Ferheng

ku Genitive   »   bs Genitiv

99 [not û neh]

Genitive

Genitive

99 [devedeset i devet]

Genitiv

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bosnayî Bazî Zêde
Pisîka hevala min Mač---mo-e-p--j-te-jice M---- m--- p----------- M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice 0
Kuçikê hevalê min P------ pri-a-elja P-- m-- p--------- P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja 0
Pêlîstokên zarokên min Igr--------e d--ce I------ m--- d---- I-r-č-e m-j- d-e-e ------------------ Igračke moje djece 0
Ew saqoyê hevkarê min e. O-o--e-m--til--------eg-. O-- j- m----- m-- k------ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege. 0
Ev saqoyê hevkara min e. Ov------u-- moje--ol-g--e. O-- j- a--- m--- k-------- O-o j- a-t- m-j- k-l-g-c-. -------------------------- Ovo je auto moje kolegice. 0
Ev karê hevkarên min e. Ov--j- -osao-mo-i- kol--a. O-- j- p---- m---- k------ O-o j- p-s-o m-j-h k-l-g-. -------------------------- Ovo je posao mojih kolega. 0
Bişkoka kiras ket. Du--- na koš-lj--je-otpa-o. D---- n- k------ j- o------ D-g-e n- k-š-l-i j- o-p-l-. --------------------------- Dugme na košulji je otpalo. 0
Mifteya gerajê windaye. Kl-u---- g--a-e j- n-stao. K---- o- g----- j- n------ K-j-č o- g-r-ž- j- n-s-a-. -------------------------- Ključ od garaže je nestao. 0
Kombersa şefî xirabeye. Še-ov -ompju--r -e po-va-en. Š---- k-------- j- p-------- Š-f-v k-m-j-t-r j- p-k-a-e-. ---------------------------- Šefov kompjuter je pokvaren. 0
Malbata keçikê kî ne? K- -u-r--it-------e--jč---? K- s- r-------- d---------- K- s- r-d-t-l-i d-e-o-č-c-? --------------------------- Ko su roditelji djevojčice? 0
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? K-ko-d--dođ-m--o ku-e --en-h rod--elja? K--- d- d---- d- k--- n----- r--------- K-k- d- d-đ-m d- k-ć- n-e-i- r-d-t-l-a- --------------------------------------- Kako da dođem do kuće njenih roditelja? 0
Mal li dawiya kolanê ye. K------oj---- -r--u u-i--. K--- s---- n- k---- u----- K-ć- s-o-i n- k-a-u u-i-e- -------------------------- Kuća stoji na kraju ulice. 0
Navê paytexta Swîsre çi ye? Ka-- s- ---- g----- g-ad-Šv----s--? K--- s- z--- g----- g--- Š--------- K-k- s- z-v- g-a-n- g-a- Š-i-a-s-e- ----------------------------------- Kako se zove glavni grad Švicarske? 0
Navê pirtûkê çi ye? Koji ---na-l----n-ig-? K--- j- n----- k------ K-j- j- n-s-o- k-j-g-? ---------------------- Koji je naslov knjige? 0
Navê zarokên cîrana te çi ne? Ka-o ---zov- d--ca od -om-i--? K--- s- z--- d---- o- k------- K-k- s- z-v- d-e-a o- k-m-i-e- ------------------------------ Kako se zovu djeca od komšije? 0
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? K-d- j- --o--ki--as-----d--c-? K--- j- š------ r------ d----- K-d- j- š-o-s-i r-s-u-t d-e-e- ------------------------------ Kada je školski raspust djece? 0
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? Kada -u d--to-----t-r--in- z- p---je--e? K--- s- d-------- t------- z- p--------- K-d- s- d-k-o-o-i t-r-m-n- z- p-c-j-n-e- ---------------------------------------- Kada su doktorovi terimini za pacijente? 0
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? K--a -e-o------ mu--j? K--- j- o------ m----- K-d- j- o-v-r-n m-z-j- ---------------------- Kada je otvoren muzej? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -