Telefonkirin
--ל-ן
------
-ט-פ-
-------
לטלפן
0
l'--l--n
l-------
l-t-l-e-
--------
l'talfen
Telefonkirin
לטלפן
l'talfen
Min telefon kir.
-ני -----י.
--- ט-------
-נ- ט-פ-ת-.-
-------------
אני טלפנתי.
0
an--tilf--ti.
a-- t--------
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
Min telefon kir.
אני טלפנתי.
ani tilfanti.
Min hertim têlefon kir.
כ- -ז-ן--ל-נתי.
-- ה--- ט-------
-ל ה-מ- ט-פ-ת-.-
-----------------
כל הזמן טלפנתי.
0
k----azm-n --lfan-i.
k-- h----- t--------
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
Min hertim têlefon kir.
כל הזמן טלפנתי.
kol hazman tilfanti.
Pirsîn
----ל
------
-ש-ו-
-------
לשאול
0
l-----l
l------
l-s-'-l
-------
lish'ol
Min pirsî.
א-י-שא---.
--- ש------
-נ- ש-ל-י-
------------
אני שאלתי.
0
an---h----t-.
a-- s--------
a-i s-a-a-t-.
-------------
ani sha'alti.
Min pirsî.
אני שאלתי.
ani sha'alti.
Min hertim pirsî.
-מיד -א-ת-.
---- ש------
-מ-ד ש-ל-י-
-------------
תמיד שאלתי.
0
t---d--h---l-i.
t---- s--------
t-m-d s-a-a-t-.
---------------
tamid sha'alti.
Min hertim pirsî.
תמיד שאלתי.
tamid sha'alti.
vegotin
-ספ-
-----
-ס-ר-
------
לספר
0
le----r
l------
l-s-p-r
-------
lesaper
Min vegot.
--- ס-פר---
--- ס-------
-נ- ס-פ-ת-.-
-------------
אני סיפרתי.
0
an-----arti.
a-- s-------
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
Min vegot.
אני סיפרתי.
ani siparti.
Min hemû çîrok vegot.
סי-רתי------ ---פו-.
------ א- כ- ה-------
-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.-
----------------------
סיפרתי את כל הסיפור.
0
s-------e----- h-sipu-.
s------ e- k-- h-------
s-p-r-i e- k-l h-s-p-r-
-----------------------
siparti et kol hasipur.
Min hemû çîrok vegot.
סיפרתי את כל הסיפור.
siparti et kol hasipur.
Fêrbûn
---ו-
------
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
lilmod
l-----
l-l-o-
------
lilmod
Ez fêrbûm.
אני-----י.
--- ל------
-נ- ל-ד-י-
------------
אני למדתי.
0
a----am-de-i.
a-- l--------
a-i l-m-d-t-.
-------------
ani lamadeti.
Ez fêrbûm.
אני למדתי.
ani lamadeti.
Ez hemû êvarê fêrbûm.
-מ--י כל ה-רב.
----- כ- ה-----
-מ-ת- כ- ה-ר-.-
----------------
למדתי כל הערב.
0
l------i -ol----e-e-.
l------- k-- h-------
l-m-d-t- k-l h-'-r-v-
---------------------
lamadeti kol ha'erev.
Ez hemû êvarê fêrbûm.
למדתי כל הערב.
lamadeti kol ha'erev.
Xebitîn
ל---ד
------
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
l---v-d
l------
l-'-v-d
-------
la'avod
Ez xebitîm.
--י --ד-י-
--- ע------
-נ- ע-ד-י-
------------
אני עבדתי.
0
a-i a-a--t-.
a-- a-------
a-i a-a-e-i-
------------
ani avadeti.
Ez xebitîm.
אני עבדתי.
ani avadeti.
Ez rojê tev xebitîm.
ע--תי-כל -יום.
----- כ- ה-----
-ב-ת- כ- ה-ו-.-
----------------
עבדתי כל היום.
0
a---eti -ol-h---m.
a------ k-- h-----
a-a-e-i k-l h-y-m-
------------------
avadeti kol hayom.
Ez rojê tev xebitîm.
עבדתי כל היום.
avadeti kol hayom.
Xwarin
ל----
------
-א-ו-
-------
לאכול
0
l--ekhol
l-------
l-'-k-o-
--------
le'ekhol
Min xwarin xwar.
א-י-אכ----
--- א------
-נ- א-ל-י-
------------
אני אכלתי.
0
a-i-----l--.
a-- a-------
a-i a-h-l-i-
------------
ani akhalti.
Min xwarin xwar.
אני אכלתי.
ani akhalti.
Min xwarin hemî xwar.
אכל---א- ----אוכ--
----- א- כ- ה------
-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-
--------------------
אכלתי את כל האוכל.
0
ak-a--- e---o- ha'---el.
a------ e- k-- h--------
a-h-l-i e- k-l h-'-k-e-.
------------------------
akhalti et kol ha'okhel.
Min xwarin hemî xwar.
אכלתי את כל האוכל.
akhalti et kol ha'okhel.