Ferheng

ku Conjunctions 2   »   ti መስተጻምር 2

95 [not û pênc]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [ተስዓንሓሙሽተን]

95 [tesi‘aniḥamushiteni]

መስተጻምር 2

[mesitets’amiri 2]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tigrinya Bazî Zêde
Ji kengî ve ew naxebite êdî? ካ---ዓ- ኣ-ሒ----ይ-ሰ-ሕ? ካ- መ-- ኣ---- ዘ------ ካ- መ-ስ ኣ-ሒ-ያ ዘ-ት-ር-? -------------------- ካብ መዓስ ኣትሒዛያ ዘይትሰርሕ? 0
k-b- -e‘--i --ih--zaya ---i-ise----i? k--- m----- a--------- z------------- k-b- m-‘-s- a-i-̣-z-y- z-y-t-s-r-h-i- ------------------------------------- kabi me‘asi atiḥīzaya zeyitiseriḥi?
Ji çaxê ku zewiciye? ካ--መር--? ካ- መ---- ካ- መ-ዓ-? -------- ካብ መርዓኣ? 0
k-bi-m---‘a--? k--- m-------- k-b- m-r-‘-’-? -------------- kabi meri‘a’a?
Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. እወ-ካ---መርዓው---ሒ- ኣይት-ር--------። እ- ካ- ተ---- ኣ--- ኣ------ እ- ዘ-- እ- ካ- ተ-ር-ው ኣ-ሒ- ኣ-ት-ር-ን እ- ዘ-። ------------------------------- እወ ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ። 0
iwe-k--- t--e-i-awi a-iḥ-za a--ti-e--ḥ-ni-iy--z-la። i-- k--- t--------- a------- a------------- i-- z---- i-e k-b- t-m-r-‘-w- a-i-̣-z- a-i-i-e-i-̣-n- i-a z-l-። ----------------------------------------------------- iwe kabi temeri‘awi atiḥīza ayitiseriḥini iya zela።
Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. ካብ ተመርዓው--ት-ዛ -ይ--ርሕ- እ--ዘላ። ካ- ተ---- ኣ--- ኣ------ እ- ዘ-- ካ- ተ-ር-ው ኣ-ሒ- ኣ-ት-ር-ን እ- ዘ-። ---------------------------- ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ። 0
ka-i---me-i‘a-- -t-h--za a-i--s-ri-̣-n------z-la። k--- t--------- a------- a------------- i-- z---- k-b- t-m-r-‘-w- a-i-̣-z- a-i-i-e-i-̣-n- i-a z-l-። ------------------------------------------------- kabi temeri‘awi atiḥīza ayitiseriḥini iya zela።
Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. ካ- ዝ--- ኣ-ሒዞም----ት----። ካ- ዝ--- ኣ---- ሕ--- እ--- ካ- ዝ-ል- ኣ-ሒ-ም ሕ-ሳ- እ-ም- ----------------------- ካብ ዝፋልጡ ኣትሒዞም ሕጉሳት እዮም። 0
k--i zifa-i--- -t----zom--h-ig-s-ti------። k--- z-------- a--------- h-------- i----- k-b- z-f-l-t-u a-i-̣-z-m- h-i-u-a-i i-o-i- ------------------------------------------ kabi zifalit’u atiḥīzomi ḥigusati iyomi።
Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. ደቒ-ካ- ----- ብ-- -ይ--ን እ--። ደ- ካ- ዝ---- ብ-- ኣ---- እ--- ደ- ካ- ዝ-ል-ም ብ-ሕ ኣ-ወ-ን እ-ም- -------------------------- ደቒ ካብ ዝህልዎም ብዙሕ ኣይወጹን እዮም። 0
d--̱’ī ---- ------womi-b-z---i a---e--’--i iy---። d----- k--- z--------- b------ a---------- i----- d-k-’- k-b- z-h-l-w-m- b-z-h-i a-i-e-s-u-i i-o-i- ------------------------------------------------- deḵ’ī kabi zihiliwomi bizuḥi ayiwets’uni iyomi።
Kengî têlefon dike? መዓስ----ትደዋወ-? መ-- ድ- ት----- መ-ስ ድ- ት-ዋ-ል- ------------- መዓስ ድያ ትደዋወል? 0
m----- ---- tide--w--i? m----- d--- t---------- m-‘-s- d-y- t-d-w-w-l-? ----------------------- me‘asi diya tidewaweli?
Dema di rê da? ኣ----ዞ? ኣ- ጉ--- ኣ- ጉ-ዞ- ------- ኣብ ጉዕዞ? 0
a-- g---z-? a-- g------ a-i g-‘-z-? ----------- abi gu‘izo?
Belê, dema ku tirimpêlê diajo. እወ- መኪ- -ት------። እ-- መ-- ክ---- ከ-- እ-፣ መ-ና ክ-ዝ-ር ከ-። ----------------- እወ፣ መኪና ክትዝውር ከላ። 0
i--፣-m-kīn- -i-iz-wi-i kel-። i--- m----- k--------- k---- i-e- m-k-n- k-t-z-w-r- k-l-። ---------------------------- iwe፣ mekīna kitiziwiri kela።
Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. መ-- ክ--ው--ከ- -ደዋወል -ያ። መ-- ክ---- ከ- ት---- እ-- መ-ና ክ-ዝ-ር ከ- ት-ዋ-ል እ-። ---------------------- መኪና ክትዝውር ከላ ትደዋወል እያ። 0
me-ī----it-ziwi---kel---i-ewawe-i iya። m----- k--------- k--- t--------- i--- m-k-n- k-t-z-w-r- k-l- t-d-w-w-l- i-a- -------------------------------------- mekīna kitiziwiri kela tidewaweli iya።
Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. ከተስ--ር -ላ-ተ--ዥ--ትር---ያ። ከ----- ከ- ተ---- ት-- እ-- ከ-ስ-ር- ከ- ተ-ቪ-ን ት-ኢ እ-። ----------------------- ከተስታርር ከላ ተለቪዥን ትርኢ እያ። 0
k-tesi--rir- -el- televī-h--i-ti---ī-iya። k----------- k--- t---------- t----- i--- k-t-s-t-r-r- k-l- t-l-v-z-i-i t-r-’- i-a- ----------------------------------------- ketesitariri kela televīzhini tiri’ī iya።
Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. ዕዮ-ክትሰ-ሕ--ላ --ቃ ት---። ዕ- ክ---- ከ- ሙ-- ት---- ዕ- ክ-ሰ-ሕ ከ- ሙ-ቃ ት-ም-። --------------------- ዕዮ ክትሰርሕ ከላ ሙዚቃ ትስምዕ። 0
‘i-o--iti-e-iḥi kela-m-z-----ti-i--‘-። ‘--- k---------- k--- m------ t-------- ‘-y- k-t-s-r-h-i k-l- m-z-k-a t-s-m-‘-። --------------------------------------- ‘iyo kitiseriḥi kela muzīk’a tisimi‘i።
Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. መነ---እንተ--ኣ--ይ--ይ------- ኣይር-ን -የ፣ ። መ--- እ-- ደ- ዘ---- ዋ- ሓ-- ኣ---- እ-- ። መ-ጽ- እ-ተ ደ- ዘ-ብ-ይ ዋ- ሓ-ቲ ኣ-ር-ን እ-፣ ። ------------------------------------ መነጽር እንተ ደኣ ዘይብለይ ዋላ ሓንቲ ኣይርኢን እየ፣ ። 0
me--ts-iri-inite-d----------ley- --l----an-t- a--ri-ī---iye- ። m--------- i---- d--- z--------- w--- h------ a-------- i--- ። m-n-t-’-r- i-i-e d-’- z-y-b-l-y- w-l- h-a-i-ī a-i-i-ī-i i-e- ። -------------------------------------------------------------- menets’iri inite de’a zeyibileyi wala ḥanitī ayiri’īni iye፣ ።
Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. ሙዚ- ክን---ዓው -ን-ኢ- ----ን- ኣ-ርድእን እ-፣ ። ሙ-- ክ--- ዓ- እ---- ዋ- ሓ-- ኣ----- እ-- ። ሙ-ቃ ክ-ድ- ዓ- እ-ተ-ሉ ዋ- ሓ-ቲ ኣ-ር-እ- እ-፣ ። ------------------------------------- ሙዚቃ ክንድቲ ዓው እንተኢሉ ዋላ ሓንቲ ኣይርድእን እዩ፣ ። 0
muz-k---kini--t- -----i----’ī-u-wala---ani-- -y-r-----ni -y-፣-። m------ k------- ‘--- i-------- w--- h------ a---------- i--- ። m-z-k-a k-n-d-t- ‘-w- i-i-e-ī-u w-l- h-a-i-ī a-i-i-i-i-i i-u- ። --------------------------------------------------------------- muzīk’a kiniditī ‘awi inite’īlu wala ḥanitī ayiridi’ini iyu፣ ።
Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. ሰ-- -----ኒ--ላ--ደ --ሽት-ን እየ፣-። ሰ-- እ----- ዋ- ሓ- ኣ----- እ-- ። ሰ-ል እ-ተ-ዙ- ዋ- ሓ- ኣ-ሽ-ት- እ-፣ ። ----------------------------- ሰዓል እንተሒዙኒ ዋላ ሓደ ኣይሽትትን እየ፣ ። 0
se‘--- ----eḥī--nī-wal- ḥ-de a-is-it---n----e--። s----- i----------- w--- h---- a----------- i--- ። s-‘-l- i-i-e-̣-z-n- w-l- h-a-e a-i-h-t-t-n- i-e- ። -------------------------------------------------- se‘ali initeḥīzunī wala ḥade ayishititini iye፣ ።
Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. ማይ--ንተ--ሙ---ሲ ክ---ድ-ኢና - ። ማ- እ----- ታ-- ክ---- ኢ- ፣ ። ማ- እ-ተ-ሪ- ታ-ሲ ክ-ወ-ድ ኢ- ፣ ። -------------------------- ማይ እንተሃሪሙ ታክሲ ክንወስድ ኢና ፣ ። 0
m-yi i-----ar--u ----------i---i---ī-a ፣-። m--- i---------- t----- k--------- ī-- ፣ ። m-y- i-i-e-a-ī-u t-k-s- k-n-w-s-d- ī-a ፣ ። ------------------------------------------ mayi initeharīmu takisī kiniwesidi īna ፣ ።
Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. ሎ-ሪ-እን--ተ-ዊ-- ---ምል-- ዓለም--ክ-ገይሽ ኢ- ። ሎ-- እ-- ተ---- ና- ም--- ዓ-- ን----- ኢ- ። ሎ-ሪ እ-ተ ተ-ዊ-ና ና- ም-እ- ዓ-ም ን-ን-ይ- ኢ- ። ------------------------------------- ሎቶሪ እንተ ተዓዊትና ናብ ምልእቲ ዓለም ንክንገይሽ ኢና ። 0
lotorī -n----t-‘-wītina n------li’-tī----em---iki---ey-s-i--n- ። l----- i---- t--------- n--- m------- ‘----- n------------ ī-- ። l-t-r- i-i-e t-‘-w-t-n- n-b- m-l-’-t- ‘-l-m- n-k-n-g-y-s-i ī-a ። ---------------------------------------------------------------- lotorī inite te‘awītina nabi mili’itī ‘alemi nikinigeyishi īna ።
Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. ሕጂ -ን-ዘ-መጺኡ-፣-ብ-ዕ ----ር----። ሕ- እ------- ፣---- ክ---- ኢ- ። ሕ- እ-ተ-ይ-ጺ- ፣-ብ-ዕ ክ-ጅ-ር ኢ- ። ---------------------------- ሕጂ እንተዘይመጺኡ ፣ምብላዕ ክንጅምር ኢና ። 0
h-ij--ini-e-e--me-s’ī-u --ib-l-‘i-k-nijimi-i-īn- ። h---- i---------------- ፣-------- k--------- ī-- ። h-i-ī i-i-e-e-i-e-s-ī-u ፣-i-i-a-i k-n-j-m-r- ī-a ። -------------------------------------------------- ḥijī initezeyimets’ī’u ፣mibila‘i kinijimiri īna ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -