| Универмагга баралыбы? |
നമ-ക-----ര- ഡ-പ--ാർട-ട്മെ-്റ്--്-്റോ-ിൽ പോയ-ലോ?
ന___ ഒ_ ഡി________ സ്____ പോ___
ന-ു-്-് ഒ-ു ഡ-പ-പ-ർ-്-്-െ-്-് സ-റ-റ-റ-ൽ പ-യ-ല-?
-----------------------------------------------
നമുക്ക് ഒരു ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ് സ്റ്റോറിൽ പോയാലോ?
0
n--u--u-or----p-a-tt-mena----o-il-po-aa-o?
n______ o__ d_____________ s_____ p_______
n-m-k-u o-u d-p-a-t-u-e-a- s-o-i- p-y-a-o-
------------------------------------------
namukku oru dipparttumenat storil poyaalo?
|
Универмагга баралыбы?
നമുക്ക് ഒരു ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ് സ്റ്റോറിൽ പോയാലോ?
namukku oru dipparttumenat storil poyaalo?
|
| Мен дүкөнгө барышым керек. |
എ--ക്-----പ്പി-ഗിന് ----ം.
എ___ ഷോ____ പോ___
എ-ി-്-് ഷ-പ-പ-ം-ി-് പ-ക-ം-
--------------------------
എനിക്ക് ഷോപ്പിംഗിന് പോകണം.
0
eni-k- --oppi--inu--ok-n-m.
e_____ s__________ p_______
e-i-k- s-o-p-n-i-u p-k-n-m-
---------------------------
enikku shoppinginu pokanam.
|
Мен дүкөнгө барышым керек.
എനിക്ക് ഷോപ്പിംഗിന് പോകണം.
enikku shoppinginu pokanam.
|
| Мен көп нерсе сатып алгым келет. |
എനി--ക- ഒരു-ാട- ഷ-----ംഗ--നടത-തണ-.
എ___ ഒ___ ഷോ___ ന_____
എ-ി-്-് ഒ-ു-ാ-് ഷ-പ-പ-ം-് ന-ത-ത-ം-
----------------------------------
എനിക്ക് ഒരുപാട് ഷോപ്പിംഗ് നടത്തണം.
0
enik-u--r----- sho-pin- n------n-m.
e_____ o______ s_______ n__________
e-i-k- o-u-a-u s-o-p-n- n-d-t-a-a-.
-----------------------------------
enikku orupadu shopping nadathanam.
|
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
എനിക്ക് ഒരുപാട് ഷോപ്പിംഗ് നടത്തണം.
enikku orupadu shopping nadathanam.
|
| Кеңсе буюмдары кайда? |
ഓ--സ---ാ-നങ്ങ- എ-ി---ാണ-?
ഓ__ സാ_____ എ_____
ഓ-ീ-് സ-ധ-ങ-ങ- എ-ി-െ-ാ-്-
-------------------------
ഓഫീസ് സാധനങ്ങൾ എവിടെയാണ്?
0
o----e-sa--hanangal -vi--yaa--?
o_____ s___________ e__________
o-f-c- s-a-h-n-n-a- e-i-e-a-n-?
-------------------------------
office saadhanangal evideyaanu?
|
Кеңсе буюмдары кайда?
ഓഫീസ് സാധനങ്ങൾ എവിടെയാണ്?
office saadhanangal evideyaanu?
|
| Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. |
എ-ിക-----വറു---- ---്റേ---ി-ള-ം ---ം.
എ___ ക____ സ്_______ വേ__
എ-ി-്-് ക-റ-ക-ു- സ-റ-റ-ഷ-റ-ക-ു- വ-ണ-.
-------------------------------------
എനിക്ക് കവറുകളും സ്റ്റേഷനറികളും വേണം.
0
en-------var--alu--s--io-ari------v---m.
e_____ k__________ s_____________ v_____
e-i-k- k-v-r-k-l-m s-t-o-a-i-a-u- v-n-m-
----------------------------------------
enikku kavarukalum sationarikalum venam.
|
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
എനിക്ക് കവറുകളും സ്റ്റേഷനറികളും വേണം.
enikku kavarukalum sationarikalum venam.
|
| Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. |
എ-ിക-ക്-പ-ന--ും ഫീൽ--ി--പ--പേനക--ം-വ-ണം.
എ___ പേ___ ഫീ_____ പേ___ വേ__
എ-ി-്-് പ-ന-ള-ം ഫ-ൽ-ട-പ-പ- പ-ന-ള-ം വ-ണ-.
----------------------------------------
എനിക്ക് പേനകളും ഫീൽ-ടിപ്പ് പേനകളും വേണം.
0
enik-u pena-al-m -i-l-t-pp---e-aka-um-ve-am.
e_____ p________ f_________ p________ v_____
e-i-k- p-n-k-l-m f-e---i-p- p-n-k-l-m v-n-m-
--------------------------------------------
enikku penakalum fiel-tippu penakalum venam.
|
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
എനിക്ക് പേനകളും ഫീൽ-ടിപ്പ് പേനകളും വേണം.
enikku penakalum fiel-tippu penakalum venam.
|
| Эмеректер кайда? |
ഫർണ-ച്---ക--എ--ട-യ-ണ്
ഫ_______ എ____
ഫ-ണ-ച-ച-ു-ൾ എ-ി-െ-ാ-്
---------------------
ഫർണിച്ചറുകൾ എവിടെയാണ്
0
f--nich-ru-----videy---u
f____________ e_________
f-r-i-h-r-k-l e-i-e-a-n-
------------------------
farnicharukal evideyaanu
|
Эмеректер кайда?
ഫർണിച്ചറുകൾ എവിടെയാണ്
farnicharukal evideyaanu
|
| Мага шкаф жана сандык керек. |
എനി-്-----ു അ-മ-ര-ും--്-ോയറ--ള---വ--ം.
എ___ ഒ_ അ____ ഡ്_____ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു അ-മ-ര-ു- ഡ-ര-യ-ു-ള-ം വ-ണ-.
--------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു അലമാരയും ഡ്രോയറുകളും വേണം.
0
e---k--oru a-a-a---y------ya-ukalum--e-am.
e_____ o__ a__________ d___________ v_____
e-i-k- o-u a-a-a-r-y-m d-o-a-u-a-u- v-n-m-
------------------------------------------
enikku oru alamaarayum droyarukalum venam.
|
Мага шкаф жана сандык керек.
എനിക്ക് ഒരു അലമാരയും ഡ്രോയറുകളും വേണം.
enikku oru alamaarayum droyarukalum venam.
|
| Мага стол жана текче керек. |
എ-ി-്ക് ഒരു ---യ-ം-ഷ-ൽഫു------.
എ___ ഒ_ മേ__ ഷെ__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-ശ-ു- ഷ-ൽ-ു- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു മേശയും ഷെൽഫും വേണം.
0
e-i-ku --u ----a-um ----fu- -en--.
e_____ o__ m_______ s______ v_____
e-i-k- o-u m-s-a-u- s-e-f-m v-n-m-
----------------------------------
enikku oru meshayum shelfum venam.
|
Мага стол жана текче керек.
എനിക്ക് ഒരു മേശയും ഷെൽഫും വേണം.
enikku oru meshayum shelfum venam.
|
| Оюнчуктар кайда? |
ക-ി----ട്-ങ്ങൾ-എവി--യ--്
ക________ എ____
ക-ി-്-ാ-്-ങ-ങ- എ-ി-െ-ാ-്
------------------------
കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ എവിടെയാണ്
0
ka-i--a-tt-nga- e---e-a-nu
k______________ e_________
k-l-p-a-t-a-g-l e-i-e-a-n-
--------------------------
kalippaattangal evideyaanu
|
Оюнчуктар кайда?
കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ എവിടെയാണ്
kalippaattangal evideyaanu
|
| Мага куурчак жана аюу керек. |
എന-ക-ക്---ു-പ-വയ-ം-ടെ-ി -------വേണ-.
എ___ ഒ_ പാ__ ടെ_ ബി__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു പ-വ-ു- ട-ഡ- ബ-യ-ു- വ-ണ-.
------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു പാവയും ടെഡി ബിയറും വേണം.
0
enik-u oru -aav---m-t--i--i-a-um ve--m.
e_____ o__ p_______ t___ b______ v_____
e-i-k- o-u p-a-a-u- t-d- b-y-r-m v-n-m-
---------------------------------------
enikku oru paavayum tedi biyarum venam.
|
Мага куурчак жана аюу керек.
എനിക്ക് ഒരു പാവയും ടെഡി ബിയറും വേണം.
enikku oru paavayum tedi biyarum venam.
|
| Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. |
എനി-്ക--ഒ---സ-ക-കർ-ബ---- ഒരു ച---സ- ------ം---ണം.
എ___ ഒ_ സോ___ ബോ_ ഒ_ ചെ__ സെ__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-ക-ക- ബ-ള-ം ഒ-ു ച-സ-സ- സ-റ-റ-ം വ-ണ-.
-------------------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു സോക്കർ ബോളും ഒരു ചെസ്സ് സെറ്റും വേണം.
0
eni-k- --u----k-r-b-lum-----ches- -e--u--v--am.
e_____ o__ s_____ b____ o__ c____ s_____ v_____
e-i-k- o-u s-k-a- b-l-m o-u c-e-s s-t-u- v-n-m-
-----------------------------------------------
enikku oru sokkar bolum oru chess settum venam.
|
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
എനിക്ക് ഒരു സോക്കർ ബോളും ഒരു ചെസ്സ് സെറ്റും വേണം.
enikku oru sokkar bolum oru chess settum venam.
|
| Аспап кайда? |
ഉ-ക-ണ- -വ-ട-യ--്
ഉ____ എ____
ഉ-ക-ണ- എ-ി-െ-ാ-്
----------------
ഉപകരണം എവിടെയാണ്
0
up-k--an-------e-a--u
u_________ e_________
u-a-a-a-a- e-i-e-a-n-
---------------------
upakaranam evideyaanu
|
Аспап кайда?
ഉപകരണം എവിടെയാണ്
upakaranam evideyaanu
|
| Мага балка менен кычкач керек. |
എനിക്ക് ഒരു-ച-റ-റ--യും-പ-ല-യ-ും വ-ണം.
എ___ ഒ_ ചു____ പ്___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ച-റ-റ-ക-ു- പ-ല-യ-ു- വ-ണ-.
-------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ചുറ്റികയും പ്ലിയറും വേണം.
0
e--k-u --u-c-u-tik-yu--pl--a-um -e-a-.
e_____ o__ c__________ p_______ v_____
e-i-k- o-u c-u-t-k-y-m p-i-a-u- v-n-m-
--------------------------------------
enikku oru chuttikayum pliyarum venam.
|
Мага балка менен кычкач керек.
എനിക്ക് ഒരു ചുറ്റികയും പ്ലിയറും വേണം.
enikku oru chuttikayum pliyarum venam.
|
| Мага бургу жана бурагыч керек. |
എ-ിക--്-ഒ-- ഡ്ര---ലും --ു--്-്ര-ഡ്--വറു- --ണം.
എ___ ഒ_ ഡ്___ ഒ_ സ്______ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ര-ല-ല-ം ഒ-ു സ-ക-ര-ഡ-ര-വ-ു- വ-ണ-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഡ്രില്ലും ഒരു സ്ക്രൂഡ്രൈവറും വേണം.
0
e--k-- or--d-i---m or- --roo-ri-a--- ve--m.
e_____ o__ d______ o__ s____________ v_____
e-i-k- o-u d-i-l-m o-u s-r-o-r-v-r-m v-n-m-
-------------------------------------------
enikku oru drillum oru scroodrivarum venam.
|
Мага бургу жана бурагыч керек.
എനിക്ക് ഒരു ഡ്രില്ലും ഒരു സ്ക്രൂഡ്രൈവറും വേണം.
enikku oru drillum oru scroodrivarum venam.
|
| Жасалгалар кайда? |
ആ----്ങ---വി-െ?
ആ______ എ___
ആ-ര-ങ-ങ- എ-ി-െ-
---------------
ആഭരണങ്ങൾ എവിടെ?
0
a----------a- -vi-e?
a____________ e_____
a-b-a-a-a-g-l e-i-e-
--------------------
aabharanangal evide?
|
Жасалгалар кайда?
ആഭരണങ്ങൾ എവിടെ?
aabharanangal evide?
|
| Мага чынжыр жана билерик керек. |
മാ---------ം--േ-ം.
മാ__ വ__ വേ__
മ-ല-ു- വ-യ-ം വ-ണ-.
------------------
മാലയും വളയും വേണം.
0
ma--a--- ----y-- ve-a-.
m_______ v______ v_____
m-a-a-u- v-l-y-m v-n-m-
-----------------------
maalayum valayum venam.
|
Мага чынжыр жана билерик керек.
മാലയും വളയും വേണം.
maalayum valayum venam.
|
| Мага шакек жана сөйкө керек. |
എനി--ക--ു -ോതിര-ു- -മ്-ല---വേ--.
എ____ മോ___ ക___ വേ__
എ-ി-്-ൊ-ു മ-ത-ര-ു- ക-്-ല-ം വ-ണ-.
--------------------------------
എനിക്കൊരു മോതിരവും കമ്മലും വേണം.
0
enikk--u ----ir---- --m-a-u- v----.
e_______ m_________ c_______ v_____
e-i-k-r- m-t-i-a-u- c-m-a-u- v-n-m-
-----------------------------------
enikkoru mothiravum commalum venam.
|
Мага шакек жана сөйкө керек.
എനിക്കൊരു മോതിരവും കമ്മലും വേണം.
enikkoru mothiravum commalum venam.
|