Сүйлөшмө

ky Negation 2   »   et Eitamine 2

65 [алтымыш беш]

Negation 2

Negation 2

65 [kuuskümmend viis]

Eitamine 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Шакек кымбатпы? Kas-s---s-rmus-on--all--? K-- s-- s----- o- k------ K-s s-e s-r-u- o- k-l-i-? ------------------------- Kas see sõrmus on kallis? 0
Жок, болгону жүз евро турат. Ei,-see-ma-s-- a-nul- s-da ---ot. E-- s-- m----- a----- s--- e----- E-, s-e m-k-a- a-n-l- s-d- e-r-t- --------------------------------- Ei, see maksab ainult sada eurot. 0
Бирок менде элүү гана бар. Kuid-mu---- ai-ul- --is--mm--d. K--- m-- o- a----- v----------- K-i- m-l o- a-n-l- v-i-k-m-e-d- ------------------------------- Kuid mul on ainult viiskümmend. 0
Бүттүңбү? O--d s--j--- --lm--? O--- s- j--- v------ O-e- s- j-b- v-l-i-? -------------------- Oled sa juba valmis? 0
Азырынча жок. E-, v--l-mit--. E-- v--- m----- E-, v-e- m-t-e- --------------- Ei, veel mitte. 0
Бирок мен жакында бүтөмүн. A---koh--ol-n-valm--. A-- k--- o--- v------ A-a k-h- o-e- v-l-i-. --------------------- Aga kohe olen valmis. 0
Дагы шорпо каалайсыңбы? Soo--d-sa -ee- -u-p-? S----- s- v--- s----- S-o-i- s- v-e- s-p-i- --------------------- Soovid sa veel suppi? 0
Жок, мен башка каалабаймын. E-- -a -i t--a-r-h--m. E-- m- e- t--- r------ E-, m- e- t-h- r-h-e-. ---------------------- Ei, ma ei taha rohkem. 0
Бирок дагы бир балмуздак. Aga v-----h-----t-s-. A-- v--- ü-- j------- A-a v-e- ü-t j-ä-i-t- --------------------- Aga veel üht jäätist. 0
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? E--- -- -u-a k-u- sii-? E--- s- j--- k--- s---- E-a- s- j-b- k-u- s-i-? ----------------------- Elad sa juba kaua siin? 0
Жок, бир айдан бери. Ei- a-l-s--sime-t-----. E-- a---- e------ k---- E-, a-l-s e-i-e-t k-u-. ----------------------- Ei, alles esimest kuud. 0
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. Ku-- -a tunne---u---p---- i---esi. K--- m- t----- j--- p---- i------- K-i- m- t-n-e- j-b- p-l-u i-i-e-i- ---------------------------------- Kuid ma tunnen juba palju inimesi. 0
Эртең үйгө барасыңбы? Sõidad--a--om-- ---u? S----- s- h---- k---- S-i-a- s- h-m-e k-j-? --------------------- Sõidad sa homme koju? 0
Жок, дем алыш күндөрү гана. Ei--a-------da-a-ahe----l. E-- a---- n--------------- E-, a-l-s n-d-l-v-h-t-s-l- -------------------------- Ei, alles nädalavahetusel. 0
Бирок жекшемби күнү кайра келем. A-a--a tu--n -u-- --h--ä-va- --gasi. A-- m- t---- j--- p--------- t------ A-a m- t-l-n j-b- p-h-p-e-a- t-g-s-. ------------------------------------ Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi. 0
Сенин кызың бойго жеткенби? Ka-------tar--- j-b- täis--sv----? K-- s- t---- o- j--- t------------ K-s s- t-t-r o- j-b- t-i-k-s-a-u-? ---------------------------------- Kas su tütar on juba täiskasvanud? 0
Жок, ал болгону он жетиде. Ei,--a-o- all-s--ei-----i--. E-- t- o- a---- s----------- E-, t- o- a-l-s s-i-s-t-i-t- ---------------------------- Ei, ta on alles seitseteist. 0
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. Ag----l -n----a --i-s--õb--. A-- t-- o- j--- p----------- A-a t-l o- j-b- p-i-s-s-b-r- ---------------------------- Aga tal on juba poiss-sõber. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -