Сүйлөшмө

ky Сезимдер   »   bn অনুভূতি

56 [элүү алты]

Сезимдер

Сезимдер

৫৬ [ছাপ্পান্ন]

56 [chāppānna]

অনুভূতি

[anubhūti]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча бенгаличе Ойноо Дагы
Каалоо ই---া থা-া ই__ থা_ ই-্-া থ-ক- ---------- ইচ্ছা থাকা 0
icchā t--kā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
Биз каалайбыз. আ-াদ-র -চ--- আ-ে-৷ আ___ ই__ আ_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা আছে ৷ 0
ām--ēra-i-c-- ā--ē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
Биз каалабайбыз. আমাদের ইচ-ছা-ন-ই-৷ আ___ ই__ না_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা নাই ৷ 0
ā--dēr----ch- -ā'i ā______ i____ n___ ā-ā-ē-a i-c-ā n-'- ------------------ āmādēra icchā nā'i
Коркуу ভ-----য়া ভ_ পা__ ভ- প-ও-া -------- ভয় পাওয়া 0
b--ẏa -ā-ō-ā b____ p_____ b-a-a p-'-ẏ- ------------ bhaẏa pā'ōẏā
Мен коркомун. আ-ার--- ---- ৷ আ__ ভ_ ক__ ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ৷ -------------- আমার ভয় করছে ৷ 0
ā--ra-bhaẏ--ka-a--ē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
Мен коркпоймун. আ-া--ভয়-------া ৷ আ__ ভ_ ক__ না ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷ ----------------- আমার ভয় করছে না ৷ 0
ā--r---h--a---r--h--nā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
Убактысы бар болуу সময় -া-া স__ থা_ স-য় থ-ক- -------- সময় থাকা 0
sam--a---ā-ā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā
Анын(баланын) убактысы бар. তা--কাছ----য় ----৷ তা_ কা_ স__ আ_ ৷ ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷ ------------------ তার কাছে সময় আছে ৷ 0
t--a k--h---a-a-a -chē t___ k____ s_____ ā___ t-r- k-c-ē s-m-ẏ- ā-h- ---------------------- tāra kāchē samaẏa āchē
Анын(баланын) убактысы жок. ত-----ছ- -োনো-সম- ন-ই ৷ তা_ কা_ কো_ স__ নে_ ৷ ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷ ----------------------- তার কাছে কোনো সময় নেই ৷ 0
t--a k-ch----n---ama----ē'i t___ k____ k___ s_____ n___ t-r- k-c-ē k-n- s-m-ẏ- n-'- --------------------------- tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
зеригүү ব-রক-ত---ে -া--া বি___ হ_ যা__ ব-র-্- হ-ে য-ও-া ---------------- বিরক্ত হয়ে যাওয়া 0
b------ h-ẏ--y-'-ẏā b______ h___ y_____ b-r-k-a h-ẏ- y-'-ẏ- ------------------- birakta haẏē yā'ōẏā
Ал(кыз) зеригип жатат. সে ব-র-্ত-হয়- -ে-ে ৷ সে বি___ হ_ গে_ ৷ স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷ -------------------- সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷ 0
s--bi-akt----ẏ--g-c-ē s_ b______ h___ g____ s- b-r-k-a h-ẏ- g-c-ē --------------------- sē birakta haẏē gēchē
Ал(кыз) зериккен жок. সে---রক-- হ--------- ৷ সে বি___ হ_ যা_ নি ৷ স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷ ---------------------- সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷ 0
s--b---k-a -aẏē-yāẏa ni s_ b______ h___ y___ n_ s- b-r-k-a h-ẏ- y-ẏ- n- ----------------------- sē birakta haẏē yāẏa ni
Ачка болуу খি-ে-প-ও-া খি_ পা__ খ-দ- প-ও-া ---------- খিদে পাওয়া 0
k-id- ----ẏā k____ p_____ k-i-ē p-'-ẏ- ------------ khidē pā'ōẏā
Ачкасыңарбы? ত-ম-দ-- -ি --দে-পেয়-ছে? তো___ কি খি_ পে___ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পেয়েছে? 0
tōmādē-- ki----d- p--ē--ē? t_______ k_ k____ p_______ t-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ-c-ē- -------------------------- tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
Ачка эмессиңерби? ত-মা-ের-ক--খি-ে-পা- -ি? তো___ কি খি_ পা_ নি_ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পায় নি? 0
T-m-dēra--i-khidē -ā-a--i? T_______ k_ k____ p___ n__ T-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ- n-? -------------------------- Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
Суусоо তে-্টা --ৃষ্ণা---া---,--িপ-স- --গ-৤ তে__ (____ পা___ পি__ লা__ ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-৤ ----------------------------------- তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤ 0
T-----(--̥---)-pā'ōẏā- p---sā--ā-ā৤ T____ (______ p______ p_____ l____ T-ṣ-ā (-r-ṣ-ā- p-'-ẏ-, p-p-s- l-g-৤ ----------------------------------- Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā৤
Алар суусап жатышат. ত-দ-র --ষ্টা পে-ে-ে ৷ তা__ তে__ পে__ ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷ 0
tād--- tēṣ-ā--ē--c-ē t_____ t____ p______ t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ-c-ē -------------------- tādēra tēṣṭā pēẏēchē
Алар суусашкан жок. তা-ে--ত--্-া-প-য় ন- ৷ তা__ তে__ পা_ নি ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পায় নি ৷ 0
t---r---ē--- ---a ni t_____ t____ p___ n_ t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ- n- -------------------- tādēra tēṣṭā pāẏa ni

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -