Ferheng

ku Past tense 1   »   vi Quá khứ 1

81 [heştê û yek]

Past tense 1

Past tense 1

81 [Tám mươi mốt]

Quá khứ 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Vîetnamî Bazî Zêde
nivîsandin V--t V--- V-ế- ---- Viết 0
Wî nameyek nivîsand. A-- -y-đã -i-t -ộ- -á-thư. A-- ấ- đ- v--- m-- l- t--- A-h ấ- đ- v-ế- m-t l- t-ư- -------------------------- Anh ấy đã viết một lá thư. 0
Û wê qartek nivîsand. V- -h---y đã -iế- một--á----i--. V- c-- ấ- đ- v--- m-- c-- t----- V- c-ị ấ- đ- v-ế- m-t c-i t-i-p- -------------------------------- Và chị ấy đã viết một cái thiếp. 0
xwendin Đọc Đ-- Đ-c --- Đọc 0
Wî kovarek xwend. Anh--y--ã --c--ộ- -u-ể- -ạ--chí. A-- ấ- đ- đ-- m-- q---- t-- c--- A-h ấ- đ- đ-c m-t q-y-n t-p c-í- -------------------------------- Anh ấy đã đọc một quyển tạp chí. 0
Û wê pirtûkek xwend V- -h- ấy -ã đ-c -ộ- --y-n---ch. V- c-- ấ- đ- đ-- m-- q---- s---- V- c-ị ấ- đ- đ-c m-t q-y-n s-c-. -------------------------------- Và chị ấy đã đọc một quyển sách. 0
wergirtin Lấy L-- L-y --- Lấy 0
Wî cixareyek wergirt. A----y -ã--ấy-m-t đ-ế- --uố-. A-- ấ- đ- l-- m-- đ--- t----- A-h ấ- đ- l-y m-t đ-ế- t-u-c- ----------------------------- Anh ấy đã lấy một điếu thuốc. 0
Wê qetek çîkolate wergirt. Ch- ấy -- --y------i-ng--ô c- l-. C-- ấ- đ- l-- m-- m---- s- c- l-- C-ị ấ- đ- l-y m-t m-ế-g s- c- l-. --------------------------------- Chị ấy đã lấy một miếng sô cô la. 0
Ew (mêr) dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû. An--ấ- đã---------ung t-ủy- -hư-- -- c-ị -y đã -hu-g-thủ-. A-- ấ- đ- k---- c---- t---- n---- m- c-- ấ- đ- c---- t---- A-h ấ- đ- k-ô-g c-u-g t-ủ-, n-ư-g m- c-ị ấ- đ- c-u-g t-ủ-. ---------------------------------------------------------- Anh ấy đã không chung thủy, nhưng mà chị ấy đã chung thủy. 0
Ew (mêr) tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû. Anh ấ- -ã l-ời-b-ến-- -hư-g m- --ị-ấy--ã -i--g-----. A-- ấ- đ- l--- b----- n---- m- c-- ấ- đ- s---- n---- A-h ấ- đ- l-ờ- b-ế-g- n-ư-g m- c-ị ấ- đ- s-ê-g n-n-. ---------------------------------------------------- Anh ấy đã lười biếng, nhưng mà chị ấy đã siêng năng. 0
Ew (mêr) xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû. A-h -- -ã--gh------ưn- -- chị-ấy--ã -----c-. A-- ấ- đ- n----- n---- m- c-- ấ- đ- g--- c-- A-h ấ- đ- n-h-o- n-ư-g m- c-ị ấ- đ- g-à- c-. -------------------------------------------- Anh ấy đã nghèo, nhưng mà chị ấy đã giàu có. 0
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû. Anh -- -ã ---n- có --ề-, -à --i còn n-. A-- ấ- đ- k---- c- t---- m- l-- c-- n-- A-h ấ- đ- k-ô-g c- t-ề-, m- l-i c-n n-. --------------------------------------- Anh ấy đã không có tiền, mà lại còn nợ. 0
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû. Anh ấy--- k-ôn- c- -ay---n,--- l-i --p---n. A-- ấ- đ- k---- c- m-- m--- m- l-- g-- h--- A-h ấ- đ- k-ô-g c- m-y m-n- m- l-i g-p h-n- ------------------------------------------- Anh ấy đã không có may mắn, mà lại gặp hạn. 0
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû. Anh -y--ã k-ô-g--------h -ô-g- -à---i--hấ----i. A-- ấ- đ- k---- c- t---- c---- m- l-- t--- b--- A-h ấ- đ- k-ô-g c- t-à-h c-n-, m- l-i t-ấ- b-i- ----------------------------------------------- Anh ấy đã không có thành công, mà lại thất bại. 0
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû. An- ---đ---h--g-b--g-lòng, ---lại -ất--ãn. A-- ấ- đ- k---- b--- l---- m- l-- b-- m--- A-h ấ- đ- k-ô-g b-n- l-n-, m- l-i b-t m-n- ------------------------------------------ Anh ấy đã không bằng lòng, mà lại bất mãn. 0
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû. An---y--ã -h--g hạn- ---c, mà --- --- h-nh. A-- ấ- đ- k---- h--- p---- m- l-- b-- h---- A-h ấ- đ- k-ô-g h-n- p-ú-, m- l-i b-t h-n-. ------------------------------------------- Anh ấy đã không hạnh phúc, mà lại bất hạnh. 0
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû. A-- -y-không d- m-n- m- -ại-mất-c-- ----. A-- ấ- k---- d- m--- m- l-- m-- c-- t---- A-h ấ- k-ô-g d- m-n- m- l-i m-t c-m t-n-. ----------------------------------------- Anh ấy không dễ mến, mà lại mất cảm tình. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -