Сүйлөшмө

ky In the department store   »   te డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో

52 [элүү эки]

In the department store

In the department store

52 [యాభై రెండు]

52 [Yābhai reṇḍu]

డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో

[Ḍipārṭmeṇṭ sṭōr lō]

кыргызча телугуча Ойноо Дагы
Универмагга баралыбы? మన- ఒ- డ------------ స----- ల- క- వ-------? మనం ఒక డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో కి వెళ్దామా? 0
M---- o-- ḍ--------- s--- l- k- v------? Ma--- o-- ḍ--------- s--- l- k- v------? Manaṁ oka ḍipārṭmeṇṭ sṭōr lō ki veḷdāmā? M-n-ṁ o-a ḍ-p-r-m-ṇ- s-ō- l- k- v-ḷ-ā-ā? ---------------------------------------?
Мен дүкөнгө барышым керек. నే-- ష------ క- వ------ి నేను షాపింగ్ కి వెళ్ళాలి 0
N--- ṣ----- k- v------ Nē-- ṣ----- k- v-----i Nēnu ṣāpiṅg ki veḷḷāli N-n- ṣ-p-ṅ- k- v-ḷ-ā-i ----------------------
Мен көп нерсе сатып алгым келет. నా-- చ--- ష------ చ------ ఉ--ి నాకు చాలా షాపింగ్ చేయాలని ఉంది 0
N--- c--- ṣ----- c------- u--- Nā-- c--- ṣ----- c------- u--i Nāku cālā ṣāpiṅg cēyālani undi N-k- c-l- ṣ-p-ṅ- c-y-l-n- u-d- ------------------------------
Кеңсе буюмдары кайда? కా------ స-------- స--------- స------ ఎ---- ఉ------? కార్యాలయ సామగ్రికి సంభందించిన సప్లైలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
K-------- s-------- s---------̄c--- s------- e----- u-----? Kā------- s-------- s-------------- s------- e----- u-----? Kāryālaya sāmagriki sambhandin̄cina saplailu ekkaḍa unnāyi? K-r-ā-a-a s-m-g-i-i s-m-h-n-i-̄c-n- s-p-a-l- e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------------̄---------------------------?
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. నా-- ఎ------ క--- మ---- ల--- స------ క----ి నాకు ఎన్వలప్ కవరు మరియు లేఖన సామగ్రి కావాలి 0
N--- e------ k----- m----- l------ s------ k----- Nā-- e------ k----- m----- l------ s------ k----i Nāku envalap kavaru mariyu lēkhana sāmagri kāvāli N-k- e-v-l-p k-v-r- m-r-y- l-k-a-a s-m-g-i k-v-l- -------------------------------------------------
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. నా-- ప----- మ---- మ-------- క----ి నాకు పెన్లు మరియు మార్కర్లు కావాలి 0
N--- p---- m----- m------- k----- Nā-- p---- m----- m------- k----i Nāku penlu mariyu mārkarlu kāvāli N-k- p-n-u m-r-y- m-r-a-l- k-v-l- ---------------------------------
Эмеректер кайда? గ్----------- ఎ---- ఉ------? గ్రుహోపకరణాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
G-------------- e----- u-----? Gr------------- e----- u-----? Gruhōpakaraṇālu ekkaḍa unnāyi? G-u-ō-a-a-a-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-? -----------------------------?
Мага шкаф жана сандык керек. నా-- ఒ- క----- అ----- మ---- స------- ఉ--- ఒ- అ----- క----ి నాకు ఒక కప్పుల అల్మరా మరియు సొరుగులు ఉన్న ఒక అల్మరా కావాలి 0
N--- o-- k------ a----- m----- s------- u--- o-- a----- k----- Nā-- o-- k------ a----- m----- s------- u--- o-- a----- k----i Nāku oka kappula almarā mariyu sorugulu unna oka almarā kāvāli N-k- o-a k-p-u-a a-m-r- m-r-y- s-r-g-l- u-n- o-a a-m-r- k-v-l- --------------------------------------------------------------
Мага стол жана текче керек. నా-- ఒ- బ--- మ---- ప-------- ప--------- ఒ- అ----- క----ి నాకు ఒక బల్ల మరియు పుస్తకాలు పెట్టుకునే ఒక అల్మరా కావాలి 0
N--- o-- b---- m----- p-------- p-------- o-- a----- k----- Nā-- o-- b---- m----- p-------- p-------- o-- a----- k----i Nāku oka balla mariyu pustakālu peṭṭukunē oka almarā kāvāli N-k- o-a b-l-a m-r-y- p-s-a-ā-u p-ṭ-u-u-ē o-a a-m-r- k-v-l- -----------------------------------------------------------
Оюнчуктар кайда? ఆట--------- ఎ---- ఉ------? ఆటవస్తువులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Ā----------- e----- u-----? Āṭ---------- e----- u-----? Āṭavastuvulu ekkaḍa unnāyi? Ā-a-a-t-v-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------------?
Мага куурчак жана аюу керек. నా-- ఒ- బ---- మ---- ఒ- ట--------- క----ి నాకు ఒక బొమ్మ మరియు ఒక టెడ్డిబేర్ కావాలి 0
N--- o-- b--'m- m----- o-- ṭ------- k----- Nā-- o-- b----- m----- o-- ṭ------- k----i Nāku oka bom'ma mariyu oka ṭeḍḍibēr kāvāli N-k- o-a b-m'm- m-r-y- o-a ṭ-ḍ-i-ē- k-v-l- ------------'-----------------------------
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. నా-- ఒ- ఫ--- బ--- మ---- ఒ- చ--- బ----- క----ి నాకు ఒక ఫుట్ బాల్ మరియు ఒక చెస్ బోర్డ్ కావాలి 0
N--- o-- p--- b-- m----- o-- c-- b--- k----- Nā-- o-- p--- b-- m----- o-- c-- b--- k----i Nāku oka phuṭ bāl mariyu oka ces bōrḍ kāvāli N-k- o-a p-u- b-l m-r-y- o-a c-s b-r- k-v-l- --------------------------------------------
Аспап кайда? సా----- ఎ---- ఉ------? సాధనాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
S-------- e----- u-----? Sā------- e----- u-----? Sādhanālu ekkaḍa unnāyi? S-d-a-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-? -----------------------?
Мага балка менен кычкач керек. నా-- ఒ- స----- మ---- ప------ ల జ- ఒ--- క----ి నాకు ఒక సుత్తి మరియు ప్లైయర్ ల జత ఒకటి కావాలి 0
N--- o-- s---- m----- p------ l- j--- o---- k----- Nā-- o-- s---- m----- p------ l- j--- o---- k----i Nāku oka sutti mariyu plaiyar la jata okaṭi kāvāli N-k- o-a s-t-i m-r-y- p-a-y-r l- j-t- o-a-i k-v-l- --------------------------------------------------
Мага бургу жана бурагыч керек. నా-- ఒ- డ----- మ---- ఒ- స----- డ------ క----ి నాకు ఒక డ్రిల్ మరియు ఒక స్క్రూ డ్రైవర్ కావాలి 0
N--- o-- ḍ--- m----- o-- s--- ḍ------ k----- Nā-- o-- ḍ--- m----- o-- s--- ḍ------ k----i Nāku oka ḍril mariyu oka skrū ḍraivar kāvāli N-k- o-a ḍ-i- m-r-y- o-a s-r- ḍ-a-v-r k-v-l- --------------------------------------------
Жасалгалар кайда? నగ- వ----- ఎ---- ఉ---? నగల విభాగం ఎక్కడ ఉంది? 0
N----- v------- e----- u---? Na---- v------- e----- u---? Nagala vibhāgaṁ ekkaḍa undi? N-g-l- v-b-ā-a- e-k-ḍ- u-d-? ---------------------------?
Мага чынжыр жана билерик керек. నా-- ఒ- గ----- మ---- ఒ- బ----- ల--- క----ి నాకు ఒక గొలుసు మరియు ఒక బ్రేస్ లెట్ కావాలి 0
N--- o-- g----- m----- o-- b--- l-- k----- Nā-- o-- g----- m----- o-- b--- l-- k----i Nāku oka golusu mariyu oka brēs leṭ kāvāli N-k- o-a g-l-s- m-r-y- o-a b-ē- l-ṭ k-v-l- ------------------------------------------
Мага шакек жана сөйкө керек. నా-- ఒ- ఉ---- మ---- ఒ- జ- చ--- ర------ క----ి నాకు ఒక ఉంగరం మరియు ఒక జత చెవి రింగులు కావాలి 0
N--- o-- u------ m----- o-- j--- c--- r------ k----- Nā-- o-- u------ m----- o-- j--- c--- r------ k----i Nāku oka uṅgaraṁ mariyu oka jata cevi riṅgulu kāvāli N-k- o-a u-g-r-ṁ m-r-y- o-a j-t- c-v- r-ṅ-u-u k-v-l- ----------------------------------------------------

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -