n d-r-d- ----------------------------- oo yek khodro-ye gerân dârad.
Ew romanekê dixwîne. ‫----م--- یک ر-ا- ---خواند-‬ ‫-- (---- ی- ر--- م--------- ‫-و (-ر-) ی- ر-ا- م-‌-و-ن-.- ---------------------------- ‫او (مرد) یک رمان می‌خواند.‬ 0
oo --ard------r--â- -i--â--d. o- (----- y-- r---- m-------- o- (-a-d- y-k r-m-n m-k-â-a-. ----------------------------- oo (mard) yek român mikhânad.
Roman bêhna mirov teng dike. ‫ر-ا--خ--ه -ن-ده اس--‬ ‫---- خ--- ک---- ا---- ‫-م-ن خ-ت- ک-ن-ه ا-ت-‬ ---------------------- ‫رمان خسته کننده است.‬ 0
r--ân--has-e ------- -s-. r---- k----- k------ a--- r-m-n k-a-t- k-n-n-e a-t- ------------------------- român khaste konande ast.
Ew romanekê bêhntengker dixwîne. ‫ا- (م--)-ی- رم-- خ-ت- ک---- ------ند.‬ ‫-- (---- ی- ر--- خ--- ک---- م--------- ‫-و (-ر-) ی- ر-ا- خ-ت- ک-ن-ه م-‌-و-ن-.- --------------------------------------- ‫او (مرد) یک رمان خسته کننده می‌خواند.‬ 0
oo (mar---ye- --mân- -h--te k-n---- m-kh----. o- (----- y-- r----- k----- k------ m-------- o- (-a-d- y-k r-m-n- k-a-t- k-n-n-e m-k-â-a-. --------------------------------------------- oo (mard) yek române khaste konande mikhânad.
Ew fîlmekî temaşe dike. ‫-و---ن) -ک ف-لم--م--ا-----ند.‬ ‫-- (--- ی- ف--- ت---- م------- ‫-و (-ن- ی- ف-ل- ت-ا-ا م-‌-ن-.- ------------------------------- ‫او (زن) یک فیلم تماشا می‌کند.‬ 0
o- (---)-y-k---l- ta-âsh--mikonad. o- (---- y-- f--- t------ m------- o- (-a-) y-k f-l- t-m-s-â m-k-n-d- ---------------------------------- oo (zan) yek film tamâshâ mikonad.
Fîlm bi kelecan e. ‫فیلم مه-ج--ست.‬ ‫---- م--- ا---- ‫-ی-م م-ی- ا-ت-‬ ---------------- ‫فیلم مهیج است.‬ 0
fi-- mo-ay-j as-. f--- m------ a--- f-l- m-h-y-j a-t- ----------------- film mohayej ast.
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike. ‫ا--(زن--ی-----م -هی-----ش--می‌--د.‬ ‫-- (--- ی- ف--- م--- ت---- م------- ‫-و (-ن- ی- ف-ل- م-ی- ت-ا-ا م-‌-ن-.- ------------------------------------ ‫او (زن) یک فیلم مهیج تماشا می‌کند.‬ 0
oo (--n--y-- -i-m--moha-e- --mâs-â---ko---. o- (---- y-- f---- m------ t------ m------- o- (-a-) y-k f-l-e m-h-y-j t-m-s-â m-k-n-d- ------------------------------------------- oo (zan) yek filme mohayej tamâshâ mikonad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -