Сизде бош бөлмө барбы? |
-ل-يكم --ف- -ا--ة؟
------ غ--- ش------
-ل-ي-م غ-ف- ش-غ-ة-
--------------------
ألديكم غرفة شاغرة؟
0
al---kum----r-at s-ag-i-at?
a------- g------ s---------
a-u-i-u- g-u-f-t s-a-h-r-t-
---------------------------
aludikum ghurfat shaghirat?
|
Сизде бош бөлмө барбы?
ألديكم غرفة شاغرة؟
aludikum ghurfat shaghirat?
|
Мен бөлмө ээлеп койдум. |
-قد---ت بح-ز غ-ف-.
--- ق-- ب--- غ-----
-ق- ق-ت ب-ج- غ-ف-.-
--------------------
لقد قمت بحجز غرفة.
0
l-ad-q--t-bi-aj- gha---ta-.
l--- q--- b----- g---------
l-a- q-m- b-h-j- g-a-f-t-n-
---------------------------
lqad qumt bihajz gharfatan.
|
Мен бөлмө ээлеп койдум.
لقد قمت بحجز غرفة.
lqad qumt bihajz gharfatan.
|
Менин атым Мюллер. |
-س-- مو-ر.
---- م-----
-س-ى م-ل-.-
------------
اسمى مولر.
0
a--m-a -ulr-.
a----- m-----
a-a-a- m-l-a-
-------------
asamaa mulra.
|
Менин атым Мюллер.
اسمى مولر.
asamaa mulra.
|
Мага бир бөлмө керек. |
أ-تاج--لى -رف- مف-د-.
----- إ-- غ--- م------
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-ر-ة-
-----------------------
أحتاج إلى غرفة مفردة.
0
a--------ila--ghur----m-f-ada-.
a----- '----- g------ m--------
a-i-a- '-i-a- g-u-f-t m-f-a-a-.
-------------------------------
ahitaj 'iilaa ghurfat mufradat.
|
Мага бир бөлмө керек.
أحتاج إلى غرفة مفردة.
ahitaj 'iilaa ghurfat mufradat.
|
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. |
أ--اج --- غ-ف- -زد---.
----- إ-- غ--- م-------
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-د-ج-.-
------------------------
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
0
a---aj---il-- g---f---mu-da-jat.
a----- '----- g------ m---------
a-i-a- '-i-a- g-u-f-t m-z-a-j-t-
--------------------------------
ahitaj 'iilaa ghurfat muzdawjat.
|
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
ahitaj 'iilaa ghurfat muzdawjat.
|
Бир түнгө бөлмө канча турат? |
كم --ر-ال-ر---في ا-لي---
-- س-- ا----- ف- ا-------
-م س-ر ا-غ-ف- ف- ا-ل-ل-؟-
--------------------------
كم سعر الغرفة في الليلة؟
0
k------ a--h-r---------ly-t?
k- s--- a-------- f- a------
k- s-e- a-g-u-f-t f- a-l-l-?
----------------------------
km sier alghurfat fi allylt?
|
Бир түнгө бөлмө канча турат?
كم سعر الغرفة في الليلة؟
km sier alghurfat fi allylt?
|
Мага ваннасы бар бөлмө керек. |
--يد---ف--مع حمام.
---- غ--- م- ح-----
-ر-د غ-ف- م- ح-ا-.-
--------------------
أريد غرفة مع حمام.
0
a----ghur-a- -a--ha---m.
a--- g------ m-- h------
a-i- g-u-f-t m-e h-m-a-.
------------------------
arid ghurfat mae hamaam.
|
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
أريد غرفة مع حمام.
arid ghurfat mae hamaam.
|
Мага душу бар бөлмө керек. |
أ-ي- -رف- -- د-.
---- غ--- م- د---
-ر-د غ-ف- م- د-.-
------------------
أريد غرفة مع دش.
0
a-i----u--a-a- m-e -asha.
a--- g-------- m-- d-----
a-i- g-u-f-t-n m-e d-s-a-
-------------------------
arid ghurfatan mae dasha.
|
Мага душу бар бөлмө керек.
أريد غرفة مع دش.
arid ghurfatan mae dasha.
|
Бөлмөнү көрө аламбы? |
أي---ني ر-ي- الغ-ف--
------- ر--- ا-------
-ي-ك-ن- ر-ي- ا-غ-ف-؟-
----------------------
أيمكنني رؤية الغرفة؟
0
a----ann- ruy---al-ha--f-t-?
a-------- r---- a-----------
a-a-k-n-i r-y-t a-g-a-a-a-a-
----------------------------
ayamkanni ruyat algharafata?
|
Бөлмөнү көрө аламбы?
أيمكنني رؤية الغرفة؟
ayamkanni ruyat algharafata?
|
Бул жерде гараж барбы? |
هل --يك- -ر-ب؟
-- ل---- م-----
-ل ل-ي-م م-آ-؟-
----------------
هل لديكم مرآب؟
0
hl---da-k-m-mi--b-?
h- l------- m------
h- l-d-y-u- m-r-b-?
-------------------
hl ladaykum miraba?
|
Бул жерде гараж барбы?
هل لديكم مرآب؟
hl ladaykum miraba?
|
Бул жерде сейф барбы? |
-ل--دي-م -ز--- آما--ت؟
-- ل---- خ---- آ-------
-ل ل-ي-م خ-ا-ة آ-ا-ا-؟-
------------------------
هل لديكم خزانة آمانات؟
0
hl -----k-m---i--na- aman---?
h- l------- k------- a-------
h- l-d-y-u- k-i-a-a- a-a-a-a-
-----------------------------
hl ladaykum khizanat amanata?
|
Бул жерде сейф барбы?
هل لديكم خزانة آمانات؟
hl ladaykum khizanat amanata?
|
Бул жерде факс барбы? |
-ل--دي---ج-ا- -اكس؟
-- ل---- ج--- ف-----
-ل ل-ي-م ج-ا- ف-ك-؟-
---------------------
هل لديكم جهاز فاكس؟
0
hl-la-ay-um--ihaz --k--?
h- l------- j---- f-----
h- l-d-y-u- j-h-z f-k-a-
------------------------
hl ladaykum jihaz faksa?
|
Бул жерде факс барбы?
هل لديكم جهاز فاكس؟
hl ladaykum jihaz faksa?
|
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. |
ل---أ-،-سآ--------ة-
-- ب--- س--- ا-------
-ا ب-س- س-خ- ا-غ-ف-.-
----------------------
لا بأس، سآخذ الغرفة.
0
la b---- sak-id---lg-a-fa--.
l- b---- s------ a----------
l- b-s-, s-k-i-h a-g-a-f-t-.
----------------------------
la basa, sakhidh algharfata.
|
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
لا بأس، سآخذ الغرفة.
la basa, sakhidh algharfata.
|
Ачкычтар бул жерде. |
-ليك ---فات-ح-
---- ا---------
-ل-ك ا-م-ا-ي-.-
----------------
إليك المفاتيح.
0
'i-l----l-afat-ha.
'----- a----------
'-i-i- a-m-f-t-h-.
------------------
'iilik almafatiha.
|
Ачкычтар бул жерде.
إليك المفاتيح.
'iilik almafatiha.
|
Мына менин жүгүм. |
ه-- أ------
--- أ-------
-ذ- أ-ت-ت-.-
-------------
هذه أمتعتي.
0
h-h-h-'a-t-e--.
h---- '--------
h-h-h '-m-i-t-.
---------------
hdhih 'amtieti.
|
Мына менин жүгүм.
هذه أمتعتي.
hdhih 'amtieti.
|
Эртең мененки тамак канчада? |
م-ى---عد -ل----ر؟
--- م--- ا--------
-ت- م-ع- ا-إ-ط-ر-
-------------------
متى موعد الإفطار؟
0
mata---a---d--l'ii----?
m---- m----- a---------
m-t-a m-w-i- a-'-i-t-r-
-----------------------
mataa maweid al'iiftar?
|
Эртең мененки тамак канчада?
متى موعد الإفطار؟
mataa maweid al'iiftar?
|
Түшкү тамак канчада? |
مت- -وع---لغد---
--- م--- ا-------
-ت- م-ع- ا-غ-ا-؟-
------------------
متى موعد الغداء؟
0
m---- -a-eid a-g--da'?
m---- m----- a--------
m-t-a m-w-i- a-g-a-a-?
----------------------
mataa maweid alghada'?
|
Түшкү тамак канчада?
متى موعد الغداء؟
mataa maweid alghada'?
|
Кечки тамак канчада? |
م-- م--د-الع----
--- م--- ا-------
-ت- م-ع- ا-ع-ا-؟-
------------------
متى موعد العشاء؟
0
mataa-ma-eid-a-eash-'?
m---- m----- a--------
m-t-a m-w-i- a-e-s-a-?
----------------------
mataa maweid aleasha'?
|
Кечки тамак канчада?
متى موعد العشاء؟
mataa maweid aleasha'?
|