Ferheng

ku Genitive   »   ca Genitiu

99 [not û neh]

Genitive

Genitive

99 [noranta-nou]

Genitiu

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Katalanî Bazî Zêde
Pisîka hevala min el--a- -e-la-m-v--a-iga e- g-- d- l- m--- a---- e- g-t d- l- m-v- a-i-a ----------------------- el gat de la meva amiga 0
Kuçikê hevalê min el -os de- -eu a-ic e- g-- d-- m-- a--- e- g-s d-l m-u a-i- ------------------- el gos del meu amic 0
Pêlîstokên zarokên min l-- j-gu-nes--e-s---u- n-ns l-- j------- d--- m--- n--- l-s j-g-i-e- d-l- m-u- n-n- --------------------------- les joguines dels meus nens 0
Ew saqoyê hevkarê min e. Aq-e----- l---ric---- --u--ol•l-g-. A----- é- l------ d-- m-- c-------- A-u-s- é- l-a-r-c d-l m-u c-l-l-g-. ----------------------------------- Aquest és l’abric del meu col•lega. 0
Ev saqoyê hevkara min e. A---st -s -l --t-e--el---u-col-----. A----- é- e- c---- d-- m-- c-------- A-u-s- é- e- c-t-e d-l m-u c-l-l-g-. ------------------------------------ Aquest és el cotxe del meu col•lega. 0
Ev karê hevkarên min e. Aqu--- ---e- tre--ll d-ls--eus c---le---s. A----- é- e- t------ d--- m--- c---------- A-u-s- é- e- t-e-a-l d-l- m-u- c-l-l-g-e-. ------------------------------------------ Aquest és el treball dels meus col•legues. 0
Bişkoka kiras ket. El---t- -- la-c-m-sa ---m-h- c-ig--. E- b--- d- l- c----- s- m--- c------ E- b-t- d- l- c-m-s- s- m-h- c-i-u-. ------------------------------------ El botó de la camisa se m’ha caigut. 0
Mifteya gerajê windaye. La-c--- del-g-r--g- ---h- --. L- c--- d-- g------ n- h- é-- L- c-a- d-l g-r-t-e n- h- é-. ----------------------------- La clau del garatge no hi és. 0
Kombersa şefî xirabeye. L-----------d-l ca- ----spa--lat. L---------- d-- c-- é- e--------- L-o-d-n-d-r d-l c-p é- e-p-t-l-t- --------------------------------- L’ordinador del cap és espatllat. 0
Malbata keçikê kî ne? Q-i s---el-----es--e l- -ena? Q-- s-- e-- p---- d- l- n---- Q-i s-n e-s p-r-s d- l- n-n-? ----------------------------- Qui són els pares de la nena? 0
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? Co---rr--o ------a-- -el-----s--a-es? C-- a----- a l- c--- d--- s--- p----- C-m a-r-b- a l- c-s- d-l- s-u- p-r-s- ------------------------------------- Com arribo a la casa dels seus pares? 0
Mal li dawiya kolanê ye. La--a-- é-------p-d----ar-er. L- c--- é- a- c-- d-- c------ L- c-s- é- a- c-p d-l c-r-e-. ----------------------------- La casa és al cap del carrer. 0
Navê paytexta Swîsre çi ye? C-m e- diu-l- --p-tal d- Suïs-a? C-- e- d-- l- c------ d- S------ C-m e- d-u l- c-p-t-l d- S-ï-s-? -------------------------------- Com es diu la capital de Suïssa? 0
Navê pirtûkê çi ye? Qu-- és--------l d--q-e-----ib-e? Q--- é- e- t---- d------- l------ Q-i- é- e- t-t-l d-a-u-s- l-i-r-? --------------------------------- Quin és el títol d’aquest llibre? 0
Navê zarokên cîrana te çi ne? C-- es-di-e--el--n-ns -els----ns? C-- e- d---- e-- n--- d--- v----- C-m e- d-u-n e-s n-n- d-l- v-ï-s- --------------------------------- Com es diuen els nens dels veïns? 0
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? Qu-n-só--l-s-vacanc-- d--- nen-? Q--- s-- l-- v------- d--- n---- Q-a- s-n l-s v-c-n-e- d-l- n-n-? -------------------------------- Quan són les vacances dels nens? 0
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? Qui--s s-n l-- ho--- ---co-s---a---l-me--e? Q----- s-- l-- h---- d- c------- d-- m----- Q-i-e- s-n l-s h-r-s d- c-n-u-t- d-l m-t-e- ------------------------------------------- Quines són les hores de consulta del metge? 0
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? Qui-s-s----ls--o-a-i-----b--t-r---el ----u? Q---- s-- e-- h------ d--------- d-- m----- Q-i-s s-n e-s h-r-r-s d-o-e-t-r- d-l m-s-u- ------------------------------------------- Quins són els horaris d’obertura del museu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -