Heya ku baran bisekine raweste. |
Жамг-р ----ог-н-- ----н күт--ту-.
Ж----- т--------- ч---- к--- т---
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
Ja-g----okto-ongo -eyi- ---- tu-.
J----- t--------- ç---- k--- t---
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
Heya ku baran bisekine raweste.
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
Heya ku ez amade bim li bendê be. |
Ме- -үткө--ө-че--- ---ө ту-.
М-- б------- ч---- к--- т---
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
M-- büt-ön-----yi- k-tö -ur.
M-- b------- ç---- k--- t---
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
Heya ku ez amade bim li bendê be.
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
Heya ku ew cardin vegere raweste. |
Ал к--ты- келг-нг- ч--ин-кү-- ту-.
А- к----- к------- ч---- к--- т---
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
Al k--tıp -elgeng--ç-y-n k--- t-r.
A- k----- k------- ç---- k--- t---
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
Heya ku ew cardin vegere raweste.
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. |
Ч-ч----н-к--г--ын --т-------мын.
Ч------- к------- к---- ж-------
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Ç--ım-ı--k--gaş-n -üt-p -ata-ı-.
Ç------- k------- k---- j-------
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe.
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. |
Мен -ино бү-----ө че-и---------.
М-- к--- б------- ч---- к-------
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
Men--i-- b-t--n---ç---n--üt-m--.
M-- k--- b------- ç---- k-------
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede.
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. |
М-н с----форд- ж--ы- тү- --й-өн-- ------к------.
М-- с--------- ж---- т-- к------- ч---- к-------
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
Me- sv--o-o-d--j-ş--------ü----gö ---i--kütömü-.
M-- s--------- j---- t-- k------- ç---- k-------
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim.
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
Tu yê kengî biçî betlanê? |
С---э---лу-га-к-ч-- ч-г--ы-?
С-- э- а----- к---- ч-------
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
Se--e---l-uga --ç-n----a---?
S-- e- a----- k---- ç-------
S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ-
----------------------------
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
Tu yê kengî biçî betlanê?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
Beriya betlaneya havînê? |
Жа--- эс --уу-у- алды-----?
Ж---- э- а------ а---------
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
Jayk---s-a-uun---a-d--d-bı?
J---- e- a------ a---------
J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı-
---------------------------
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
Beriya betlaneya havînê?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. |
О-----жайк--эс----у-ба-талга-га ----н.
О---- ж---- э- а--- б---------- ч-----
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
Oob-,-j---ı e- alu- ba-talg-n-- -eyin.
O---- j---- e- a--- b---------- ç-----
O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n-
--------------------------------------
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê.
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. |
Кыш-б-ш-алг-нг- ---ин--ат---ы оң--.
К-- б---------- ч---- ч------ о----
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
Kış-b--t----n----ey-----t---- --do.
K-- b---------- ç---- ç------ o----
K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-.
-----------------------------------
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike.
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. |
Д-с-о---нг--о-у-----ан---р-а- --лдор-ң-- --у.
Д---------- о--------- м----- к--------- ж---
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
D-s-or-o-go-oturaa---- -u--a,----do---du -u-.
D---------- o--------- m----- k--------- j---
D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u-
---------------------------------------------
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo.
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. |
С-------ыгаар-ан--у--н те-е-е-и --п.
С----- ч-------- м---- т------- ж---
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
S-rt-a -------an-murun --re---i-ja-.
S----- ç-------- m---- t------- j---
S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p-
------------------------------------
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire.
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
Tu yê kengî bê malê? |
Үйг--к-ч-н ---е---?
Ү--- к---- к-------
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Üygö---ç-n-ke-e-iŋ?
Ü--- k---- k-------
Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ-
-------------------
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
Tu yê kengî bê malê?
Үйгө качан келесиң?
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
Piştî waneyê. |
С-бак-а- к----би?
С------- к-------
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
Sa-a---n -iy-n--?
S------- k-------
S-b-k-a- k-y-n-i-
-----------------
Sabaktan kiyinbi?
|
Piştî waneyê.
Сабактан кийинби?
Sabaktan kiyinbi?
|
Belê, piştî ku wane qediya. |
О--а- с-б-к -үтк--дөн---йин.
О---- с---- б-------- к-----
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Oo----s-ba--b----n-ön k-yi-.
O---- s---- b-------- k-----
O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n-
----------------------------
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
Belê, piştî ku wane qediya.
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. |
Ал---рсы------о---н-ки--н и---- ал-ай -ал-ы.
А- к----- б-------- к---- и---- а---- к-----
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
A- -ır-ık -o-g---on --y-n-işt-------y----dı.
A- k----- b-------- k---- i---- a---- k-----
A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı-
--------------------------------------------
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî.
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. |
А- ж-му----- -й-------с-ң---м---к--а-к-т-е-.
А- ж-------- а------- с--- А-------- к------
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
Al---m---n-- -y-ıl-an -o-, Am------a-ketk--.
A- j-------- a------- s--- A-------- k------
A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-.
--------------------------------------------
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê.
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. |
Ал -----ка----арг--д-н ----н б---ды.
А- А-------- б-------- к---- б------
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
A- -mer-k-g--ba--an-an--iyin-ba-ı-ı.
A- A-------- b-------- k---- b------
A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-.
------------------------------------
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû.
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|