Мен эсеп ачкым келет. |
م-------حساب--ا--ک--.
-------- ح--- ب-- ک----
-ی-خ-ا-م ح-ا- ب-ز ک-م-
------------------------
میخواهم حساب باز کنم.
0
m-----khâha----- h--âb -â- kona-.
m-- m------- y-- h---- b-- k-----
m-n m-k-â-a- y-k h-s-b b-z k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
|
Мен эсеп ачкым келет.
میخواهم حساب باز کنم.
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
|
Мына менин паспортум. |
ای- پ---ور--م- ا-ت-
--- پ------ م- ا----
-ی- پ-س-و-ت م- ا-ت-
---------------------
این پاسپورت من است.
0
in--âs--r-- --n -s-.
i- p------- m-- a---
i- p-s-o-t- m-n a-t-
--------------------
in pâsporte man ast.
|
Мына менин паспортум.
این پاسپورت من است.
in pâsporte man ast.
|
Жана бул жерде менин дарегим. |
--این-آد-س -ن ا---
- ا-- آ--- م- ا----
- ا-ن آ-ر- م- ا-ت-
--------------------
و این آدرس من است.
0
va-in â-r-se-ma- -s-.
v- i- â----- m-- a---
v- i- â-r-s- m-n a-t-
---------------------
va in âdrese man ast.
|
Жана бул жерде менин дарегим.
و این آدرس من است.
va in âdrese man ast.
|
Мен өз эсебиме акча салгым келет. |
م--خو-هم-پ-ل ب- ح-----وا-یز ک--.
-------- پ-- ب- ح---- و---- ک----
-ی-خ-ا-م پ-ل ب- ح-ا-م و-ر-ز ک-م-
----------------------------------
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
0
ma- ----â--m pool--- hesâb-m vâr-z --n-m.
m-- m------- p--- b- h------ v---- k-----
m-n m-k-â-a- p-o- b- h-s-b-m v-r-z k-n-m-
-----------------------------------------
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
|
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
|
Мен өз эсебимден акча алгым келет. |
-ی-و-ه- ا- --ا---پ----ر--ش- کنم-
-------- ا- ح---- پ-- ب----- ک----
-ی-خ-ا-م ا- ح-ا-م پ-ل ب-د-ش- ک-م-
-----------------------------------
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
0
m------h-ham -z-h-sâbam pool-b-r--sht--on-m.
m-- m------- a- h------ p--- b------- k-----
m-n m-k-â-a- a- h-s-b-m p-o- b-r-â-h- k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
|
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
|
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет. |
می-خوا-م -وجود- ح-----ر- -----.
-------- م----- ح---- ر- ب------
-ی-خ-ا-م م-ج-د- ح-ا-م ر- ب-ی-م-
---------------------------------
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
0
ma---ikhâ-am ---ud--y- -e-â--- -- ------m.
m-- m------- m-------- h------ r- b-------
m-n m-k-â-a- m-j-d---e h-s-b-m r- b-g-r-m-
------------------------------------------
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
|
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
|
Мен саякат чегин накталай алгым келет. |
--خواه--یک--ک م-ا--تی ر----- کنم-
-------- ی- چ- م------ ر- ن-- ک----
-ی-خ-ا-م ی- چ- م-ا-ر-ی ر- ن-د ک-م-
------------------------------------
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
0
m-- mi--âh-- y-k-ch-k--m-sâf-r-ti râ n-ghd --na-.
m-- m------- y-- c---- m--------- r- n---- k-----
m-n m-k-â-a- y-k c-e-e m-s-f-r-t- r- n-g-d k-n-m-
-------------------------------------------------
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
|
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
|
Төлөмдөр канча болот? |
-بلغ -ارم---چ--ر -ست-
---- ک----- چ--- ا----
-ب-غ ک-ر-ز- چ-د- ا-ت-
-----------------------
مبلغ کارمزد چقدر است؟
0
m----gh--k------ chegh-dr ast?
m------- k------ c------- a---
m-b-a-h- k-r-o-d c-e-h-d- a-t-
------------------------------
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
|
Төлөмдөр канча болот?
مبلغ کارمزد چقدر است؟
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
|
Мен кайда кол коюшум керек? |
ک-ا-را ب--د --ضا --م-
--- ر- ب--- ا--- ک----
-ج- ر- ب-ی- ا-ض- ک-م-
-----------------------
کجا را باید امضا کنم؟
0
k-----â ----d emzâ -onam?
k--- r- b---- e--- k-----
k-j- r- b-y-d e-z- k-n-m-
-------------------------
kojâ râ bâyad emzâ konam?
|
Мен кайда кол коюшум керек?
کجا را باید امضا کنم؟
kojâ râ bâyad emzâ konam?
|
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн. |
-- -نت------ح---ه -انکی از آلم----ست-.-
-- م---- ی- ح---- ب---- ا- آ---- ه----
-ن م-ت-ر ی- ح-ا-ه ب-ن-ی ا- آ-م-ن ه-ت-.
-----------------------------------------
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
0
m---m----z--e ------vâ-e--e --nki--- âl-ân h-s---.
m-- m-------- y-- h-------- b---- a- â---- h------
m-n m-n-a-e-e y-k h-v-l---e b-n-i a- â-m-n h-s-a-.
--------------------------------------------------
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
|
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
|
Бул жерде менин эсеп номерим. |
ا---شم-ره -س-بم -ست.
--- ش---- ح---- ا----
-ی- ش-ا-ه ح-ا-م ا-ت-
----------------------
این شماره حسابم است.
0
in s---âr---es--am as-.
i- s------ h------ a---
i- s-o-â-e h-s-b-m a-t-
-----------------------
in shomâre hesâbam ast.
|
Бул жерде менин эсеп номерим.
این شماره حسابم است.
in shomâre hesâbam ast.
|
Акча келдиби? |
پ-ل-----ه است-
--- ر---- ا----
-و- ر-ی-ه ا-ت-
----------------
پول رسیده است؟
0
p-o- -e--d- -st?
p--- r----- a---
p-o- r-s-d- a-t-
----------------
pool reside ast?
|
Акча келдиби?
پول رسیده است؟
pool reside ast?
|
Мен бул акчаны алмаштыргым келет. |
----و-----ین پو---ا--ه---ز---گر--ت--ی-----.
-------- ا-- پ-- ر- ب- ا-- د---- ت---- ک----
-ی-خ-ا-م ا-ن پ-ل ر- ب- ا-ز د-گ-ی ت-د-ل ک-م-
---------------------------------------------
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
0
man mik---a- -n--oo- râ b- -rze ----ri t-b-----a-ây-m.
m-- m------- i- p--- r- b- a--- d----- t----- n-------
m-n m-k-â-a- i- p-o- r- b- a-z- d-g-r- t-b-i- n-m-y-m-
------------------------------------------------------
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
|
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
|
Мага АКШ доллары керек |
-ن--ل-ر آمری-ا -ا---د----
-- د--- آ----- ل--- د-----
-ن د-ا- آ-ر-ک- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من دلار آمریکا لازم دارم.
0
man--e--o---e ----k--ni---d---m.
m-- b- d----- â----- n--- d-----
m-n b- d-l-r- â-r-k- n-â- d-r-m-
--------------------------------
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
|
Мага АКШ доллары керек
من دلار آمریکا لازم دارم.
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
|
Мага майда банкнотторду бериңиз. |
ل-ف-----نا- -ا---یز ب- -ن بد-ید.
---- ا----- ه-- ر-- ب- م- ب------
-ط-آ ا-ک-ا- ه-ی ر-ز ب- م- ب-ه-د-
----------------------------------
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
0
lotfan ------s-h-y----- be -a----d-h--.
l----- e----------- r-- b- m-- b-------
l-t-a- e-k-n-s-h-y- r-z b- m-n b-d-h-d-
---------------------------------------
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
|
Мага майда банкнотторду бериңиз.
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
|
Бул жерде банкомат барбы? |
--- -ی-ج--دس--اه -ا-ر---نک دارد؟
--- ا---- د----- ع--- ب--- د-----
-ی- ا-ن-ا د-ت-ا- ع-ب- ب-ن- د-ر-؟-
----------------------------------
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
0
âyâ --j- d-st---- â--- bâ-k-v---d -â-ad?
â-- i--- d------- â--- b--- v---- d-----
â-â i-j- d-s-g-h- â-e- b-n- v-j-d d-r-d-
----------------------------------------
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
|
Бул жерде банкомат барбы?
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
|
Канча акча алууга болот? |
چ--ر-پول میش-د------ت-کر--
---- پ-- م----- ب----- ک----
-ق-ر پ-ل م--و- ب-د-ش- ک-د-
-----------------------------
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
0
che m-g--âr-poo--m--a-ân --r---ht -emu-?
c-- m------ p--- m------ b------- n-----
c-e m-g-d-r p-o- m-t-v-n b-r-â-h- n-m-d-
----------------------------------------
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
|
Канча акча алууга болот?
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
|
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот? |
از چه ---ت--ا---عت-ا-- --ش-د--ست---ه-کرد-
-- چ- ک--- ه-- ا------ م----- ا------ ک----
-ز چ- ک-ر- ه-ی ا-ت-ا-ی م--و- ا-ت-ا-ه ک-د-
--------------------------------------------
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
0
k---m -ârt-h--e --e-e-âri----m-t-----est---de--ârd?
k---- k-------- e-------- r- m------ e------- k----
k-d-m k-r---â-e e-e-e-â-i r- m-t-v-n e-t-f-d- k-r-?
---------------------------------------------------
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
|
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
|