Жээк тазабы? |
海--干净---?
海- 干- 吗 ?
海- 干- 吗 ?
---------
海滩 干净 吗 ?
0
h--t-n -----ng -a?
h----- g------ m--
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Жээк тазабы?
海滩 干净 吗 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Ал жерде сүзгөнгө болобу? |
那--- -泳 吗-?
那- 能 游- 吗 ?
那- 能 游- 吗 ?
-----------
那儿 能 游泳 吗 ?
0
N--er--é-- -ó--ǒn- ma?
N---- n--- y------ m--
N-'-r n-n- y-u-ǒ-g m-?
----------------------
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Ал жерде сүзгөнгө болобу?
那儿 能 游泳 吗 ?
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Ал жерде сүзүү коркунучтуу эмеспи? |
在-那- -泳 不-危险-吧-?
在 那- 游- 不 危- 吧 ?
在 那- 游- 不 危- 吧 ?
----------------
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
0
Z-i nà-ǐ---uy----b- wéi-i-n-ba?
Z-- n--- y------ b- w------ b--
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Ал жерде сүзүү коркунучтуу эмеспи?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Бул жерде кол чатыр ижарага алууга болобу? |
这--能 租用 ----吗-?
这- 能 租- 太-- 吗 ?
这- 能 租- 太-伞 吗 ?
---------------
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
0
Z-èl--néng-zūy--- t-iyá-----n ma?
Z---- n--- z----- t------ s-- m--
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Бул жерде кол чатыр ижарага алууга болобу?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Бул жерден шезлонгду ижарага алууга болобу? |
这里 能-租--背-躺椅 --?
这- 能 租- 背--- 吗 ?
这- 能 租- 背-躺- 吗 ?
----------------
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
0
Z-è-ǐ-n--g -ūy-----è- --- t-n-y- m-?
Z---- n--- z----- b-- k-- t----- m--
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Бул жерден шезлонгду ижарага алууга болобу?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Бул жерден кайыкты ижарага алууга болобу? |
这里 - -用 小- --?
这- 能 租- 小- 吗 ?
这- 能 租- 小- 吗 ?
--------------
这里 能 租用 小艇 吗 ?
0
Zhèl- né-- -ū-----x-ǎo--ǐ-g -a?
Z---- n--- z----- x--- t--- m--
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Бул жерден кайыкты ижарага алууга болобу?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Мен серфинг менен алектенгим келет. |
我---冲浪 。
我 想 冲- 。
我 想 冲- 。
--------
我 想 冲浪 。
0
Wǒ --ǎ-g------làng.
W- x---- c---------
W- x-ǎ-g c-ō-g-à-g-
-------------------
Wǒ xiǎng chōnglàng.
|
Мен серфинг менен алектенгим келет.
我 想 冲浪 。
Wǒ xiǎng chōnglàng.
|
Мен сууга түшкүм келет. |
我 - -水 。
我 想 潜- 。
我 想 潜- 。
--------
我 想 潜水 。
0
Wǒ xi-----i-nshu-.
W- x---- q--------
W- x-ǎ-g q-á-s-u-.
------------------
Wǒ xiǎng qiánshuǐ.
|
Мен сууга түшкүм келет.
我 想 潜水 。
Wǒ xiǎng qiánshuǐ.
|
Мен суу лыжа тебүүнү каалайт элем. |
我---滑- 。
我 想 滑- 。
我 想 滑- 。
--------
我 想 滑水 。
0
W-----ng hu-----ǐ.
W- x---- h-- s----
W- x-ǎ-g h-á s-u-.
------------------
Wǒ xiǎng huá shuǐ.
|
Мен суу лыжа тебүүнү каалайт элем.
我 想 滑水 。
Wǒ xiǎng huá shuǐ.
|
Серфинг тактасын ижарага алууга болобу? |
能 -用---- --?
能 租- 冲-- 吗 ?
能 租- 冲-板 吗 ?
------------
能 租用 冲浪板 吗 ?
0
Néng---yòn- --ō-g-àng -ǎ- --?
N--- z----- c-------- b-- m--
N-n- z-y-n- c-ō-g-à-g b-n m-?
-----------------------------
Néng zūyòng chōnglàng bǎn ma?
|
Серфинг тактасын ижарага алууга болобу?
能 租用 冲浪板 吗 ?
Néng zūyòng chōnglàng bǎn ma?
|
Дайвинг жабдууларын ижарага алууга болобу? |
能 -- -水器-吗-?
能 租- 潜-- 吗 ?
能 租- 潜-器 吗 ?
------------
能 租用 潜水器 吗 ?
0
Nén--zūyòng--i-nshu-------?
N--- z----- q------- q- m--
N-n- z-y-n- q-á-s-u- q- m-?
---------------------------
Néng zūyòng qiánshuǐ qì ma?
|
Дайвинг жабдууларын ижарага алууга болобу?
能 租用 潜水器 吗 ?
Néng zūyòng qiánshuǐ qì ma?
|
Суу лыжаларын ижарага алууга болобу? |
能 租用-滑水板---?
能 租- 滑-- 吗 ?
能 租- 滑-板 吗 ?
------------
能 租用 滑水板 吗 ?
0
N-ng-zūy-ng---á-shu--bǎ----?
N--- z----- h-- s--- b-- m--
N-n- z-y-n- h-á s-u- b-n m-?
----------------------------
Néng zūyòng huá shuǐ bǎn ma?
|
Суу лыжаларын ижарага алууга болобу?
能 租用 滑水板 吗 ?
Néng zūyòng huá shuǐ bǎn ma?
|
Мен эми гана үйрөнүп баштадым. |
我-------。
我 是 初-- 。
我 是 初-者 。
---------
我 是 初学者 。
0
Wǒ s-ì --ū-x-ézh-.
W- s-- c-- x------
W- s-ì c-ū x-é-h-.
------------------
Wǒ shì chū xuézhě.
|
Мен эми гана үйрөнүп баштадым.
我 是 初学者 。
Wǒ shì chū xuézhě.
|
Мен орточомун. |
我-是 中-的-水- ) 。
我 是 中----- ) 。
我 是 中-的-水- ) 。
--------------
我 是 中等的(水平 ) 。
0
W---h--zhō----ng-----s-uǐ-íng).
W- s-- z-------- d- (----------
W- s-ì z-ō-g-ě-g d- (-h-ǐ-í-g-.
-------------------------------
Wǒ shì zhōngděng de (shuǐpíng).
|
Мен орточомун.
我 是 中等的(水平 ) 。
Wǒ shì zhōngděng de (shuǐpíng).
|
Мен бул нерсе менен буга чейин таанышмын. |
对此 ---经--解---。
对- 我 已- 了- 了 。
对- 我 已- 了- 了 。
--------------
对此 我 已经 了解 了 。
0
D-ì------ y--ī-g --ǎo-iěle.
D-- c- w- y----- l---------
D-ì c- w- y-j-n- l-ǎ-j-ě-e-
---------------------------
Duì cǐ wǒ yǐjīng liǎojiěle.
|
Мен бул нерсе менен буга чейин таанышмын.
对此 我 已经 了解 了 。
Duì cǐ wǒ yǐjīng liǎojiěle.
|
Лыжа көтөргүч кайда? |
滑雪电------- ?
滑---- 在 哪- ?
滑-电-车 在 哪- ?
------------
滑雪电缆车 在 哪里 ?
0
Hu-xuě -i--l-- c-ē -à---ǎ-ǐ?
H----- d------ c-- z-- n----
H-á-u- d-à-l-n c-ē z-i n-l-?
----------------------------
Huáxuě diànlǎn chē zài nǎlǐ?
|
Лыжа көтөргүч кайда?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Huáxuě diànlǎn chē zài nǎlǐ?
|
Жаныңда лыжалар барбы? |
你 ----滑-板-吗 ?
你 带 了 滑-- 吗 ?
你 带 了 滑-板 吗 ?
-------------
你 带 了 滑雪板 吗 ?
0
Nǐ-dà-l--h----ěb----a?
N- d---- h-------- m--
N- d-i-e h-á-u-b-n m-?
----------------------
Nǐ dàile huáxuěbǎn ma?
|
Жаныңда лыжалар барбы?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Nǐ dàile huáxuěbǎn ma?
|
Жаныңда лыжа бут кийими барбы? |
你---了-滑雪鞋-- 吗 ?
你 带 了 滑-- 了 吗 ?
你 带 了 滑-鞋 了 吗 ?
---------------
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
0
N- dàile-----uě xié---m-?
N- d---- h----- x---- m--
N- d-i-e h-á-u- x-é-e m-?
-------------------------
Nǐ dàile huáxuě xiéle ma?
|
Жаныңда лыжа бут кийими барбы?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Nǐ dàile huáxuě xiéle ma?
|