Сүйлөшмө

Getting to know others   »   অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

3 [үч]

Getting to know others

Getting to know others

৩ [তিন]

3 [tina]

+

অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

[an'yēra sāthē paricaẏa / paricita ha'ōẏā]

Текстти көрүү үчүн ар бир бош жерди бассаңыз болот же:   

кыргызча бенгаличе Ойноо Дагы
Салам! নম------ / আ------- আ------ম নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 0
na-------- / Ā-------- ā--------a namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
+
Кутман күн! নম------ / আ------- আ------ম নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 0
na-------- / Ā-------- ā--------a namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
+
Кандайсыз? আপ-- ক--- আ---? আপনি কেমন আছেন? 0
āp--- k----- ā-----? āpani kēmana āchēna?
+
     
Сиз Европадансызбы? আপ-- ক- ই---- থ--- এ-----? আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন? 0
Āp--- k- i------ t---- ē-------? Āpani ki i'urōpa thēkē ēsēchēna?
+
Сиз Америкадансызбы? আপ-- ক- আ------ থ--- এ-----? আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন? 0
Āp--- k- ā------ t---- ē-------? Āpani ki āmērikā thēkē ēsēchēna?
+
Сиз Азиядансызбы? আপ-- ক- এ---- থ--- এ-----? আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন? 0
Āp--- k- ē---- t---- ē-------? Āpani ki ēśiẏā thēkē ēsēchēna?
+
     
Сиз кайсы мейманканада турасыз? আপ-- ক-- হ----- উ----- / উ----? আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন? 0
Āp--- k--- h----- u-------- / u--------? Āpani kōna hōṭēlē uṭhēchēna / uṭhachēna?
+
Сиз качандан бери бул жердесиз? আপ-- এ---- ক---- ধ-- আ---? আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন? 0
Āp--- ē----- k------- d---- ā-----? Āpani ēkhānē katadina dharē āchēna?
+
Сиз канча убакыт турасыз? আপ-- ক---- থ-----? আপনি কতদিন থাকবেন? 0
Āp--- k------- t--------? Āpani katadina thākabēna?
+
     
Бул жер сизге жагып жатабы? আপ--- ক- এ---- ভ-- ল----? আপনার কি এখানে ভাল লাগছে? 0
Āp----- k- ē----- b---- l------? Āpanāra ki ēkhānē bhāla lāgachē?
+
Сиз эс алуудасызбы? আপ-- ক- এ---- ছ--- ক----- এ-----? আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন? 0
Āp--- k- ē----- c---- k----- ē-------? Āpani ki ēkhānē chuṭi kāṭātē ēsēchēna?
+
Мага конокко келиниз. আপ-- ক--- এ-- আ--- স---- দ--- ক---! আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন! 0
Āp--- k------ ē-- ā---- s---- d---- k-----! Āpani kakhanō ēsē āmāra saṅgē dēkhā karuna!
+
     
Мына менин дарегим. এট- আ--- ঠ----- ৷ এটা আমার ঠিকানা ৷ 0
Ēṭ- ā---- ṭ-----ā Ēṭā āmāra ṭhikānā
+
Эртең жолугабызбы? আগ--- ক-- ক- আ--- এ-- অ---- স---- দ--- ক--- প---? আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি? 0
āg--- k--- k- ā---- ē-- a------ s---- d---- k----- p---? āgāmī kāla ki āmarā ēkē aparēra saṅgē dēkhā karatē pāri?
+
Кечиресиз, менин пландарым бар болчу. আম- দ------ আ--- আ-- থ---- ক--- প-------- ক-- আ--৷ আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷ 0
Ām- d-------- ā---- ā-- t------ k---- p---------- k--- ā--ē Āmi duḥkhita, āmāra āgē thēkē'i kichu parikalpanā karā āchē
+
     
Кош болуңуз! বি---! বিদায়! 0
bi----! bidāẏa!
+
Кайра көрүшкөнчө! এখ- ত---- আ--! এখন তাহলে আসি! 0
Ēk---- t----- ā--! Ēkhana tāhalē āsi!
+
Жакында көрүшкөнчө! শী---- দ--- হ--! শীঘ্রই দেখা হবে! 0
Śī------ d---- h---! Śīghra'i dēkhā habē!
+