Сүйлөшмө

ky Asking for directions   »   ur ‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [кырк]

Asking for directions

Asking for directions

‫40 [چالیس]‬

chalees

‫راستہ معلوم کرنا‬

[rasta maloom karna]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча урдуча Ойноо Дагы
Кечиресиз! ‫-ع-ف ک--------‬ ‫---- ک----- گ-- ‫-ع-ف ک-ج-ی- گ-‬ ---------------- ‫معاف کیجئیے گا‬ 0
maaf ---iy- -a m--- k----- g- m-a- k-j-y- g- -------------- maaf kejiye ga
Мага жардам бере аласызбы? ‫--- ----یر- م-د ک--سکت- ---؟‬ ‫--- آ- م--- م-- ک- س--- ہ---- ‫-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------ ‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ 0
k-a -a- me-i----a--k-r-sa--e-ha--? k-- a-- m--- m---- k-- s---- h---- k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap meri madad kar satke hain?
Бул жерде жакшы ресторан кайда? ‫--اں پ- --ھا ریس-و--ٹ ک-اں-ہ--‬ ‫---- پ- ا--- ر------- ک--- ہ--- ‫-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟- -------------------------------- ‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ 0
ya-an --r acha-re-t-----ts ---a- h--? y---- p-- a--- r---------- k---- h--- y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i- ------------------------------------- yahan par acha restaurants kahan hai?
Солго, бурчка өтүңүз. ‫-پ --ن- -- ب--یں---- -ڑ -ائی-‬ ‫-- ک--- س- ب---- ط-- م- ج----- ‫-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں- ------------------------------- ‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ 0
a-p -o-a- s- ba-n-t---- -------y-n a-- k---- s- b--- t---- m--- j---- a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n ---------------------------------- aap konay se baen taraf murr jayen
Анан бир аз түз жүрүңүз. ‫پھ- تھ--ی--و--تک----ھے-چ-تے ر--ں‬ ‫--- ت---- د-- ت- س---- چ--- ر---- ‫-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-‬ ---------------------------------- ‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ 0
p-i--t---i d-u--t----e----y---alta- ra--n p--- t---- d--- t-- s------ c------ r---- p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n ----------------------------------------- phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. ‫پ-----ئ-----ف--0-م-ٹر-چ-ی-‬ ‫--- د---- ط-- 1------ چ---- ‫-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-‬ ---------------------------- ‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ 0
ph-r--ay-n --r-f-c--l--n p--- d---- t---- c------ p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n ------------------------ phir dayen taraf chalein
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. ‫آپ--س -ھی--ے-سکت---یں‬ ‫-- ب- ب-- ل- س--- ہ--- ‫-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں- ----------------------- ‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ 0
aa--bas --i--- --tke h--n a-- b-- b-- l- s---- h--- a-p b-s b-i l- s-t-e h-i- ------------------------- aap bas bhi le satke hain
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. ‫-پ----- --- ------ے-ہیں‬ ‫-- ٹ--- ب-- ل- س--- ہ--- ‫-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں- ------------------------- ‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ 0
a-p---am--hi-l- --t-e-h--n a-- t--- b-- l- s---- h--- a-p t-a- b-i l- s-t-e h-i- -------------------------- aap tram bhi le satke hain
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. ‫آپ-می-- پ--ھے---ی-----ت--ہیں‬ ‫-- م--- پ---- ب-- آ س--- ہ--- ‫-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں- ------------------------------ ‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ 0
aa- ---e -eec-a- b-i-a- sa-ke-hain a-- m--- p------ b-- a- s---- h--- a-p m-r- p-e-h-y b-i a- s-t-e h-i- ---------------------------------- aap mere peechay bhi aa satke hain
Футбол стадионуна кантип барам? ‫میں فٹ با- -سٹی-ی- ک-سے---ن-وں -ا؟‬ ‫--- ف- ب-- ا------ ک--- پ----- گ--- ‫-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------------ ‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m--n--oo- -aa- -t--ium kaisay pah--h--- g-? m--- f--- b--- s------ k----- p-------- g-- m-i- f-o- b-a- s-a-i-m k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------------- mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
Көпүрөдөн өтүңүз! ‫پل کو--ا- ک- ---‬ ‫-- ک- پ-- ک- ل--- ‫-ل ک- پ-ر ک- ل-ں- ------------------ ‫پل کو پار کر لیں‬ 0
p-l ---paa---ar-l-n p-- k- p--- k-- l-- p-l k- p-a- k-r l-n ------------------- pal ko paar kar len
Туннел аркылуу айдаңыз! ‫-رنگ سے گزر-ں‬ ‫---- س- گ----- ‫-ر-گ س- گ-ر-ں- --------------- ‫سرنگ سے گزریں‬ 0
s-ran---e-g-zr-n s----- s- g----- s-r-n- s- g-z-e- ---------------- surang se guzren
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. ‫ت-سرے س--ل-ت- ج-ئ--‬ ‫----- س--- ت- ج----- ‫-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے- --------------------- ‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ 0
t-e-ray-----a- --k -ai-e t------ s----- t-- j---- t-e-r-y s-g-a- t-k j-i-e ------------------------ teesray signal tak jaiye
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. ‫پ---پہلی د-ئ-ں-ہ--ھ --لی سڑک-پر -ڑ -----‬ ‫--- پ--- د---- ہ--- و--- س-- پ- م- ج----- ‫-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں- ------------------------------------------ ‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ 0
ph-- peh-i-----n-h-a-- w-li-s--ra- -ar--urr--ayen p--- p---- d---- h---- w--- s----- p-- m--- j---- p-i- p-h-i d-y-n h-a-h w-l- s-r-a- p-r m-r- j-y-n ------------------------------------------------- phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. ‫پ----ی-ھے -ا-یں-ا-- ا-ل- -ر--ن- -و پ-- ---ل-ں‬ ‫--- س---- ج---- ا-- ا--- ک----- ک- پ-- ک- ل--- ‫-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں- ----------------------------------------------- ‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ 0
p--r--e----y-jaye--au--------r-s--n- k--p-----ar---n p--- s------ j---- a-- a--- c------- k- p--- k-- l-- p-i- s-e-h-y j-y-n a-r a-l- c-o-s-n- k- p-a- k-r l-n ---------------------------------------------------- phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? ‫-عاف-کیجئی- گا، م---ا--ر -و-ٹ--ی----ہ--وں---؟‬ ‫---- ک----- گ-- م-- ا--- پ--- ک--- پ----- گ--- ‫-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ----------------------------------------------- ‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m-af-kej--e -a, mei- ai----t---i-a--p-h---oon--a? m--- k----- g-- m--- a------ k----- p-------- g-- m-a- k-j-y- g-, m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------------------- maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
Метрого түшсөңүз жакшы болот. ‫بہ-ر ہ---- آ- -نڈر -را--ڈ-ٹر---لے-ل--‬ ‫---- ہ- ک- آ- ا--- گ----- ٹ--- ل- ل--- ‫-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں- --------------------------------------- ‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ 0
beht-r --i-k-y -ap un-er gr-vn- tr-in--- l-n b----- h-- k-- a-- u---- g----- t---- l- l-- b-h-a- h-i k-y a-p u-d-r g-a-n- t-a-n l- l-n -------------------------------------------- behtar hai kay aap under gravnd train le len
Акыркы станцияга чейин айдаңыз. ‫-پ آخ-ی-اسٹ--- تک---ے -ائ--‬ ‫-- آ--- ا----- ت- چ-- ج----- ‫-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں- ----------------------------- ‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ 0
aap-aak-r---ta---- ta--ch-lay ----n a-- a----- s------ t-- c----- j---- a-p a-k-r- s-a-i-n t-k c-a-a- j-y-n ----------------------------------- aap aakhri station tak chalay jayen

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -