xwendin |
वा--े
व----
व-च-े
-----
वाचणे
0
vāc--ē
v-----
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
|
|
Min xwend. |
मी वाचल-.
म- व-----
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
m--vā----.
m- v------
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
|
Min xwend.
मी वाचले.
mī vācalē.
|
Min roman hemî xwend. |
मी--ूर्ण कादंबरी --चल-.
म- प---- क------ व-----
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
M- -ūr-a -ā-a--arī-v----ī.
M- p---- k-------- v------
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
|
Min roman hemî xwend.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
|
fêm kirirn |
स-जणे
स----
स-ज-े
-----
समजणे
0
Sa---a-ē
S-------
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
|
fêm kirirn
समजणे
Samajaṇē
|
Min fêm kir. |
मी स---ो- /-स--ले.
म- स----- / स-----
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
mī-s---jal-.-- S---jalē.
m- s-------- / S--------
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
|
Min fêm kir.
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
|
Min metn hemî fêm kir. |
मी --र---प---सम-------समज--.
म- प---- प-- स----- / स-----
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
Mī --rṇ--p--h- samaj---- / ----j-l-.
M- p---- p---- s-------- / S--------
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
|
Min metn hemî fêm kir.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
|
Bersivandin |
उत-तर द-णे
उ---- द---
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
U--ar- -ē-ē
U----- d---
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
|
Bersivandin
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
|
Min bersiv da. |
म----्त- दिल-.
म- उ---- द----
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
mī-utta---d-lē.
m- u----- d----
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
|
Min bersiv da.
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
|
Min hemî pirs bersivandin. |
म--सगळ----प-रश्--ंची-उ--त-े-दि--.
म- स----- प--------- उ----- द----
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
Mī -ag---- -r-śn--̄cī ----rē di-ī.
M- s------ p--------- u----- d----
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
|
Min hemî pirs bersivandin.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
|
Ez vê dizanim- Min ev zanibû. |
मल--ते-म-ह---आह- - -ला-त-----ित-हो-े.
म-- त- म---- आ-- – म-- त- म---- ह----
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
M--ā -ē----it---hē-- ---ā--- ---ita-hōtē.
M--- t- m----- ā-- – m--- t- m----- h----
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
Ez vê dizanim- Min ev zanibû.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. |
मी ------ितो / -ि-ि-- – म- ---लि-िले.
म- त- ल----- / ल----- – म- त- ल------
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
M---ē l--i--- ----tē – mī -- li-i-ē.
M- t- l------ l----- – m- t- l------
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
|
Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
|
Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. |
म--त--ऐक-ो / ऐक-े – ---त------.
म- त- ऐ--- / ऐ--- – म- त- ऐ----
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
M---- -i-a-----ik-tē-– mī-t--------.
M- t- a------ a----- – m- t- a------
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
|
Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
|
Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. |
म- त- म--वण-र- – -ी -- -ि--ले.
म- त- म------- – म- त- म------
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
Mī ----i-a-aṇ--a.----ī t- m-ḷa-a-ē.
M- t- m---------- – M- t- m--------
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
|
Ez vê werdigrim- Min ev wergirt.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
|
Ez vê tînim- Min ev anî. |
मी ते -णण--.---मी--े-आणले.
म- त- आ----- – म- त- आ----
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
Mī tē -ṇa-ā----------ē-----ē.
M- t- ā------- – M- t- ā-----
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
|
Ez vê tînim- Min ev anî.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
|
Ez vê dikirim- Min ev kirî. |
मी त--ख-ेद----ण-- –-म--ते खरे-ी क-ल-.
म- त- ख---- क---- – म- त- ख---- क----
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
M---- --ar-dī--ar--āra --mī tē k--rē-------.
M- t- k------ k------- – m- t- k------ k----
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
|
Ez vê dikirim- Min ev kirî.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
|
Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. |
मी -े ----्--त-.-- -पेक्ष--े- --म- त----े--ष--े----े.
म- त- अ--------- / अ--------- – म- त- अ-------- ह----
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
M- ---apēk-i-ō- - ----ṣi--. –-M- tē----k---ē ---ē.
M- t- a-------- / A-------- – M- t- a------- h----
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
|
Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
|
Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. |
मी -्पष-ट-करु---ांगत-. - स-ंग--- --मी --प-्- --ु- --ंगितल-.
म- स----- क--- स------ / स------ – म- स----- क--- स--------
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
Mī-s-aṣ-a k---na -āṅ-atō- --S-ṅga-ē- – Mī---aṣ-----r--a-sāṅ-ital-.
M- s----- k----- s------- / S------- – M- s----- k----- s---------
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
|
Ez vê rave dikim- Min ev rave kir.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
|
Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. |
मला--- -ा-ि- -हे –-म-- -------त -ो--.
म-- त- म---- आ-- – म-- त- म---- ह----
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
M-lā-tē-m-hi-a-----– m------ --hita h--ē.
M--- t- m----- ā-- – m--- t- m----- h----
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
Ez vê nas dikim- Min ev nas kir.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|