Сүйлөшмө

ky On the train   »   fi Junassa

34 [отуз төрт]

On the train

On the train

34 [kolmekymmentäneljä]

Junassa

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча финче Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? Me-------äm---u-- B--li---in? M------ t--- j--- B---------- M-n-e-ö t-m- j-n- B-r-i-n-i-? ----------------------------- Meneekö tämä juna Berliiniin? 0
Поезд саат канчада жөнөйт? M--loin -u-----h---? M------ j--- l------ M-l-o-n j-n- l-h-e-? -------------------- Milloin juna lähtee? 0
Поезд Берлинге качан келет? M-l------un- s--p-- Be--iini--? M------ j--- s----- B---------- M-l-o-n j-n- s-a-u- B-r-i-n-i-? ------------------------------- Milloin juna saapuu Berliiniin? 0
Кечиресиз, өтсөм болобу? Ante-k-i, ----isink- ohi? A-------- p--------- o--- A-t-e-s-, p-ä-i-i-k- o-i- ------------------------- Anteeksi, pääsisinkö ohi? 0
Менин оюмча, бул менин ордум. Tä-- --it-a -l-- mi-un-p--kkan-. T--- t----- o--- m---- p-------- T-m- t-i-a- o-l- m-n-n p-i-k-n-. -------------------------------- Tämä taitaa olla minun paikkani. 0
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. Te-tai-a--e-------pa-k-ll---. T- t------- i---- p---------- T- t-i-a-t- i-t-a p-i-a-l-n-. ----------------------------- Te taidatte istua paikallani. 0
Уктоочу вагон кайда? M-s-ä -n n---um-va-n-? M---- o- n------------ M-s-ä o- n-k-u-a-a-n-? ---------------------- Missä on nukkumavaunu? 0
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. Nu--u-av-u-- on jun---l-ppu--as-a. N----------- o- j---- l----------- N-k-u-a-a-n- o- j-n-n l-p-u-s-s-a- ---------------------------------- Nukkumavaunu on junan loppuosassa. 0
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. Miss- on--avin--l--a-n-? - J-n-n----uosassa. M---- o- r-------------- – J---- a---------- M-s-ä o- r-v-n-o-a-a-n-? – J-n-n a-k-o-a-s-. -------------------------------------------- Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa. 0
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? V-i--o --k--- a-ha---a? V----- n----- a-------- V-i-k- n-k-u- a-h-a-l-? ----------------------- Voinko nukkua alhaalla? 0
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? Voinko-nu--ua ke-kel--? V----- n----- k-------- V-i-k- n-k-u- k-s-e-l-? ----------------------- Voinko nukkua keskellä? 0
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? Vo--ko-n--kua-y-hääl--? V----- n----- y-------- V-i-k- n-k-u- y-h-ä-l-? ----------------------- Voinko nukkua ylhäällä? 0
Чек арада качан болобуз? M-ll--- ---m-e--aj-l--? M------ o----- r------- M-l-o-n o-e-m- r-j-l-a- ----------------------- Milloin olemme rajalla? 0
Берлинге сапар канча убакытты алат? Mi--n-k-u-n---t-a -erl--n--- kestä-? M---- k---- m---- B--------- k------ M-t-n k-u-n m-t-a B-r-i-n-i- k-s-ä-? ------------------------------------ Miten kauan matka Berliiniin kestää? 0
Поезд кечигип жатабы? O--o-ju---myö-ässä? O--- j--- m-------- O-k- j-n- m-ö-ä-s-? ------------------- Onko juna myöhässä? 0
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? O-k- te--lä-j-ta-n-l-kem-s-a? O--- t----- j----- l--------- O-k- t-i-l- j-t-i- l-k-m-s-a- ----------------------------- Onko teillä jotain lukemista? 0
Бул жерден ичип-жегенге болобу? V--ko t---t- saa-- -ot--n--yö--vä- ja -u--a--a? V---- t----- s---- j----- s------- j- j-------- V-i-o t-ä-t- s-a-a j-t-i- s-ö-ä-ä- j- j-o-a-a-? ----------------------------------------------- Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa? 0
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? V-i--t-e-o----h--ä-t-ä ----- kel-o --00? V--------- t- h------- m---- k---- 7---- V-i-i-t-k- t- h-r-t-ä- m-n-t k-l-o 7-0-? ---------------------------------------- Voisitteko te herättää minut kello 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -