Сүйлөшмө

ky Going out in the evening   »   sk Večerný program

44 [кырк төрт]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [štyridsaťštyri]

Večerný program

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Бул жерде дискотека барбы? Je tu ---a---dis------? J- t- n----- d--------- J- t- n-j-k- d-s-o-é-a- ----------------------- Je tu nejaká diskotéka? 0
Бул жерде түнкү клуб барбы? J- tu --jaký--o--ý-k-u-? J- t- n----- n---- k---- J- t- n-j-k- n-č-ý k-u-? ------------------------ Je tu nejaký nočný klub? 0
Бул жерде паб барбы? J- t--n----á--rč-a? J- t- n----- k----- J- t- n-j-k- k-č-a- ------------------- Je tu nejaká krčma? 0
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? Č--h-aj--dne- v---r - di-adl-? Č- h---- d--- v---- v d------- Č- h-a-ú d-e- v-č-r v d-v-d-e- ------------------------------ Čo hrajú dnes večer v divadle? 0
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? Č- p----e--j-----s-veče-----i--? Č- p--------- d--- v---- v k---- Č- p-e-i-t-j- d-e- v-č-r v k-n-? -------------------------------- Čo premietajú dnes večer v kine? 0
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? Č---d- d-es--eč-r - -ele---ii? Č- i-- d--- v---- v t--------- Č- i-e d-e- v-č-r v t-l-v-z-i- ------------------------------ Čo ide dnes večer v televízii? 0
Театрга дагы билеттер барбы? Sú--šte lís--y ---d-v-d-a? S- e--- l----- d- d------- S- e-t- l-s-k- d- d-v-d-a- -------------------------- Sú ešte lístky do divadla? 0
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? Sú ešte l--t-y--o--i--? S- e--- l----- d- k---- S- e-t- l-s-k- d- k-n-? ----------------------- Sú ešte lístky do kina? 0
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? S-----e lí--ky n---u------ý z-p--? S- e--- l----- n- f-------- z----- S- e-t- l-s-k- n- f-t-a-o-ý z-p-s- ---------------------------------- Sú ešte lístky na futbalový zápas? 0
Мен эң артка отургум келет. Chc-l b- --m-s----ť-celk----z-d-. C---- b- s-- s----- c----- v----- C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-a-u- --------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vzadu. 0
Мен ортодон бир жерге отургум келет. C--e- b---o-----ie-----k-e v -t--d-. C---- b- s-- s----- n----- v s------ C-c-l b- s-m s-d-e- n-e-d- v s-r-d-. ------------------------------------ Chcel by som sedieť niekde v strede. 0
Мен эң алдыда отургум келет. Ch-e- b--so- sedi-- --lko- vp--du. C---- b- s-- s----- c----- v------ C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-r-d-. ---------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vpredu. 0
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? Môž--e-mi n-eč- odpo--č-ť? M----- m- n---- o--------- M-ž-t- m- n-e-o o-p-r-č-ť- -------------------------- Môžete mi niečo odporučiť? 0
Спектакль качан башталат? K-dy-začí-- p--ds-a---ie? K--- z----- p------------ K-d- z-č-n- p-e-s-a-e-i-? ------------------------- Kedy začína predstavenie? 0
Мага билет ала аласызбы? Môž--- ---zo-na- ---t--? M----- m- z----- l------ M-ž-t- m- z-h-a- l-s-o-? ------------------------ Môžete mi zohnať lístok? 0
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? J- -- v-----ko-t- g-lf--é-ih-isk-? J- t- v b-------- g------ i------- J- t- v b-í-k-s-i g-l-o-é i-r-s-o- ---------------------------------- Je tu v blízkosti golfové ihrisko? 0
Жакын жерде теннис корту барбы? J--tu - -lí-ko-ti-te----v----rt? J- t- v b-------- t------- k---- J- t- v b-í-k-s-i t-n-s-v- k-r-? -------------------------------- Je tu v blízkosti tenisový kurt? 0
Жакын жерде жабык бассейн барбы? J- tu-- -lí----t- krytá---avár--? J- t- v b-------- k---- p-------- J- t- v b-í-k-s-i k-y-á p-a-á-e-? --------------------------------- Je tu v blízkosti krytá plaváreň? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -