Мен вокзалга барышым керек. |
我---到---站-去-。
我 要 到 火-- 去 。
我 要 到 火-站 去 。
-------------
我 要 到 火车站 去 。
0
wǒ---- dà- --ǒ--- zhàn -ù.
w- y-- d-- h----- z--- q--
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Мен вокзалга барышым керек.
我 要 到 火车站 去 。
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Мен аэропортко барышым керек. |
我------机场-去 。
我 要 到 飞-- 去 。
我 要 到 飞-场 去 。
-------------
我 要 到 飞机场 去 。
0
W- y-- d----ē--ī----n--qù.
W- y-- d-- f---- c---- q--
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Мен аэропортко барышым керек.
我 要 到 飞机场 去 。
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Мен шаардын борборуна барышым керек. |
我-- 到---心 - 。
我 要 到 市-- 去 。
我 要 到 市-心 去 。
-------------
我 要 到 市中心 去 。
0
W- -à- d-- --- z---g-īn-q-.
W- y-- d-- s-- z------- q--
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Мен шаардын борборуна барышым керек.
我 要 到 市中心 去 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Поезд станциясына кантип жетсем болот? |
到 火车- -- - ?
到 火-- 怎- 走 ?
到 火-站 怎- 走 ?
------------
到 火车站 怎么 走 ?
0
Dà----ǒchē zh-n--ě-me zǒu?
D-- h----- z--- z---- z---
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
到 火车站 怎么 走 ?
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Аэропортко кантип жетсем болот? |
到 飞---怎- --?
到 飞-- 怎- 走 ?
到 飞-场 怎- 走 ?
------------
到 飞机场 怎么 走 ?
0
D-- fē-------n---ě--e----?
D-- f---- c---- z---- z---
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Аэропортко кантип жетсем болот?
到 飞机场 怎么 走 ?
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Шаардын борборуна кантип жетсем болот? |
到 市----么 走 ?
到 市-- 怎- 走 ?
到 市-心 怎- 走 ?
------------
到 市中心 怎么 走 ?
0
Dà- --ì-z----xīn---n-- --u?
D-- s-- z------- z---- z---
D-o s-ì z-ō-g-ī- z-n-e z-u-
---------------------------
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
到 市中心 怎么 走 ?
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|
Мага такси керек. |
我-需要-一辆 --- 。
我 需- 一- 出-- 。
我 需- 一- 出-车 。
-------------
我 需要 一辆 出租车 。
0
Wǒ xūyào--ī li-ng---ūzū c-ē.
W- x---- y- l---- c---- c---
W- x-y-o y- l-à-g c-ū-ū c-ē-
----------------------------
Wǒ xūyào yī liàng chūzū chē.
|
Мага такси керек.
我 需要 一辆 出租车 。
Wǒ xūyào yī liàng chūzū chē.
|
Мага шаардын картасы керек. |
我 需---张--- 地- 。
我 需- 一- 城- 地- 。
我 需- 一- 城- 地- 。
---------------
我 需要 一张 城市 地图 。
0
W- xūy-o--ī--------héngs-ì-dì--.
W- x---- y- z---- c------- d----
W- x-y-o y- z-ā-g c-é-g-h- d-t-.
--------------------------------
Wǒ xūyào yī zhāng chéngshì dìtú.
|
Мага шаардын картасы керек.
我 需要 一张 城市 地图 。
Wǒ xūyào yī zhāng chéngshì dìtú.
|
Мага мейманкана керек. |
我-要 住 宾--。
我 要 住 宾- 。
我 要 住 宾- 。
----------
我 要 住 宾馆 。
0
W- -ào-z-- bīng-ǎ-.
W- y-- z-- b-------
W- y-o z-ù b-n-u-n-
-------------------
Wǒ yào zhù bīnguǎn.
|
Мага мейманкана керек.
我 要 住 宾馆 。
Wǒ yào zhù bīnguǎn.
|
Мен машинени ижарага алгым келет. |
我-要 - -辆 --。
我 要 租 一- 车 。
我 要 租 一- 车 。
------------
我 要 租 一辆 车 。
0
W- yà--------l-à-g c--.
W- y-- z- y- l---- c---
W- y-o z- y- l-à-g c-ē-
-----------------------
Wǒ yào zū yī liàng chē.
|
Мен машинени ижарага алгым келет.
我 要 租 一辆 车 。
Wǒ yào zū yī liàng chē.
|
Мына менин кредиттик картам. |
这是-我的--用- 。
这- 我- 信-- 。
这- 我- 信-卡 。
-----------
这是 我的 信用卡 。
0
Z---s-- -- -- -ìn--ng-ǎ.
Z-- s-- w- d- x---------
Z-è s-ì w- d- x-n-ò-g-ǎ-
------------------------
Zhè shì wǒ de xìnyòngkǎ.
|
Мына менин кредиттик картам.
这是 我的 信用卡 。
Zhè shì wǒ de xìnyòngkǎ.
|
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. |
这是----驾驶--驾- 。
这- 我- 驾----- 。
这- 我- 驾-证-驾- 。
--------------
这是 我的 驾驶证/驾照 。
0
Zhè-s-ì----de j----ǐ-zh---- -i--hà-.
Z-- s-- w- d- j----- z----- j-------
Z-è s-ì w- d- j-à-h- z-è-g- j-à-h-o-
------------------------------------
Zhè shì wǒ de jiàshǐ zhèng/ jiàzhào.
|
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
这是 我的 驾驶证/驾照 。
Zhè shì wǒ de jiàshǐ zhèng/ jiàzhào.
|
Шаарда эмнени көрүүгө болот? |
这--市里 有 -么-景点- -- -观-?
这 城-- 有 什- 景-- 可- 参- ?
这 城-里 有 什- 景-儿 可- 参- ?
----------------------
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
0
Zhè--h-----ì-li-yǒu s-- ------g-i-n----kě-ǐ-cān--ān?
Z-- c------- l- y-- s-- m- j------- e- k--- c-------
Z-è c-é-g-h- l- y-u s-é m- j-n-d-ǎ- e- k-y- c-n-u-n-
----------------------------------------------------
Zhè chéngshì li yǒu shé me jǐngdiǎn er kěyǐ cānguān?
|
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
Zhè chéngshì li yǒu shé me jǐngdiǎn er kěyǐ cānguān?
|
Эски шаарга барыңыз. |
您 去-古城 吧 。
您 去 古- 吧 。
您 去 古- 吧 。
----------
您 去 古城 吧 。
0
Nín -- g-c-é-g b-.
N-- q- g------ b--
N-n q- g-c-é-g b-.
------------------
Nín qù gǔchéng ba.
|
Эски шаарга барыңыз.
您 去 古城 吧 。
Nín qù gǔchéng ba.
|
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. |
您-可- -- 环--一游-。
您 可- 乘- 环- 一- 。
您 可- 乘- 环- 一- 。
---------------
您 可以 乘车 环城 一游 。
0
N------ǐ --éng--h--h--n ché-g y- yóu.
N-- k--- c---- c-- h--- c---- y- y---
N-n k-y- c-é-g c-ē h-á- c-é-g y- y-u-
-------------------------------------
Nín kěyǐ chéng chē huán chéng yī yóu.
|
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
您 可以 乘车 环城 一游 。
Nín kěyǐ chéng chē huán chéng yī yóu.
|
Портко барыңыз. |
您 - -口 --。
您 去 港- 吧 。
您 去 港- 吧 。
----------
您 去 港口 吧 。
0
N-n -ù --n--ǒ- --.
N-- q- g------ b--
N-n q- g-n-k-u b-.
------------------
Nín qù gǎngkǒu ba.
|
Портко барыңыз.
您 去 港口 吧 。
Nín qù gǎngkǒu ba.
|
Порт туруна барыңыз. |
您-沿---口-走-走-。
您 沿- 港- 走-- 。
您 沿- 港- 走-走 。
-------------
您 沿着 港口 走一走 。
0
Ní--yán-h- -ǎ----u z---yī--ǒ-.
N-- y----- g------ z-- y- z---
N-n y-n-h- g-n-k-u z-u y- z-u-
------------------------------
Nín yánzhe gǎngkǒu zǒu yī zǒu.
|
Порт туруна барыңыз.
您 沿着 港口 走一走 。
Nín yánzhe gǎngkǒu zǒu yī zǒu.
|
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? |
除-之- -有-什----古迹 ?
除--- 还- 什- 名--- ?
除-之- 还- 什- 名-古- ?
-----------------
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
0
Ch- cǐ -hī w-i-h-- y-- s---m---í-g-hèn------?
C-- c- z-- w-- h-- y-- s-- m- m-------- g----
C-ú c- z-ī w-i h-i y-u s-é m- m-n-s-è-g g-j-?
---------------------------------------------
Chú cǐ zhī wài hái yǒu shé me míngshèng gǔjī?
|
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
Chú cǐ zhī wài hái yǒu shé me míngshèng gǔjī?
|