Бүгүн күн ысык. |
今- -- 很 --。
今- 天- 很 热 。
今- 天- 很 热 。
-----------
今天 天气 很 热 。
0
jīn---n -i-n-- h---r-.
j------ t----- h-- r--
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
Бүгүн күн ысык.
今天 天气 很 热 。
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
Бассейнге баралыбы? |
我们-- ----吗 ?
我- 去 游-- 吗 ?
我- 去 游-馆 吗 ?
------------
我们 去 游泳馆 吗 ?
0
W--e---- yó---ng-g-ǎn---?
W---- q- y------ g--- m--
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Бассейнге баралыбы?
我们 去 游泳馆 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Сууга баргың келеби? |
你-- 兴趣-去--泳馆-吗 ?
你 有 兴- 去 游-- 吗 ?
你 有 兴- 去 游-馆 吗 ?
----------------
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
0
N- ----x--g-ù--ù-yó-y-ng----n --?
N- y-- x----- q- y------ g--- m--
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Сууга баргың келеби?
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
Сүлгүң барбы? |
你-- 毛- 吗-?
你 有 毛- 吗 ?
你 有 毛- 吗 ?
----------
你 有 毛巾 吗 ?
0
Nǐ--ǒu-máojī- --?
N- y-- m----- m--
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
Сүлгүң барбы?
你 有 毛巾 吗 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
Сенде сүзүү формасы барбы? |
你-有 游-- 吗 ?
你 有 游-- 吗 ?
你 有 游-裤 吗 ?
-----------
你 有 游泳裤 吗 ?
0
Nǐ--ǒ--yó--ǒn- ---ma?
N- y-- y------ k- m--
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
Сенде сүзүү формасы барбы?
你 有 游泳裤 吗 ?
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
Сенде купальник барбы? |
你-有 游泳- 吗-?
你 有 游-- 吗 ?
你 有 游-衣 吗 ?
-----------
你 有 游泳衣 吗 ?
0
N---ǒ- y-----g y--ma?
N- y-- y------ y- m--
N- y-u y-u-ǒ-g y- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|
Сенде купальник барбы?
你 有 游泳衣 吗 ?
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|
Сен сүзө аласыңбы? |
你 会 游泳-吗-?
你 会 游- 吗 ?
你 会 游- 吗 ?
----------
你 会 游泳 吗 ?
0
N- --- yóuy-ng--a?
N- h-- y------ m--
N- h-ì y-u-ǒ-g m-?
------------------
Nǐ huì yóuyǒng ma?
|
Сен сүзө аласыңбы?
你 会 游泳 吗 ?
Nǐ huì yóuyǒng ma?
|
Сен сууга түшө аласыңбы? |
你----水-- ?
你 会 潜- 吗 ?
你 会 潜- 吗 ?
----------
你 会 潜水 吗 ?
0
Nǐ-h-ì--------- ma?
N- h-- q------- m--
N- h-ì q-á-s-u- m-?
-------------------
Nǐ huì qiánshuǐ ma?
|
Сен сууга түшө аласыңбы?
你 会 潜水 吗 ?
Nǐ huì qiánshuǐ ma?
|
Сууга секире аласыңбы? |
你-会 跳--吗 ?
你 会 跳- 吗 ?
你 会 跳- 吗 ?
----------
你 会 跳水 吗 ?
0
Nǐ huì ---os-u- -a?
N- h-- t------- m--
N- h-ì t-à-s-u- m-?
-------------------
Nǐ huì tiàoshuǐ ma?
|
Сууга секире аласыңбы?
你 会 跳水 吗 ?
Nǐ huì tiàoshuǐ ma?
|
Душ кайда? |
淋浴 --哪 ?
淋- 在 哪 ?
淋- 在 哪 ?
--------
淋浴 在 哪 ?
0
Lí--- -à- --?
L---- z-- n--
L-n-ù z-i n-?
-------------
Línyù zài nǎ?
|
Душ кайда?
淋浴 在 哪 ?
Línyù zài nǎ?
|
Чечинүүчү жай кайда? |
更-室 --哪 ?
更-- 在 哪 ?
更-室 在 哪 ?
---------
更衣室 在 哪 ?
0
G---yī---ì---i n-?
G----- s-- z-- n--
G-n-y- s-ì z-i n-?
------------------
Gēngyī shì zài nǎ?
|
Чечинүүчү жай кайда?
更衣室 在 哪 ?
Gēngyī shì zài nǎ?
|
Сууда сүзүүчү көз айнектер кайда? |
游泳眼--在-- ?
游--- 在 哪 ?
游-眼- 在 哪 ?
----------
游泳眼镜 在 哪 ?
0
Yóuyǒ-- yǎ-j--g -----ǎ?
Y------ y------ z-- n--
Y-u-ǒ-g y-n-ì-g z-i n-?
-----------------------
Yóuyǒng yǎnjìng zài nǎ?
|
Сууда сүзүүчү көз айнектер кайда?
游泳眼镜 在 哪 ?
Yóuyǒng yǎnjìng zài nǎ?
|
Суу тереңби? |
水 深 - ?
水 深 吗 ?
水 深 吗 ?
-------
水 深 吗 ?
0
S-uǐsh-n-m-?
S------- m--
S-u-s-ē- m-?
------------
Shuǐshēn ma?
|
Суу тереңби?
水 深 吗 ?
Shuǐshēn ma?
|
Суу тазабы? |
水 干- 吗-?
水 干- 吗 ?
水 干- 吗 ?
--------
水 干净 吗 ?
0
S-uǐ---nj--- ma?
S--- g------ m--
S-u- g-n-ì-g m-?
----------------
Shuǐ gānjìng ma?
|
Суу тазабы?
水 干净 吗 ?
Shuǐ gānjìng ma?
|
Суу жылуубу? |
水 -和/温--- ?
水 暖---- 吗 ?
水 暖-/-暖 吗 ?
-----------
水 暖和/温暖 吗 ?
0
Shuǐn-ǎ- -uo- ---nu-n m-?
S------- h--- w------ m--
S-u-n-ǎ- h-o- w-n-u-n m-?
-------------------------
Shuǐnuǎn huo/ wēnnuǎn ma?
|
Суу жылуубу?
水 暖和/温暖 吗 ?
Shuǐnuǎn huo/ wēnnuǎn ma?
|
Мен үшүп жатам. |
我 感到-很-冷-。
我 感- 很 冷 。
我 感- 很 冷 。
----------
我 感到 很 冷 。
0
Wǒ-gǎ---- h-- lě-g.
W- g----- h-- l----
W- g-n-à- h-n l-n-.
-------------------
Wǒ gǎndào hěn lěng.
|
Мен үшүп жатам.
我 感到 很 冷 。
Wǒ gǎndào hěn lěng.
|
Суу өтө муздак. |
水 - ----。
水 太 凉 了 。
水 太 凉 了 。
---------
水 太 凉 了 。
0
Shu- tà--l-ángle.
S--- t-- l-------
S-u- t-i l-á-g-e-
-----------------
Shuǐ tài liángle.
|
Суу өтө муздак.
水 太 凉 了 。
Shuǐ tài liángle.
|
Мен азыр суудан чыгып жатам. |
我-现- --水--出来-。
我 现- 从 水- 出- 。
我 现- 从 水- 出- 。
--------------
我 现在 从 水里 出来 。
0
W----à--ài -ó-- sh---lǐ -----i.
W- x------ c--- s--- l- c------
W- x-à-z-i c-n- s-u- l- c-ū-á-.
-------------------------------
Wǒ xiànzài cóng shuǐ lǐ chūlái.
|
Мен азыр суудан чыгып жатам.
我 现在 从 水里 出来 。
Wǒ xiànzài cóng shuǐ lǐ chūlái.
|