Ferheng

ku Past tense 4   »   ja 過去形 4

84 [heştê û çar]

Past tense 4

Past tense 4

84 [八十四]

84 [Hachijūshi]

過去形 4

[kako katachi 4]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Japonî Bazî Zêde
xwendin 読む 読む 読む 読む 読む 0
yo-u y--- y-m- ---- yomu
Min xwend. 読んだ 。 読んだ 。 読んだ 。 読んだ 。 読んだ 。 0
yo-da. y----- y-n-a- ------ yonda.
Min roman hemî xwend. 小説 全編を 読んだ 。 小説 全編を 読んだ 。 小説 全編を 読んだ 。 小説 全編を 読んだ 。 小説 全編を 読んだ 。 0
shō---su-ze--e- ---on-a. s------- z----- o y----- s-ō-e-s- z-n-e- o y-n-a- ------------------------ shōsetsu zenpen o yonda.
fêm kirirn 理解する 理解する 理解する 理解する 理解する 0
ri-ai s-ru r---- s--- r-k-i s-r- ---------- rikai suru
Min fêm kir. 理解した 。 理解した 。 理解した 。 理解した 。 理解した 。 0
rikai s-ita. r---- s----- r-k-i s-i-a- ------------ rikai shita.
Min metn hemî fêm kir. テキスト 全部を 理解した 。 テキスト 全部を 理解した 。 テキスト 全部を 理解した 。 テキスト 全部を 理解した 。 テキスト 全部を 理解した 。 0
teki--t------u - -i-ai -hita. t------- z---- o r---- s----- t-k-s-t- z-n-u o r-k-i s-i-a- ----------------------------- tekisuto zenbu o rikai shita.
Bersivandin 答える 答える 答える 答える 答える 0
kotae-u k------ k-t-e-u ------- kotaeru
Min bersiv da. 答えた 。 答えた 。 答えた 。 答えた 。 答えた 。 0
k-t-e-a. k------- k-t-e-a- -------- kotaeta.
Min hemî pirs bersivandin. 全部の 質問に 答えた 。 全部の 質問に 答えた 。 全部の 質問に 答えた 。 全部の 質問に 答えた 。 全部の 質問に 答えた 。 0
z--bu -o--hi-----n ----ot--ta. z---- n- s-------- n- k------- z-n-u n- s-i-s-m-n n- k-t-e-a- ------------------------------ zenbu no shitsumon ni kotaeta.
Ez vê dizanim- Min ev zanibû. それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 0
so-e o s--tt- iru - --re o --itte-ta. s--- o s----- i-- ― s--- o s--------- s-r- o s-i-t- i-u ― s-r- o s-i-t-i-a- ------------------------------------- sore o shitte iru ― sore o shitteita.
Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. それを 書く―それを 書いた 。 それを 書く―それを 書いた 。 それを 書く―それを 書いた 。 それを 書く―それを 書いた 。 それを 書く―それを 書いた 。 0
so-- - k-ku-― -o-e o ---t-. s--- o k--- ― s--- o k----- s-r- o k-k- ― s-r- o k-i-a- --------------------------- sore o kaku ― sore o kaita.
Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. それを 聞く―それを 聞いた 。 それを 聞く―それを 聞いた 。 それを 聞く―それを 聞いた 。 それを 聞く―それを 聞いた 。 それを 聞く―それを 聞いた 。 0
sore---k-k--― s--e - -i---. s--- o k--- ― s--- o k----- s-r- o k-k- ― s-r- o k-i-a- --------------------------- sore o kiku ― sore o kiita.
Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. それを 取る―それを 取った 。 それを 取る―それを 取った 。 それを 取る―それを 取った 。 それを 取る―それを 取った 。 それを 取る―それを 取った 。 0
s-r--o-t--u-―-s-re - to--a. s--- o t--- ― s--- o t----- s-r- o t-r- ― s-r- o t-t-a- --------------------------- sore o toru ― sore o totta.
Ez vê tînim- Min ev anî. それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 0
sor-----o-t---u-u --s-r- o-m---e----a. s--- o m---- k--- ― s--- o m---- k---- s-r- o m-t-e k-r- ― s-r- o m-t-e k-t-. -------------------------------------- sore o motte kuru ― sore o motte kita.
Ez vê dikirim- Min ev kirî. それを 買う―それを 買った 。 それを 買う―それを 買った 。 それを 買う―それを 買った 。 それを 買う―それを 買った 。 それを 買う―それを 買った 。 0
sor----k-- ―-s----o --t--. s--- o k-- ― s--- o k----- s-r- o k-u ― s-r- o k-t-a- -------------------------- sore o kau ― sore o katta.
Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. それを 期待する―それを 期待した 。 それを 期待する―それを 期待した 。 それを 期待する―それを 期待した 。 それを 期待する―それを 期待した 。 それを 期待する―それを 期待した 。 0
s-re-o--i--i s-ru-―-sor--o-kit-- s----. s--- o k---- s--- ― s--- o k---- s----- s-r- o k-t-i s-r- ― s-r- o k-t-i s-i-a- --------------------------------------- sore o kitai suru ― sore o kitai shita.
Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. それを 説明する―それを 説明した 。 それを 説明する―それを 説明した 。 それを 説明する―それを 説明した 。 それを 説明する―それを 説明した 。 それを 説明する―それを 説明した 。 0
sor- - s----me- -ur--- so-e o --tsu-e--s--t-. s--- o s------- s--- ― s--- o s------- s----- s-r- o s-t-u-e- s-r- ― s-r- o s-t-u-e- s-i-a- --------------------------------------------- sore o setsumei suru ― sore o setsumei shita.
Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 0
so-e o s-itte -ru-― so-- ----i--ei-a. s--- o s----- i-- ― s--- o s--------- s-r- o s-i-t- i-u ― s-r- o s-i-t-i-a- ------------------------------------- sore o shitte iru ― sore o shitteita.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -