Биз кайдабыз? |
आ-ण-(--्त---कुठे--होत?
आ-- (------ क--- आ----
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
ā--ṇa (--t---k---ē-āh-ta?
ā---- (----- k---- ā-----
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
Биз кайдабыз?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
Биз мектептебиз. |
आ---स--- /------ सर्व ---्-ा) -ाळेत--होत.
आ-- स--- / आ---- स--- (------ श---- आ----
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Ā---a -ar--- -m-- s-rva-----ā)-śā-ēta--h---.
Ā---- s----- ā--- s---- (----- ś----- ā-----
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
Биз мектептебиз.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
Бизде сабак бар. |
आ--हाल- शाळा-आह-.
आ------ श--- आ---
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Ā----- --ḷā--hē.
Ā----- ś--- ā---
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
|
Бизде сабак бар.
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
|
Булар - студенттер. |
ती-शाळ-त-ल-म--े-आ-े-.
त- श------ म--- आ----
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
Tī ś---tī-a--ul---hēt-.
T- ś------- m--- ā-----
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
Булар - студенттер.
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
Бул - мугалим. |
तो श--्-----ती --क्-िक- आहे.
त- श----- / त- श------- आ---
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
T---ikṣa--/ t- --k-ikā--hē.
T- ś------- t- ś------ ā---
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
Бул - мугалим.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
Бул - класс. |
तो-शा-े-- व--- आह-.
त- श----- व--- आ---
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
T- -ā-ē-- v--ga--h-.
T- ś----- v---- ā---
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
Бул - класс.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
Биз эмне кылып жатабыз? |
आ-्-ी-क---क-- ----?
आ---- क-- क-- आ----
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ām---k--a -a---- āhō--?
Ā--- k--- k----- ā-----
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
|
Биз эмне кылып жатабыз?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
|
Биз үйрөнүп жатабыз. |
आम-ही-शिकत आ-ोत.
आ---- श--- आ----
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Āmhī---kat--āh-ta.
Ā--- ś----- ā-----
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
|
Биз үйрөнүп жатабыз.
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
|
Биз тил үйрөнүп жатабыз. |
आम-ही-ए--भ-षा----त-आ-ो-.
आ---- ए- भ--- श--- आ----
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ām-- ēka ---ṣ- --ka-a -h--a.
Ā--- ē-- b---- ś----- ā-----
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
Мен англисче үйрөнүп жатамын. |
म--इं--र---श--त-आहे.
म- इ------ श--- आ---
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
M--iṅg---- -i---a---ē.
M- i------ ś----- ā---
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
Сен испанча үйрөнүп жатасың. |
त- --पॅनिश-शि-त आ--स.
त- स------ श--- आ----
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
T--spĕn--a śi--ta-ā--s-.
T- s------ ś----- ā-----
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. |
त- जर्म---िकत----.
त- ज---- श--- आ---
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
Tō j-rma-a śikat----ē.
T- j------ ś----- ā---
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
|
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө.
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
|
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. |
आम-----्र-ं--शि---आह-त.
आ---- फ----- श--- आ----
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Āmhī---r-n̄c- śika-- -hōta.
Ā--- p------- ś----- ā-----
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. |
तु-्-ी सर-व-ण-इ-ा-----शि-त आहात.
त----- स----- इ------ श--- आ----
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
Tumhī--arva--ṇ-------ya-a śi-a-a--h---.
T---- s-------- i-------- ś----- ā-----
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
Алар орус тилин үйрөнүүдө. |
ते-रशियन---कत -हे-.
त- र---- श--- आ----
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
T-----i---a---kat--ā--t-.
T- r------- ś----- ā-----
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
Тил үйрөнүү - кызыктуу. |
भाष--शिक-े --ो-ं-क-आ--.
भ--- श---- म------ आ---
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
Bh----śi-a-- ma--ran̄j-ka---ē.
B---- ś----- m----------- ā---
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. |
आ-्ह-ला -ोक-ी-न-सम--न--्----े--ह-.
आ------ ल------ स---- घ------ आ---
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Āmh--- lō---īvan- sa-a-ū---g---ya-ē-āh-.
Ā----- l--------- s------- g------- ā---
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. |
आ--------ोक-ं-- बोल-यचे आह-.
आ------ ल------ ब------ आ---
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Ā---lā---kān-ī -ō-āyac- ---.
Ā----- l------ b------- ā---
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|