Ferheng

ku Genitive   »   sv Genitiv

99 [not û neh]

Genitive

Genitive

99 [nittionio]

Genitiv

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Swêdî Bazî Zêde
Pisîka hevala min m-- vä-i---s-katt m-- v------- k--- m-n v-n-n-a- k-t- ----------------- min väninnas katt 0
Kuçikê hevalê min min -ä-s ---d m-- v--- h--- m-n v-n- h-n- ------------- min väns hund 0
Pêlîstokên zarokên min mi-a -arn- l-ks-k-r m--- b---- l------- m-n- b-r-s l-k-a-e- ------------------- mina barns leksaker 0
Ew saqoyê hevkarê min e. Det ä--m-- ko----as-ka-pa. D-- ä- m-- k------- k----- D-t ä- m-n k-l-e-a- k-p-a- -------------------------- Det är min kollegas kappa. 0
Ev saqoyê hevkara min e. D-t--r m-- -o-l-ga- bil. D-- ä- m-- k------- b--- D-t ä- m-n k-l-e-a- b-l- ------------------------ Det är min kollegas bil. 0
Ev karê hevkarên min e. Det ä- -i-a----lego-- arb-te. D-- ä- m--- k-------- a------ D-t ä- m-n- k-l-e-o-s a-b-t-. ----------------------------- Det är mina kollegors arbete. 0
Bişkoka kiras ket. K---p---p---k-------ä--b-rta. K------ p- s------- ä- b----- K-a-p-n p- s-j-r-a- ä- b-r-a- ----------------------------- Knappen på skjortan är borta. 0
Mifteya gerajê windaye. Nyc---- ---l-g---g---är b----. N------ t--- g------ ä- b----- N-c-e-n t-l- g-r-g-t ä- b-r-a- ------------------------------ Nyckeln till garaget är borta. 0
Kombersa şefî xirabeye. Chef--s-dat-r ä--sön--r. C------ d---- ä- s------ C-e-e-s d-t-r ä- s-n-e-. ------------------------ Chefens dator är sönder. 0
Malbata keçikê kî ne? Vi-ka--r fl-c-a---f---ld-ar? V---- ä- f------- f--------- V-l-a ä- f-i-k-n- f-r-l-r-r- ---------------------------- Vilka är flickans föräldrar? 0
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? H-r k--m-r--ag-t--- --nnes-f-r-l---r--h--? H-- k----- j-- t--- h----- f--------- h--- H-r k-m-e- j-g t-l- h-n-e- f-r-l-r-r- h-s- ------------------------------------------ Hur kommer jag till hennes föräldrars hus? 0
Mal li dawiya kolanê ye. H---t-li--er vid slutet a-----an. H---- l----- v-- s----- a- g----- H-s-t l-g-e- v-d s-u-e- a- g-t-n- --------------------------------- Huset ligger vid slutet av gatan. 0
Navê paytexta Swîsre çi ye? V---he-e- -u-u----den --S-h---z? V-- h---- h---------- i S------- V-d h-t-r h-v-d-t-d-n i S-h-e-z- -------------------------------- Vad heter huvudstaden i Schweiz? 0
Navê pirtûkê çi ye? V-- -r--iteln--å-b-ke-? V-- ä- t----- p- b----- V-d ä- t-t-l- p- b-k-n- ----------------------- Vad är titeln på boken? 0
Navê zarokên cîrana te çi ne? V-d h-t-----ann-rna--barn? V-- h---- g--------- b---- V-d h-t-r g-a-n-r-a- b-r-? -------------------------- Vad heter grannarnas barn? 0
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? Nä- bö---- b-r--ns -kol--v? N-- b----- b------ s------- N-r b-r-a- b-r-e-s s-o-l-v- --------------------------- När börjar barnens skollov? 0
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? N-------äka---s---t---n-n-s-id--? N-- ä- l------- m---------------- N-r ä- l-k-r-n- m-t-a-n-n-s-i-e-? --------------------------------- När är läkarens mottagningstider? 0
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? När ------ee-s -p-e-t-d-r? N-- ä- m------ ö---------- N-r ä- m-s-e-s ö-p-t-i-e-? -------------------------- När är museets öppettider? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -