Сүйлөшмө

ky Таксиде   »   ka ტაქსში

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Таксиде

38 [ოცდათვრამეტი]

38 [otsdatvramet'i]

ტაქსში

t'aksshi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грузинче Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. გა-ოიძახ----ა--- -- -ე--ე-ე--. გ_________ ტ____ თ_ შ_________ გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა- ------------------------------ გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება. 0
gam-i-----et t'-ksi-t- ---i--eleb-. g___________ t_____ t_ s___________ g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a- ----------------------------------- gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
Станцияга чейин канча турат? რ--ღ--- ---გ-რა-დ--მ-სვ--? რ_ ღ___ ს_________ მ______ რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-? -------------------------- რა ღირს სადგურამდე მისვლა? 0
r- -h--- ---gu-am-e-m-svla? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Аэропортко чейин канча турат? რა ---- აერ--ორტ-მ-ე-მი-ვ-ა? რ_ ღ___ ა___________ მ______ რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-? ---------------------------- რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა? 0
r- -h--s--e-op'-r-'---- m-sv--? r_ g____ a_____________ m______ r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-? ------------------------------- ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
Сураныч, түз айдаңыз. თუ --ი-ლება - -ირ--პირ. თ_ შ_______ – პ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-. ----------------------- თუ შეიძლება – პირდაპირ. 0
t- ----d-le-------i-d---i-. t_ s_________ – p__________ t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-. --------------------------- tu sheidzleba – p'irdap'ir.
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. თ--შე-----ა,----მ-----ივ. თ_ შ________ ა_ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-. ------------------------- თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ. 0
t---he--z-e------ -a--vniv. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. თუ -ე-ძ-ებ-,-ი---უთ-ეშ---ა--ხნ--. თ_ შ________ ი_ კ______ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-. --------------------------------- თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ. 0
tu -he--zl--a,--k-k--tk--sh--m--t-khni-. t_ s__________ i_ k_________ m__________ t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-. ---------------------------------------- tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
Мен шашып жатам. მე-ქა----. მ_________ მ-ჩ-ა-ე-ა- ---------- მეჩქარება. 0
mec---r-ba. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Менин убактым бар. დ-ო--ა-ვს. დ__ მ_____ დ-ო მ-ქ-ს- ---------- დრო მაქვს. 0
d-- ---v-. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Сураныч, жайыраак айдаңыз. თ- შ-ი-ლ-ბა, ---- ნე---ია---! თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ- ----------------------------- თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ! 0
t--sh-idz----,-upr- n-la-i--e-! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. ა- გ-ჩე-დი-, -უ-შეი-ლე-ა. ა_ გ________ თ_ შ________ ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება. 0
a--g--her-i----u-sheidzleb-. a_ g_________ t_ s__________ a- g-c-e-d-t- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------- ak gacherdit, tu sheidzleba.
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. დ-მე-ო-ეთ ---ი ---ი, -უ-შ-იძ-ე-ა. დ________ ე___ წ____ თ_ შ________ დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. --------------------------------- დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება. 0
da-e-o--t--r-i-ts--ti, tu sh----le--. d________ e___ t______ t_ s__________ d-m-l-d-t e-t- t-'-t-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------------------- damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
Мен дароо келем. მ-ლ- -ავ--უნდ-ბი. მ___ დ___________ მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი- ----------------- მალე დავბრუნდები. 0
ma-e--avb---d-bi. m___ d___________ m-l- d-v-r-n-e-i- ----------------- male davbrundebi.
Мага эсеп-фактураны бериңиз. თუ შ-ი-ლ--ა-ქ-ით-რი მ------. თ_ შ_______ ქ______ მ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით. 0
t- sh-i-zl--- k-i-ari-mo-et-i-. t_ s_________ k______ m________ t- s-e-d-l-b- k-i-a-i m-m-t-i-. ------------------------------- tu sheidzleba kvitari mometsit.
Менде майда акча жок. მე-არ მ---ს ხ--და ფ---. მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____ მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-. ----------------------- მე არ მაქვს ხურდა ფული. 0
me-a- -a-vs--hu--a -ul-. m_ a_ m____ k_____ p____ m- a- m-k-s k-u-d- p-l-. ------------------------ me ar makvs khurda puli.
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. მადლობ----ურდა ---ტ--ე-! მ_______ ხ____ დ________ მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-! ------------------------ მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ! 0
madl-b-,-kh-r----ait'---t! m_______ k_____ d_________ m-d-o-a- k-u-d- d-i-'-v-t- -------------------------- madloba, khurda dait'ovet!
Мени ушул дарекке алып барыңыз. ამ--ის-მართ-- წამიყვ--ეთ. ა_ მ_________ წ__________ ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-. ------------------------- ამ მისამართზე წამიყვანეთ. 0
a- -i-a-a-tze-ts---i-va-et. a_ m_________ t____________ a- m-s-m-r-z- t-'-m-q-a-e-. --------------------------- am misamartze ts'amiqvanet.
Мени мейманканама алып барыңыз. წამ---ა--თ -ე-ს-ს-სტუმ-ო--. წ_________ ჩ___ ს__________ წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-. --------------------------- წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში. 0
t-'amiqva-e- -------a---u---shi. t___________ c____ s____________ t-'-m-q-a-e- c-e-s s-s-'-m-o-h-. -------------------------------- ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
Мени жээкке алып барыңыз. წა-იყვ-ნ-- -ლ-ჟზე. წ_________ პ______ წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-. ------------------ წამიყვანეთ პლაჟზე. 0
t-'am-qv--et-p-la-h-e. t___________ p________ t-'-m-q-a-e- p-l-z-z-. ---------------------- ts'amiqvanet p'lazhze.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -