Ferheng

ku Subordinate clauses: if   »   sr Зависне реченице са да ли

93 [not û sê]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [деведесет и три]

93 [devedeset i tri]

Зависне реченице са да ли

[Zavisne rečenice sa da li]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
Ez nizanim bê ew ji min hez dike an na. Н----ам-да -- ---он -ол-. Н- з--- д- л- м- о- в---- Н- з-а- д- л- м- о- в-л-. ------------------------- Не знам да ли ме он воли. 0
Ne --a--da -i--e-on -oli. N- z--- d- l- m- o- v---- N- z-a- d- l- m- o- v-l-. ------------------------- Ne znam da li me on voli.
Ez nizanim bê ê cardin vegere an na. Н----ам--а-л---- -е он-в----т-. Н- з--- д- л- ћ- с- о- в------- Н- з-а- д- л- ћ- с- о- в-а-и-и- ------------------------------- Не знам да ли ће се он вратити. 0
N- zn-- -a l- ć-----o- -rat-ti. N- z--- d- l- c-- s- o- v------- N- z-a- d- l- c-e s- o- v-a-i-i- -------------------------------- Ne znam da li će se on vratiti.
Ez nizanim bê ê li min bigere an na. Н- -нам да ли--- -е------ти. Н- з--- д- л- ћ- м- п------- Н- з-а- д- л- ћ- м- п-з-а-и- ---------------------------- Не знам да ли ће ме позвати. 0
Ne---am-d---- će me --zv-ti. N- z--- d- l- c-- m- p------- N- z-a- d- l- c-e m- p-z-a-i- ----------------------------- Ne znam da li će me pozvati.
Gelo ew ji min hez dike? Да ли------ --а- -оли? Д- л- м- о- и--- в---- Д- л- м- о- и-а- в-л-? ---------------------- Да ли ме он ипак воли? 0
Da-l--m- on ---k-vol-? D- l- m- o- i--- v---- D- l- m- o- i-a- v-l-? ---------------------- Da li me on ipak voli?
Gelo ê vegere? Д---и--е -е--н-в-атит-? Д- л- ћ- с- о- в------- Д- л- ћ- с- о- в-а-и-и- ----------------------- Да ли ће се он вратити? 0
D--l----e -- on vr---ti? D- l- c-- s- o- v------- D- l- c-e s- o- v-a-i-i- ------------------------ Da li će se on vratiti?
Gelo ê têlefonî min bike? Д- -- ће ме-он---з--т-? Д- л- ћ- м- о- п------- Д- л- ћ- м- о- п-з-а-и- ----------------------- Да ли ће ме он позвати? 0
Da-l- c-------n-poz-at-? D- l- c-- m- o- p------- D- l- c-e m- o- p-z-a-i- ------------------------ Da li će me on pozvati?
Ez ji xwe dipirsim gelo ew min difikire an na. П---- с--да-ли-о- --сли--а---не. П---- с- д- л- о- м---- н- м---- П-т-м с- д- л- о- м-с-и н- м-н-. -------------------------------- Питам се да ли он мисли на мене. 0
Pit-m--e da-li on-m--l--na---n-. P---- s- d- l- o- m---- n- m---- P-t-m s- d- l- o- m-s-i n- m-n-. -------------------------------- Pitam se da li on misli na mene.
Ez ji xwe dipirsim gelo di jiyana wî/ê de yeke/î din heye an na. Пит-м-се да ли--н и-а-др---. П---- с- д- л- о- и-- д----- П-т-м с- д- л- о- и-а д-у-у- ---------------------------- Питам се да ли он има другу. 0
P-tam-se-d--li-----ma-d----. P---- s- d- l- o- i-- d----- P-t-m s- d- l- o- i-a d-u-u- ---------------------------- Pitam se da li on ima drugu.
Ez ji xwe dipirsim gelo ew derew dike an na. П-т----- да--и-он л---. П---- с- д- л- о- л---- П-т-м с- д- л- о- л-ж-. ----------------------- Питам се да ли он лаже. 0
Pi-a---e -- -i--n l-ž-. P---- s- d- l- o- l---- P-t-m s- d- l- o- l-ž-. ----------------------- Pitam se da li on laže.
Gelo ew min difikire? М--ли -и -н ип-к -а--е-е? М---- л- о- и--- н- м---- М-с-и л- о- и-а- н- м-н-? ------------------------- Мисли ли он ипак на мене? 0
Mi--- l- o--i--- -a-me--? M---- l- o- i--- n- m---- M-s-i l- o- i-a- n- m-n-? ------------------------- Misli li on ipak na mene?
Gelo hezkiriyeke wî ye din heye an na? Има л- он и--к-нек- друг-? И-- л- о- и--- н--- д----- И-а л- о- и-а- н-к- д-у-у- -------------------------- Има ли он ипак неку другу? 0
Im---- on--p-k --k- d---u? I-- l- o- i--- n--- d----- I-a l- o- i-a- n-k- d-u-u- -------------------------- Ima li on ipak neku drugu?
Gelo ew rast dibêje? Г----- л---н ---к---т-ну? Г----- л- о- и--- и------ Г-в-р- л- о- и-а- и-т-н-? ------------------------- Говори ли он ипак истину? 0
G---ri-li on-ip---is-in-? G----- l- o- i--- i------ G-v-r- l- o- i-a- i-t-n-? ------------------------- Govori li on ipak istinu?
Ez dikevim gumanan bê gelo ez birastî li xweşiya wî diçim. С-мњ-м--а л--ме--- -тварн--во-и. С----- д- л- м- о- с------ в---- С-м-а- д- л- м- о- с-в-р-о в-л-. -------------------------------- Сумњам да ли ме он стварно воли. 0
S--njam-da-l- -- o--s----no --li. S------ d- l- m- o- s------ v---- S-m-j-m d- l- m- o- s-v-r-o v-l-. --------------------------------- Sumnjam da li me on stvarno voli.
Ez dikevim gumanan ji bo nivîsandina wî ye ji min re. Су-њ-------и ћ--ми-п-с-т-. С----- д- л- ћ- м- п------ С-м-а- д- л- ћ- м- п-с-т-. -------------------------- Сумњам да ли ће ми писати. 0
Sumn--m-d- li --e ---p-sat-. S------ d- l- c-- m- p------ S-m-j-m d- l- c-e m- p-s-t-. ---------------------------- Sumnjam da li će mi pisati.
Ez dikevim gumanan gelo ê bi min re bizewice an na. Су---м д- л--ће м--о---ит-. С----- д- л- ћ- м- о------- С-м-а- д- л- ћ- м- о-е-и-и- --------------------------- Сумњам да ли ће ме оженити. 0
Su---am--- -i-c---me-o--n---. S------ d- l- c-- m- o------- S-m-j-m d- l- c-e m- o-e-i-i- ----------------------------- Sumnjam da li će me oženiti.
Gelo ew birastî jî ji min hez dike? Да ли м--о- --в-рн- во-и? Д- л- м- о- с------ в---- Д- л- м- о- с-в-р-о в-л-? ------------------------- Да ли ме он стварно воли? 0
Da l- -e-on-s-----o --li? D- l- m- o- s------ v---- D- l- m- o- s-v-r-o v-l-? ------------------------- Da li me on stvarno voli?
Gelo ê ji min re binivîse? Да-ли----м- он ип---п--а--? Д- л- ћ- м- о- и--- п------ Д- л- ћ- м- о- и-а- п-с-т-? --------------------------- Да ли ће ми он ипак писати? 0
D- -i------i on ---k---s--i? D- l- c-- m- o- i--- p------ D- l- c-e m- o- i-a- p-s-t-? ---------------------------- Da li će mi on ipak pisati?
Gelo ê bi min re bizewice? Д- л- -е-ме--н ип-к-----ит-? Д- л- ћ- м- о- и--- о------- Д- л- ћ- м- о- и-а- о-е-и-и- ---------------------------- Да ли ће ме он ипак оженити? 0
Da-l---́e-m- ---ip-k--ž----i? D- l- c-- m- o- i--- o------- D- l- c-e m- o- i-a- o-e-i-i- ----------------------------- Da li će me on ipak oženiti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -