Сүйлөшмө

ky Сатып алуу   »   bn কেনাকাটা

54 [элүү төрт]

Сатып алуу

Сатып алуу

৫৪ [চুয়ান্ন]

54 [cuẏānna]

কেনাকাটা

[kēnākāṭā]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча бенгаличе Ойноо Дагы
Мен белек сатып алгым келет. আ-ি-এ-টা---হার-ক--তে -া- ৷ আ_ এ__ উ___ কি__ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- উ-হ-র ক-ন-ে চ-ই ৷ -------------------------- আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷ 0
ām--ē-aṭ---pahāra --n-t- cā'i ā__ ē____ u______ k_____ c___ ā-i ē-a-ā u-a-ā-a k-n-t- c-'- ----------------------------- āmi ēkaṭā upahāra kinatē cā'i
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. ক-ন--- খু--বে-- দ-ম-র -- ৷ কি__ খু_ বে_ দা__ না ৷ ক-ন-ত- খ-ব ব-শ- দ-ম-র ন- ৷ -------------------------- কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷ 0
ki--u-kh--a-b-ś- -ām-r- -ā k____ k____ b___ d_____ n_ k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n- -------------------------- kintu khuba bēśī dāmēra nā
Балким, баштык? হয়ত এক-----ত-্-াগ? হ__ এ__ হা_____ হ-ত এ-ট- হ-ত-্-া-? ------------------ হয়ত একটা হাতব্যাগ? 0
h--a-- ēk--ā ---abyā--? h_____ ē____ h_________ h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a- ----------------------- haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Сиз кайсы түстү каалайсыз? আ-------ন-রং পছন্-? আ___ কো_ রং প____ আ-ন-র ক-ন র- প-ন-দ- ------------------- আপনার কোন রং পছন্দ? 0
Āp-nā----ōn- -aṁ-----an--? Ā______ k___ r__ p________ Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-? -------------------------- Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Кара, күрөң же ак? ক-লো- ব--া---ব- স--া? কা__ বা__ বা সা__ ক-ল-, ব-দ-ম- ব- স-দ-? --------------------- কালো, বাদামী বা সাদা? 0
K-l---b-dā-- -- s--ā? K____ b_____ b_ s____ K-l-, b-d-m- b- s-d-? --------------------- Kālō, bādāmī bā sādā?
Чоңбу же кичинеби? ব-় ন- ---? ব_ না ছো__ ব-় ন- ছ-ট- ----------- বড় না ছোট? 0
Baṛ-----c--ṭ-? B___ n_ c_____ B-ṛ- n- c-ō-a- -------------- Baṛa nā chōṭa?
Мен муну көрсөм болобу? আ-- -ি --া-দে--- পার-? আ_ কি এ_ দে__ পা__ আ-ি ক- এ-া দ-খ-ে প-র-? ---------------------- আমি কি এটা দেখতে পারি? 0
Ām---- --ā --k-a---p--i? Ā__ k_ ē__ d______ p____ Ā-i k- ē-ā d-k-a-ē p-r-? ------------------------ Āmi ki ēṭā dēkhatē pāri?
Бул териден жасалганбы? এ-া----চ-ম---------? এ_ কি চা___ তৈ__ এ-া ক- চ-ম-়-র ত-র-? -------------------- এটা কি চামড়ার তৈরী? 0
Ēṭ- ki --m---r--ta-rī? Ē__ k_ c_______ t_____ Ē-ā k- c-m-ṛ-r- t-i-ī- ---------------------- Ēṭā ki cāmaṛāra tairī?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? ন--ি এট---্-া---ি--দ--- ত---? না_ এ_ প্____ দি_ তৈ__ ন-ক- এ-া প-ল-স-ট-ক দ-য়- ত-র-? ----------------------------- নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী? 0
Nā-i-ēṭā-p------- diẏ---ai-ī? N___ ē__ p_______ d___ t_____ N-k- ē-ā p-ā-ṭ-k- d-ẏ- t-i-ī- ----------------------------- Nāki ēṭā plāsṭika diẏē tairī?
Албетте, булгаары. অবশ---,-চ----- -িয়-----ী ৷ অ_____ চা__ দি_ তৈ_ ৷ অ-শ-য-, চ-ম-়- দ-য়- ত-র- ৷ -------------------------- অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷ 0
Aba-y-'i,--------diẏē--a--ī A________ c_____ d___ t____ A-a-y-'-, c-m-ṛ- d-ẏ- t-i-ī --------------------------- Abaśya'i, cāmaṛā diẏē tairī
Бул өзгөчө жакшы сапат. এ----ুব-ভা---া--র-৷ এ_ খু_ ভা_ মা__ ৷ এ-া খ-ব ভ-ল ম-ন-র ৷ ------------------- এটা খুব ভাল মানের ৷ 0
ēṭā k--ba-b-ā------ē-a ē__ k____ b____ m_____ ē-ā k-u-a b-ā-a m-n-r- ---------------------- ēṭā khuba bhāla mānēra
Ал эми баштык чындап эле арзан. এবং ব্যাগটি --্--ই------ঙ্-ত---ম-- (-----ম--্--র- ৷ এ_ ব্___ স___ খু_ স___ দা__ (___ মূ____ ৷ এ-ং ব-য-গ-ি স-্-ি- খ-ব স-্-ত দ-ম-র (-ু-ভ ম-ল-য-র- ৷ --------------------------------------------------- এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷ 0
ēb-ṁ-byāg-ṭi---t-i-- kh----s--g-t- dā------su-ab-a -ūlyēra) ē___ b______ s______ k____ s______ d_____ (_______ m_______ ē-a- b-ā-a-i s-t-i-i k-u-a s-ṅ-a-a d-m-r- (-u-a-h- m-l-ē-a- ----------------------------------------------------------- ēbaṁ byāgaṭi satyi'i khuba saṅgata dāmēra (sulabha mūlyēra)
Бул мага жакты. এটা -ম-- -ছন-দ-৷ এ_ আ__ প___ ৷ এ-া আ-া- প-ন-দ ৷ ---------------- এটা আমার পছন্দ ৷ 0
ē-ā-āmār- ----a-da ē__ ā____ p_______ ē-ā ā-ā-a p-c-a-d- ------------------ ēṭā āmāra pachanda
Мен муну алам. আ-- এ-----ব ৷ আ_ এ_ নে_ ৷ আ-ি এ-া ন-ব ৷ ------------- আমি এটা নেব ৷ 0
ā-i--ṭā-nēba ā__ ē__ n___ ā-i ē-ā n-b- ------------ āmi ēṭā nēba
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? য---প্-য়োজন-হয় --হ-- ---আমি--ট- -দ---ে----ি? য_ প্____ হ_ তা__ কি আ_ এ_ ব___ পা__ য-ি প-র-ো-ন হ- ত-হ-ে ক- আ-ি এ-া ব-ল-ত- প-র-? -------------------------------------------- যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি? 0
y--i p--ẏ-j-na--a-- -āhalē k- ā---ē-------l------r-? y___ p________ h___ t_____ k_ ā__ ē__ b_______ p____ y-d- p-a-ō-a-a h-ẏ- t-h-l- k- ā-i ē-ā b-d-l-t- p-r-? ---------------------------------------------------- yadi praẏōjana haẏa tāhalē ki āmi ēṭā badalātē pāri?
Албетте. অ--্-ই ৷ অ____ ৷ অ-শ-য- ৷ -------- অবশ্যই ৷ 0
Aba----i A_______ A-a-y-'- -------- Abaśya'i
Аны белек катары ороп коёбуз. আমর--এ-াক- উপহা-ে---ত-বে-ধে-দেব ৷ আ__ এ__ উ____ ম_ বেঁ_ দে_ ৷ আ-র- এ-া-ে উ-হ-র-র ম- ব-ঁ-ে দ-ব ৷ --------------------------------- আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷ 0
ā-a-- ē-ā-ē -p-hārēra ma-- -ē---hē---ba ā____ ē____ u________ m___ b_____ d___ ā-a-ā ē-ā-ē u-a-ā-ē-a m-t- b-m-d-ē d-b- --------------------------------------- āmarā ēṭākē upahārēra mata bēm̐dhē dēba
Касса ошол жакта. ক------ার --ানে --ে--৷ ক্____ ও__ আ__ ৷ ক-য-শ-য়-র ও-া-ে আ-ে- ৷ ---------------------- ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷ 0
k-ā-iẏār- -k-ā-ē ā---na k________ ō_____ ā_____ k-ā-i-ā-a ō-h-n- ā-h-n- ----------------------- kyāśiẏāra ōkhānē āchēna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -