Ferheng

ku Past tense 2   »   fr Passé 2

82 [heştê û du]

Past tense 2

Past tense 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Divê te bangî ambûlansê kiriba? Tu -evais--p-e-er-un- a--ula----? T- d----- a------ u-- a-------- ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
Divê te gazî bijîşk kiriba? T--dev--- a--e----le-m----in-? T- d----- a------ l- m------ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
Divê te bangî polîs kiriba? T- d---is-app--e- la p--i---? T- d----- a------ l- p----- ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
Li gel we hejmara telefunê heye? Niha min stand. A-ez-v-us-le -u-é-o -e-------one-?--e----v-i- - --in-----. A-------- l- n----- d- t-------- ? J- l------ à l--------- A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
Li gel we navnîşan heye? Niha min stand. Avez--ou- -’--r-s------e -’--ais-à ---ns--n-. A-------- l-------- ? J- l------ à l--------- A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
Li gel we plana bajêr heye? Niha min stand. Av------- le--lan de la--i-l- ------’-v-i--à-l’i--t--t. A-------- l- p--- d- l- v---- ? J- l------ à l--------- A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
Ew di dema xwe de hat? Wî nikarîbû di dema xwe de were. V--ai--il-------ur-----l--e po--ait -as-v-n-r-à--’h-ur-. V-------- à l------ ? I- n- p------ p-- v---- à l------- V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
Wî rê dît? Wî nikarîbû rê bidîta. Tr-u------l l-----m--------n--p-u-a-t-p-s--ro---r -e-ch-m--. T---------- l- c----- ? I- n- p------ p-- t------ l- c------ T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
Wî te fêm kir? Wî nikarîbû min fêm bike. Te ---pr-n--t-il-? Il-n--pouvai---as -- -ompre-d-e. T- c------------ ? I- n- p------ p-- m- c---------- T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
Tu ji bo çi di dema xwe de nehatî? Po-rquo--n- p-u-----tu ----ve-ir - ----ur- ? P------- n- p--------- p-- v---- à l------ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
Te ji bo çi rê nedît? Po--q-----e---u-a---tu-pa- t-o-ver -- che-in ? P------- n- p--------- p-- t------ l- c----- ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
Te ji bo çi ew fehm nekir? Pou-qu-i -- ----a-s-tu -as--e co--r-n-re ? P------- n- p--------- p-- l- c--------- ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
Min nikarîbû di dema xwe de werim ji ber ku otobus tine bû. Je n--p-uva-- --s être-à-l-----e----c- ---au-un b-s-----ircula--. J- n- p------ p-- ê--- à l------ p---- q------- b-- n- c--------- J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
Min nikarîbû rê bibînim ji ber ku plana min e bajêr tine bû. J- -- po--a-s -as-tro--er-l----em-n,---r-e qu- -e--’-v--s pas--e pl-- ----i-l-. J- n- p------ p-- t------ l- c------ p---- q-- j- n------ p-- d- p--- d- v----- J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
Min nikarîbû wî fêm bikim ji ber ku dengê muzîkê bilind bû. Je ne--ouva-s -as----c-mpr---r--p-rc----e-la-mus---- ét--t---o--f--t-. J- n- p------ p-- l- c--------- p---- q-- l- m------ é---- t--- f----- J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
Divê min texsiyek bigirta. Je d-vais p-e---- -n -axi. J- d----- p------ u- t---- J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
Divê min plana bajêr bikiriya. Je-----i- --h--er-u--p-an de--il--. J- d----- a------ u- p--- d- v----- J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
Diviya min radyo bigirta. J- --v-i---t-indre -- r----. J- d----- é------- l- r----- J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -