Diviya me kulîlk avbida. |
Н-- -----ме ---ги -о----ме ---ќиња-а.
Н-- м------ д- г- п------- ц---------
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
N-y--moravmy- da gu-----y-v--y- t-vy--ji-ata.
N--- m------- d- g-- p--------- t------------
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
Diviya me kulîlk avbida.
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
Diviya me mal berhev bikira. |
Ние м---вме--а--о--ас----им--с-ано-.
Н-- м------ д- г- р--------- с------
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
Niy----r---ye d----- ras--is--m-- --an-t.
N--- m------- d- g-- r----------- s------
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
Diviya me mal berhev bikira.
Ние моравме да го расчистиме станот.
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
Diviya me firax bişûşta. |
Ние-м-ра-ме -- ---и-м-е-----довите.
Н-- м------ д- г- и------ с--------
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
Niye-mo-av-y- d--g-- iz-i---ye---d----ye.
N--- m------- d- g-- i-------- s---------
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
Diviya me firax bişûşta.
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
Diviya we hesab bida? |
Мор-вте-ли ---ја-пла-и-- -метка-а?
М------ л- д- ј- п------ с--------
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
M-r--tye l--d--ј- --a--ty---my-tka--?
M------- l- d- ј- p------- s---------
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
Diviya we hesab bida?
Моравте ли да ја платите сметката?
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
Diviya we heqê têketinê bida? |
М---вт- ли--а-плат--е-вл-з?
М------ л- д- п------ в----
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
M-----ye -- ----la----e --y--?
M------- l- d- p------- v-----
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
|
Diviya we heqê têketinê bida?
Моравте ли да платите влез?
Moravtye li da platitye vlyez?
|
Diviya we cezayek bida? |
Мора-те-ли да-пл----е-к-зн-?
М------ л- д- п------ к-----
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
M--av--e li--- -la--tye-kaz-a?
M------- l- d- p------- k-----
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
|
Diviya we cezayek bida?
Моравте ли да платите казна?
Moravtye li da platitye kazna?
|
Diviya kî xatir bixwesta? |
К-ј м--а-- да--е-п---ра-и?
К-- м----- д- с- п--------
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
K-ј--ora-hye d----- ---dr---?
K-- m------- d- s-- p--------
K-ј m-r-s-y- d- s-e p-z-r-v-?
-----------------------------
Koј morashye da sye pozdravi?
|
Diviya kî xatir bixwesta?
Кој мораше да се поздрави?
Koј morashye da sye pozdravi?
|
Diviya kî/ê zûtirê biçûya mal? |
Кој мор--- -а--и-оди--ан---ом-?
К-- м----- д- с- о-- р--- д----
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
Ko---or----e da--i--di -----do--?
K-- m------- d- s- o-- r--- d----
K-ј m-r-s-y- d- s- o-i r-n- d-m-?
---------------------------------
Koј morashye da si odi rano doma?
|
Diviya kî/ê zûtirê biçûya mal?
Кој мораше да си оди рано дома?
Koј morashye da si odi rano doma?
|
Diviya kî/ê teqez bi trênê biçûya? |
Ко--м--а-- ----- -е----оз-т?
К-- м----- д- г- з--- в-----
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
Ko- --r-shye--a guo--y-m-e----ot?
K-- m------- d- g-- z----- v-----
K-ј m-r-s-y- d- g-o z-e-y- v-z-t-
---------------------------------
Koј morashye da guo zyemye vozot?
|
Diviya kî/ê teqez bi trênê biçûya?
Кој мораше да го земе возот?
Koј morashye da guo zyemye vozot?
|
Me nexwest em zêde bimînin. |
Ни- не --кав-е--а остан-ме -о-г-.
Н-- н- с------ д- о------- д-----
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
Niye --e--------- -- os--ny-m-- d--g-o.
N--- n-- s------- d- o--------- d------
N-y- n-e s-k-v-y- d- o-t-n-e-y- d-l-u-.
---------------------------------------
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
|
Me nexwest em zêde bimînin.
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
|
Me nexwest em tiştekî vexwin. |
Ни---е с-ка--е д--п--м--н-ш-о.
Н-- н- с------ д- п---- н-----
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
Niy--ny--s-kavm-e -a -----ye---s-to.
N--- n-- s------- d- p------ n------
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-m-e n-s-t-.
------------------------------------
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
|
Me nexwest em tiştekî vexwin.
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
|
Me nexwest em aciz bikin. |
Н---н- ----в-- да --е--м-.
Н-- н- с------ д- п-------
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
N-y- -----ak---y--da--ry-----ye.
N--- n-- s------- d- p----------
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-c-i-y-.
--------------------------------
Niye nye sakavmye da pryechimye.
|
Me nexwest em aciz bikin.
Ние не сакавме да пречиме.
Niye nye sakavmye da pryechimye.
|
Min tenê xwest têlefonekê bikim. |
Ја- ш-оту-у -а-а- д--т--еф------.
Ј-- ш------ с---- д- т-----------
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Ј-------t--ko- sak----a ty-ly-fo-i-a-.
Ј-- s--------- s---- d- t-------------
Ј-s s-t-t-o-o- s-k-v d- t-e-y-f-n-r-m-
--------------------------------------
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
|
Min tenê xwest têlefonekê bikim.
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
|
Min dixwast bangî texsiyekê bikim. |
Ј-с--акав--а --р-ча- е-н- --кс-.
Ј-- с---- д- н------ е--- т-----
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Јas -ak-- ----arac-am -ed-- t--s-.
Ј-- s---- d- n------- y---- t-----
Ј-s s-k-v d- n-r-c-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------------
Јas sakav da naracham yedno taksi.
|
Min dixwast bangî texsiyekê bikim.
Јас сакав да нарачам едно такси.
Јas sakav da naracham yedno taksi.
|
Min xwest biçime malê. |
Јас и--н-----ав--а-патув-- дома.
Ј-- и---- с---- д- п------ д----
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
Ј-s--m---o-sa--v-d----t-ovam-d-ma.
Ј-- i----- s---- d- p------- d----
Ј-s i-y-n- s-k-v d- p-t-o-a- d-m-.
----------------------------------
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
|
Min xwest biçime malê.
Јас имено сакав да патувам дома.
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
|
Min digot qey tu dixwazî telefonî hevjîna xwe bikî? |
Јас ми--ев,----- с----- да ја-пови-аш-т---ата же--.
Ј-- м------ д--- с----- д- ј- п------ т------ ж----
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Ј-s-mi-l---- -------ak---------јa po-i---h --oјata ʐ---a.
Ј-- m------- d---- s------- d- ј- p------- t------ ʐ-----
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- ј- p-v-k-s- t-o-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
|
Min digot qey tu dixwazî telefonî hevjîna xwe bikî?
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
|
Min digot qey tu dixwazî li şêwirgehê bigerî. |
Ја- ми--е-, дека-с---ше----п--и-а--инф---ац--.
Ј-- м------ д--- с----- д- п------ и----------
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Ј-s--islye-,-d-e---sa--shy- d---ov-kas----f--matz-i.
Ј-- m------- d---- s------- d- p------- i-----------
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- p-v-k-s- i-f-r-a-z-i-
----------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
|
Min digot qey tu dixwazî li şêwirgehê bigerî.
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
|
Min digot qey tu dixwazî pîzzayek sîparîş bikî. |
Ј-с-м-сл--,-де-- сака-е да-н--ача- п-ц-.
Ј-- м------ д--- с----- д- н------ п----
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
Ј-s --slyev--dy-------as----d- -a----a---pi-z-.
Ј-- m------- d---- s------- d- n-------- p-----
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- n-r-c-a-h p-t-a-
-----------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
|
Min digot qey tu dixwazî pîzzayek sîparîş bikî.
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
|