Kurê min nedixwest bi pitikê re bileyîze. |
আম-র-ছ-লে -ুত---ন-য়ে---লতে চা-ত-ন--৷
আ--- ছ--- প---- ন--- খ---- চ--- ন- ৷
আ-া- ছ-ল- প-ত-ল ন-য়- খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷
------------------------------------
আমার ছেলে পুতুল নিয়ে খেলতে চাইত না ৷
0
ām-r- -hē-ē----ula--i-- --ē-a-ē ----t--nā
ā---- c---- p----- n--- k------ c----- n-
ā-ā-a c-ē-ē p-t-l- n-ẏ- k-ē-a-ē c-'-t- n-
-----------------------------------------
āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā'ita nā
|
Kurê min nedixwest bi pitikê re bileyîze.
আমার ছেলে পুতুল নিয়ে খেলতে চাইত না ৷
āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā'ita nā
|
Keça min nedixwest futbolê bileyize. |
আমা- -েয়---ুট-ল-খ-লতে----- -া ৷
আ--- ম--- ফ---- খ---- চ--- ন- ৷
আ-া- ম-য়- ফ-ট-ল খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷
-------------------------------
আমার মেয়ে ফুটবল খেলতে চাইত না ৷
0
ā---a---ẏ----uṭ-b--- -h-l-t---ā--t---ā
ā---- m--- p-------- k------ c----- n-
ā-ā-a m-ẏ- p-u-a-a-a k-ē-a-ē c-'-t- n-
--------------------------------------
āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā'ita nā
|
Keça min nedixwest futbolê bileyize.
আমার মেয়ে ফুটবল খেলতে চাইত না ৷
āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā'ita nā
|
Jina min nedixwest bi min re kişikê bileyize. |
আ-ার-স--্র----ার-স-্---দ--া--ে--ে--াই-----৷
আ--- স----- আ--- স---- দ--- খ---- চ--- ন- ৷
আ-া- স-ত-র- আ-া- স-্-ে দ-ব- খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷
-------------------------------------------
আমার স্ত্রী আমার সঙ্গে দাবা খেলতে চাইত না ৷
0
ā-ā-- -trī --ā---s---- d-bā-k-ēla---cā-i---nā
ā---- s--- ā---- s---- d--- k------ c----- n-
ā-ā-a s-r- ā-ā-a s-ṅ-ē d-b- k-ē-a-ē c-'-t- n-
---------------------------------------------
āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā'ita nā
|
Jina min nedixwest bi min re kişikê bileyize.
আমার স্ত্রী আমার সঙ্গে দাবা খেলতে চাইত না ৷
āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā'ita nā
|
Zarokên min nedixwestin bigerin. |
আমার বা-্চ--া --ঁটে য----চ------ ৷
আ--- ব------- হ---- য--- চ--- ন- ৷
আ-া- ব-চ-চ-র- হ-ঁ-ে য-ত- চ-ই- ন- ৷
----------------------------------
আমার বাচ্চারা হেঁটে যেতে চাইত না ৷
0
āmā-- bā-c--- hē-̐-ē --t--c--i-a--ā
ā---- b------ h----- y--- c----- n-
ā-ā-a b-c-ā-ā h-m-ṭ- y-t- c-'-t- n-
-----------------------------------
āmāra bāccārā hēm̐ṭē yētē cā'ita nā
|
Zarokên min nedixwestin bigerin.
আমার বাচ্চারা হেঁটে যেতে চাইত না ৷
āmāra bāccārā hēm̐ṭē yētē cā'ita nā
|
Wan nedixwestin odeyê berhev bikin. |
তার--ত-দে-------িষ্কা- ---ে--া-ত-না-৷
ত--- ত---- ঘ- প------- ক--- চ--- ন- ৷
ত-র- ত-দ-র ঘ- প-ি-্-া- ক-ত- চ-ই- ন- ৷
-------------------------------------
তারা তাদের ঘর পরিষ্কার করতে চাইত না ৷
0
t--- -ā-ē-a ---r--pariṣ-ā-a-ka--------i-a nā
t--- t----- g---- p-------- k----- c----- n-
t-r- t-d-r- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- c-'-t- n-
--------------------------------------------
tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā'ita nā
|
Wan nedixwestin odeyê berhev bikin.
তারা তাদের ঘর পরিষ্কার করতে চাইত না ৷
tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā'ita nā
|
Wan nedixwestin rakevin. |
তারা --তে ---ে-চ--- ন--৷
ত--- শ--- য--- চ--- ন- ৷
ত-র- শ-ত- য-ত- চ-ই- ন- ৷
------------------------
তারা শুতে যেতে চাইত না ৷
0
tā---ś--ē-yēt--c----a-nā
t--- ś--- y--- c----- n-
t-r- ś-t- y-t- c-'-t- n-
------------------------
tārā śutē yētē cā'ita nā
|
Wan nedixwestin rakevin.
তারা শুতে যেতে চাইত না ৷
tārā śutē yētē cā'ita nā
|
Destûra wî ye xwarina berfeşîrê tine bû. |
তার (ছ---)--ইস-্র-ম---বা---ন-ম----িল -া-৷
ত-- (----- আ------- খ---- অ----- ছ-- ন- ৷
ত-র (-ে-ে- আ-স-্-ী- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
তার (ছেলে) আইসক্রীম খাবার অনুমতি ছিল না ৷
0
t--- ----lē- -'-sak-īm---hābār---n---ti ch--a -ā
t--- (------ ā--------- k------ a------ c---- n-
t-r- (-h-l-) ā-i-a-r-m- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
------------------------------------------------
tāra (chēlē) ā'isakrīma khābāra anumati chila nā
|
Destûra wî ye xwarina berfeşîrê tine bû.
তার (ছেলে) আইসক্রীম খাবার অনুমতি ছিল না ৷
tāra (chēlē) ā'isakrīma khābāra anumati chila nā
|
Destûra wî ye xwarina çîkolatayê tine bû. |
তার (----)-----ে- খাব-র-অন---- -ি- ন- ৷
ত-- (----- চ----- খ---- অ----- ছ-- ন- ৷
ত-র (-ে-ে- চ-ো-ে- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
---------------------------------------
তার (ছেলে) চকোলেট খাবার অনুমতি ছিল না ৷
0
tār- (--ē--)-cak----a-kh---r- an----- chi-- -ā
t--- (------ c------- k------ a------ c---- n-
t-r- (-h-l-) c-k-l-ṭ- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
----------------------------------------------
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
|
Destûra wî ye xwarina çîkolatayê tine bû.
তার (ছেলে) চকোলেট খাবার অনুমতি ছিল না ৷
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
|
Destûra wî ye xwarina şekir tine bû. |
ত-র--ছ--ে---িষ্---------অন-মতি ছ-ল--া ৷
ত-- (----- ম----- খ---- অ----- ছ-- ন- ৷
ত-র (-ে-ে- ম-ষ-ট- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
---------------------------------------
তার (ছেলে) মিষ্টি খাবার অনুমতি ছিল না ৷
0
tāra-(c-ē-ē--mi-ṭi--h--ār- -n-ma------la--ā
t--- (------ m---- k------ a------ c---- n-
t-r- (-h-l-) m-ṣ-i k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-------------------------------------------
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
|
Destûra wî ye xwarina şekir tine bû.
তার (ছেলে) মিষ্টি খাবার অনুমতি ছিল না ৷
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
|
Destûra xwestekekê ji bo min hebû. |
আ--- -িছু --ইবার ---মত- ছিল-৷
আ--- ক--- চ----- অ----- ছ-- ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ই-া- অ-ু-ত- ছ-ল ৷
-----------------------------
আমার কিছু চাইবার অনুমতি ছিল ৷
0
ām-ra-kichu-c-'----a a-u-a-i--h--a
ā---- k---- c------- a------ c----
ā-ā-a k-c-u c-'-b-r- a-u-a-i c-i-a
----------------------------------
āmāra kichu cā'ibāra anumati chila
|
Destûra xwestekekê ji bo min hebû.
আমার কিছু চাইবার অনুমতি ছিল ৷
āmāra kichu cā'ibāra anumati chila
|
Destûra cilekê ji xwe re bikirim hebû. |
আমার-ন-জ-র -ন্য--ক-- ---------া----ুমতি -ি--৷
আ--- ন---- জ--- এ--- প---- ক---- অ----- ছ-- ৷
আ-া- ন-জ-র জ-্- এ-ট- প-ষ-ক ক-ন-র অ-ু-ত- ছ-ল ৷
---------------------------------------------
আমার নিজের জন্য একটা পোষাক কেনার অনুমতি ছিল ৷
0
ā-āra n-jēra ja-------aṭā-p-ṣ-k- kē--r---n-ma-- c--la
ā---- n----- j----- ē---- p----- k----- a------ c----
ā-ā-a n-j-r- j-n-y- ē-a-ā p-ṣ-k- k-n-r- a-u-a-i c-i-a
-----------------------------------------------------
āmāra nijēra jan'ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila
|
Destûra cilekê ji xwe re bikirim hebû.
আমার নিজের জন্য একটা পোষাক কেনার অনুমতি ছিল ৷
āmāra nijēra jan'ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila
|
Destûra wergirtina çîkolateyekê ji bo min hebû. |
আ-ার -কো-ে- -েব-- অনু-তি ছিল-৷
আ--- চ----- ন---- অ----- ছ-- ৷
আ-া- চ-ো-ে- ন-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ৷
------------------------------
আমার চকোলেট নেবার অনুমতি ছিল ৷
0
ā-ār-----ō-ēṭa-nēb-----nu---i----la
ā---- c------- n----- a------ c----
ā-ā-a c-k-l-ṭ- n-b-r- a-u-a-i c-i-a
-----------------------------------
āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila
|
Destûra wergirtina çîkolateyekê ji bo min hebû.
আমার চকোলেট নেবার অনুমতি ছিল ৷
āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila
|
Li balafirê cixare kişandina te serbest bû? |
তু-ি ----ন- ধূম----করবার অনু------য়েছ-ল-?
ত--- ব----- ধ----- ক---- অ----- প--------
ত-ম- ব-ম-ন- ধ-ম-া- ক-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-?
-----------------------------------------
তুমি বিমানে ধূমপান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
0
t-m- bim--ē-d-ūm--ā-a-ka--bā-- -numati p-ẏē---l-?
t--- b----- d-------- k------- a------ p---------
t-m- b-m-n- d-ū-a-ā-a k-r-b-r- a-u-a-i p-ẏ-c-i-ē-
-------------------------------------------------
tumi bimānē dhūmapāna karabāra anumati pēẏēchilē?
|
Li balafirê cixare kişandina te serbest bû?
তুমি বিমানে ধূমপান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
tumi bimānē dhūmapāna karabāra anumati pēẏēchilē?
|
Li nexweşxaneyê bîra vexwarina te serbest bû? |
তুমি -া-পাতালে --য়-র প-- ক--া- --ুমতি-পেয়েছ-লে?
ত--- হ-------- ব---- প-- ক---- অ----- প--------
ত-ম- হ-স-া-া-ে ব-য়-র প-ন ক-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-?
-----------------------------------------------
তুমি হাসপাতালে বীয়ার পান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
0
Tumi hās-pāt--- bīẏā-a---n- kar----a -num-ti--ē--c----?
T--- h--------- b----- p--- k------- a------ p---------
T-m- h-s-p-t-l- b-ẏ-r- p-n- k-r-b-r- a-u-a-i p-ẏ-c-i-ē-
-------------------------------------------------------
Tumi hāsapātālē bīẏāra pāna karabāra anumati pēẏēchilē?
|
Li nexweşxaneyê bîra vexwarina te serbest bû?
তুমি হাসপাতালে বীয়ার পান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
Tumi hāsapātālē bīẏāra pāna karabāra anumati pēẏēchilē?
|
Birina kuçik ya li otêlê ji bo te serbest bû? |
ত-ম- --কুর---য়ে হ-টেলে-য-ব---অ--ম---প-য়-ছিলে?
ত--- ক---- ন--- হ----- য---- অ----- প--------
ত-ম- ক-ক-র ন-য়- হ-ট-ল- য-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-?
---------------------------------------------
তুমি কুকুর নিয়ে হোটেলে যাবার অনুমতি পেয়েছিলে?
0
T-mi --k-r- -iẏē-hōṭ--ē-yābār--a-u--t---ē-ēc-i--?
T--- k----- n--- h----- y----- a------ p---------
T-m- k-k-r- n-ẏ- h-ṭ-l- y-b-r- a-u-a-i p-ẏ-c-i-ē-
-------------------------------------------------
Tumi kukura niẏē hōṭēlē yābāra anumati pēẏēchilē?
|
Birina kuçik ya li otêlê ji bo te serbest bû?
তুমি কুকুর নিয়ে হোটেলে যাবার অনুমতি পেয়েছিলে?
Tumi kukura niẏē hōṭēlē yābāra anumati pēẏēchilē?
|
Li betlaneyê mayîna ji bo demeke dirêj ya zarokan serbest bû. |
ছুট------চ্চারা-ব-শ---ষ-----যন---ব-ই-----ক--- -ন------েয়---- ৷
ছ----- ব------- ব------- প------ ব---- থ----- অ----- প------ ৷
ছ-ট-ত- ব-চ-চ-র- ব-শ-ক-ষ- প-্-ন-ত ব-ই-ে থ-ক-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷
--------------------------------------------------------------
ছুটিতে বাচ্চারা বেশীক্ষণ পর্যন্ত বাইরে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
0
C----tē -ā---rā ------a-- -a---n-- --'--ē t-ā-a-ār----u--ti ---ē-hi-a
C------ b------ b-------- p------- b----- t-------- a------ p--------
C-u-i-ē b-c-ā-ā b-ś-k-a-a p-r-a-t- b-'-r- t-ā-a-ā-a a-u-a-i p-ẏ-c-i-a
---------------------------------------------------------------------
Chuṭitē bāccārā bēśīkṣaṇa paryanta bā'irē thākabāra anumati pēẏēchila
|
Li betlaneyê mayîna ji bo demeke dirêj ya zarokan serbest bû.
ছুটিতে বাচ্চারা বেশীক্ষণ পর্যন্ত বাইরে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
Chuṭitē bāccārā bēśīkṣaṇa paryanta bā'irē thākabāra anumati pēẏēchila
|
Destûr hebû ku ew demeke dirêj li dermalê bileyizin. |
ত--া-অ-েকক--ণ---ে----নে-খ-ল--র --ু--ি-পেয়--ি- ৷
ত--- অ------- ধ-- উ---- খ----- অ----- প------ ৷
ত-র- অ-ে-ক-ষ- ধ-ে উ-ো-ে খ-ল-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------------
তারা অনেকক্ষণ ধরে উঠোনে খেলবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
0
tā-- --ēka-ṣa-a--h-rē uṭh--- k--l--āra---u-a---p--ēc---a
t--- a--------- d---- u----- k-------- a------ p--------
t-r- a-ē-a-ṣ-ṇ- d-a-ē u-h-n- k-ē-a-ā-a a-u-a-i p-ẏ-c-i-a
--------------------------------------------------------
tārā anēkakṣaṇa dharē uṭhōnē khēlabāra anumati pēẏēchila
|
Destûr hebû ku ew demeke dirêj li dermalê bileyizin.
তারা অনেকক্ষণ ধরে উঠোনে খেলবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
tārā anēkakṣaṇa dharē uṭhōnē khēlabāra anumati pēẏēchila
|
Destûr hebû ku ew heya dereng hişyar bimînin. |
তার----শ--র---প--যন্- -েগে-থ-কব-- অনুম---প---ছ---৷
ত--- ব--- র-- প------ জ--- থ----- অ----- প------ ৷
ত-র- ব-শ- র-ত প-্-ন-ত জ-গ- থ-ক-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷
--------------------------------------------------
তারা বেশী রাত পর্যন্ত জেগে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
0
t--ā--ēśī -āta--ar-a--a-j-g- th-----ra -n--------ẏēch-la
t--- b--- r--- p------- j--- t-------- a------ p--------
t-r- b-ś- r-t- p-r-a-t- j-g- t-ā-a-ā-a a-u-a-i p-ẏ-c-i-a
--------------------------------------------------------
tārā bēśī rāta paryanta jēgē thākabāra anumati pēẏēchila
|
Destûr hebû ku ew heya dereng hişyar bimînin.
তারা বেশী রাত পর্যন্ত জেগে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
tārā bēśī rāta paryanta jēgē thākabāra anumati pēẏēchila
|