Сүйлөшмө

ky At the cinema   »   px No cinema

45 [кырк беш]

At the cinema

At the cinema

45 [quarenta e cinco]

No cinema

Текстти көрүү үчүн ар бир бош жерди бассаңыз болот же:   

кыргызча португалча (BR) Ойноо Дагы
Биз киного баргыбыз келет. Nó- q------- i- a- c-----. Nós queremos ir ao cinema. 0
Бүгүн жакшы кино бар. Ho-- t-- u- b-- f---- e- c-----. Hoje tem um bom filme em cartaz. 0
Кино жаңы. O f---- é u- l---------. O filme é um lançamento. 0
   
Касса кайда? On-- f--- a b---------? Onde fica a bilheteria? 0
Дагы бош орундар барбы? Ai--- t-- l------? Ainda tem lugares? 0
Билеттер канча турат? Qu---- c----- o- i--------? Quanto custam os ingressos? 0
   
Спектакль качан башталат? Qu---- c----- a s-----? Quando começa a sessão? 0
Тасма канча убакытка созулат? Qu---- t---- d----- o f----? Quanto tempo demora o filme? 0
Билеттерди брондой аласызбы? Po-- s- r------- i--------? Pode se reservar ingressos? 0
   
Мен артка отургум келет. Eu q---- m- s----- a----. Eu quero me sentar atrás. 0
Мен алдыда отургум келет. Eu q---- m- s----- à f-----. Eu quero me sentar à frente. 0
Мен ортодо отургум келет. Eu q---- m- s----- n- m---. Eu quero me sentar no meio. 0
   
Кино кызыктуу болду. O f---- f-- e----------. O filme foi emocionante. 0
Кино кызыксыз болгон жок. O f---- n-- f-- c--------. O filme não foi cansativo. 0
Бирок тасманын китеби жакшыраак болчу. Ma- o l---- d- f---- f-- m-----. Mas o livro do filme foi melhor. 0
   
Музыка кандай болду? O q-- a---- d- m-----? O que achou da música? 0
Актёрлор кандай эле? O q-- a---- d-- a-----? O que achou dos atores? 0
Англис тилинде субтитр бар беле? Ha--- l------- e- i-----? Havia legendas em inglês? 0