Сүйлөшмө

ky Possessive pronouns 1   »   am የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [алтымыш алты]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [ስልሳ ስድስት]

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

[አገናዛቢ ተውላጠ ስም 1]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча амхарча Ойноо Дагы
мен - менин እ--– የኔ እ- – የ- እ- – የ- ------- እኔ – የኔ 0
አ-ናዛቢ--ውላጠ--- 1 አ---- ተ--- ስ- 1 አ-ና-ቢ ተ-ላ- ስ- 1 --------------- አገናዛቢ ተውላጠ ስም 1
Мен ачкычымды таба албай жатамын. ቁልፌን ማግ-----ቻ---። ቁ--- ማ--- አ------ ቁ-ፌ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-። ----------------- ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። 0
እ- –--ኔ እ- – የ- እ- – የ- ------- እኔ – የኔ
Билетимди таппай жатамын. ት--- -ግኘ- -ልቻ---። ት--- ማ--- አ------ ት-ቴ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-። ----------------- ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። 0
እኔ---የኔ እ- – የ- እ- – የ- ------- እኔ – የኔ
сен - сенин አን-/ ቺ-- ---/ቺ አ--- ቺ – ያ---- አ-ተ- ቺ – ያ-ተ-ቺ -------------- አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ 0
ቁል-- --ኘት አ-----። ቁ--- ማ--- አ------ ቁ-ፌ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-። ----------------- ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
Ачкычыңды таптыңбы? ቁል-ህን--ን --ኘ--/-ው? ቁ------- አ-------- ቁ-ፍ-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-? ------------------ ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? 0
ቁ--ን----ት---ቻ--ም። ቁ--- ማ--- አ------ ቁ-ፌ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-። ----------------- ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
Билетиңди таптыңбы? ትኬት-ን/ሽን አ---ው--ው? ት------- አ-------- ት-ት-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-? ------------------ ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? 0
ትኬቴን--ግኘ--አ---ኩ-። ት--- ማ--- አ------ ት-ቴ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-። ----------------- ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
ал - анын እ--–-የሱ እ- – የ- እ- – የ- ------- እሱ – የሱ 0
ት--ን--ግኘ--አ--ል-ም። ት--- ማ--- አ------ ት-ቴ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-። ----------------- ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? የ- -ልፍ--ት-እንዳለ-----ህ-ያለሽ? የ- ቁ-- የ- እ--- ታ--------- የ- ቁ-ፍ የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ- ------------------------- የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? 0
አንተ--ቺ-–--ን-/ቺ አ--- ቺ – ያ---- አ-ተ- ቺ – ያ-ተ-ቺ -------------- አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
Анын билети кайда экенин билесиңби? የ- -ኬት -- እ-ዳለ -ው-ለ-/---? የ- ት-- የ- እ--- ታ--------- የ- ት-ት የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ- ------------------------- የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? 0
አንተ--ቺ – ያንተ-ቺ አ--- ቺ – ያ---- አ-ተ- ቺ – ያ-ተ-ቺ -------------- አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
ал – анын እ- ---እሷ እ- – የ-- እ- – የ-ሷ -------- እሷ – የእሷ 0
ቁ----/ሽ- አ-ኘከ-/ሽ-? ቁ------- አ-------- ቁ-ፍ-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-? ------------------ ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
Анын акчасы жоголду. የ-ሷ ገንዘብ---ም። የ-- ገ--- የ--- የ-ሷ ገ-ዘ- የ-ም- ------------- የእሷ ገንዘብ የለም። 0
ቁ-ፍ-ን-ሽን --ኘከ-/--? ቁ------- አ-------- ቁ-ፍ-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-? ------------------ ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
Жана анын кредиттик картасы да жок. እና-የ-- --ንክ ካር---የ--። እ- የ-- የ--- ካ--- የ--- እ- የ-ሷ የ-ን- ካ-ድ- የ-ም- --------------------- እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። 0
ት---ን--ን----ከ-/ሽ-? ት------- አ-------- ት-ት-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-? ------------------ ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
биз - биздин እ--- --ኛ እ- – የ-- እ- – የ-ኛ -------- እኛ – የእኛ 0
ት-ት--/ሽን --ኘ-ው--ው? ት------- አ-------- ት-ት-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-? ------------------ ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
Биздин чоң атабыз ооруп жатат. የ-ኛ-------ት-ህመ-ተ- ነው። የ-- ወ-- አ-- ህ---- ነ-- የ-ኛ ወ-ድ አ-ት ህ-ም-ኛ ነ-። --------------------- የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። 0
እሱ - -ሱ እ- – የ- እ- – የ- ------- እሱ – የሱ
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. የእ- ሴ- አ-ት -ነኛ ና-። የ-- ሴ- አ-- ጤ-- ና-- የ-ኛ ሴ- አ-ት ጤ-ኛ ና-። ------------------ የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። 0
እ--–--ሱ እ- – የ- እ- – የ- ------- እሱ – የሱ
силер - силердин እ--- –-የእ-ንተ እ--- – የ---- እ-ን- – የ-ና-ተ ------------ እናንተ – የእናንተ 0
የሱ ቁ-ፍ የ- እንዳ----------ሽ? የ- ቁ-- የ- እ--- ታ--------- የ- ቁ-ፍ የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ- ------------------------- የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
Балдар, силердин атаңар кайда? ል-ች! የ---ተ--ባ--የ--ነው? ል--- የ---- አ-- የ- ነ-- ል-ች- የ-ና-ተ አ-ት የ- ነ-? --------------------- ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? 0
የ--ቁል- የ---ንዳለ ታው-ለ---ለ-? የ- ቁ-- የ- እ--- ታ--------- የ- ቁ-ፍ የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ- ------------------------- የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
Балдар, силердин апаңар кайда? ል-ች!-የእናን- --ት -- ና-? ል--- የ---- እ-- የ- ና-- ል-ች- የ-ና-ተ እ-ት የ- ና-? --------------------- ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? 0
የ- ----የ- --ዳ----ቃለ--ያ-ሽ? የ- ት-- የ- እ--- ታ--------- የ- ት-ት የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ- ------------------------- የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -