| Менин хоббим бар. |
મન- -- -----ે
મ_ એ_ શો_ છે
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
man--ē-----kh--c-ē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
|
Менин хоббим бар.
મને એક શોખ છે
manē ēka śōkha chē
|
| Мен теннис ойноймун. |
હું-ટ-નિ----ુ- છ-ં.
હું ટે__ ર_ છું_
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
h-- ------------ chuṁ.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
|
Мен теннис ойноймун.
હું ટેનિસ રમું છું.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
|
| Теннис корту кайда? |
ટ-ન---કો-્ટ-ક્ય-ં--ે?
ટે__ કો__ ક્_ છે_
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
Ṭēnis--k-r-a k--- c-ē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
|
Теннис корту кайда?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
|
| Хоббиң барбы? |
શું--મન- --- -ોખ-છ-?
શું ત__ કો_ શો_ છે_
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
Ś-- -----ē --- -ō-ha--h-?
Ś__ t_____ k__ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
|
Хоббиң барбы?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
|
| Мен футбол ойноймун. |
હ- --ટબ-- રમુ--ુ.
હુ ફુ___ ર_ છુ_
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
Hu-ph--a---a r--u c--.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
|
Мен футбол ойноймун.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
Hu phuṭabōla ramu chu.
|
| Футбол талаасы кайда? |
સો-- ક-ષ--્ર----ા--છે?
સો__ ક્___ ક્_ છે_
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
Sō-a---kṣ---a k-------?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
|
Футбол талаасы кайда?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
|
| Менин колум ооруп жатат. |
મારો--ા----ખે છે.
મા_ હા_ દુ_ છે_
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
M-rō hāt-a---k-- -h-.
M___ h____ d____ c___
M-r- h-t-a d-k-ē c-ē-
---------------------
Mārō hātha dukhē chē.
|
Менин колум ооруп жатат.
મારો હાથ દુખે છે.
Mārō hātha dukhē chē.
|
| Менин колум да, бутум да ооруп жатат. |
મારા -ગ-અને હ-થ -ણ----ે---.
મા_ પ_ અ_ હા_ પ_ દુ_ છે_
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
Mārā pa-----ē--ā-h- --ṇ- du-hē-c--.
M___ p___ a__ h____ p___ d____ c___
M-r- p-g- a-ē h-t-a p-ṇ- d-k-ē c-ē-
-----------------------------------
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
|
Менин колум да, бутум да ооруп жатат.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
|
| Дарыгер кайда? |
ડ-ક--ર ક-યા- છે
ડૉ___ ક્_ છે
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ḍ-k-----k-āṁ-c-ē
Ḍ______ k___ c__
Ḍ-k-a-a k-ā- c-ē
----------------
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
|
Дарыгер кайда?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
|
| Менин автоунаам бар. |
મ----પ---------ટ--ા----.
મા_ પા_ એ_ મો____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
m-r--pā---ēka ----ra--ra c--.
m___ p___ ē__ m_________ c___
m-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-k-r- c-ē-
-----------------------------
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
|
Менин автоунаам бар.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
|
| Менин мотоциклим дагы бар. |
મ----પ-સ- એક મ--રસા-ક---ણ -ે.
મા_ પા_ એ_ મો______ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
Mārī-pā-ē -k----ṭar-s-i-al--pa---c--.
M___ p___ ē__ m____________ p___ c___
M-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-s-i-a-a p-ṇ- c-ē-
-------------------------------------
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
|
Менин мотоциклим дагы бар.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
|
| Унаа токтотуучу жай кайда? |
પ---કિંગ---ય----ે
પા___ ક્_ છે
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
Pā-k-----k--ṁ chē
P_______ k___ c__
P-r-i-g- k-ā- c-ē
-----------------
Pārkiṅga kyāṁ chē
|
Унаа токтотуучу жай кайда?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Pārkiṅga kyāṁ chē
|
| Менде свитер бар. |
મ-ર--પ------વ-ટર -ે
મા_ પા_ સ્___ છે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
m-r--pāsē-s--ṭ-r- chē
m___ p___ s______ c__
m-r- p-s- s-ē-a-a c-ē
---------------------
mārī pāsē svēṭara chē
|
Менде свитер бар.
મારી પાસે સ્વેટર છે
mārī pāsē svēṭara chē
|
| Менин дагы курткам жана джинсым бар. |
માર----સે -ે-ે--અને -ીન્- -- છ-.
મા_ પા_ જે__ અ_ જી__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
m-rī -ā-- ---ē----nē-j-ns--p-----hē.
m___ p___ j_____ a__ j____ p___ c___
m-r- p-s- j-k-ṭ- a-ē j-n-a p-ṇ- c-ē-
------------------------------------
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
|
Менин дагы курткам жана джинсым бар.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
|
| Кир жуугуч машина кайда? |
વ-શ--ગ-મ-ી--ક---ં -ે
વો__ મ__ ક્_ છે
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
Vō--ṅ---m---n--kyāṁ---ē
V______ m_____ k___ c__
V-ś-ṅ-a m-ś-n- k-ā- c-ē
-----------------------
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
|
Кир жуугуч машина кайда?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
|
| Менде табак бар. |
મા-ી પાસે -્લ-ટ--ે
મા_ પા_ પ્__ છે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
mā---pās- --ēṭa --ē
m___ p___ p____ c__
m-r- p-s- p-ē-a c-ē
-------------------
mārī pāsē plēṭa chē
|
Менде табак бар.
મારી પાસે પ્લેટ છે
mārī pāsē plēṭa chē
|
| Менде бычак, вилка жана кашык бар. |
મ-ર- પા-ે છ--, -ાંટ---ન--ચ-ચ----.
મા_ પા_ છ__ કાં_ અ_ ચ__ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
mārī pā-- -h-r-----ṇ---a-ē -----ī-c--.
m___ p___ c_____ k____ a__ c_____ c___
m-r- p-s- c-a-ī- k-ṇ-ō a-ē c-m-c- c-ē-
--------------------------------------
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
|
Менде бычак, вилка жана кашык бар.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
|
| Туз жана калемпир кайда? |
મ-ઠુ--------ી-ક--ા- છ-?
મી_ અ_ મ_ ક્_ છે_
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
M------a---m-r- ky-ṁ -h-?
M_____ a__ m___ k___ c___
M-ṭ-u- a-ē m-r- k-ā- c-ē-
-------------------------
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
|
Туз жана калемпир кайда?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
|