Сүйлөшмө

ky Possessive pronouns 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [алтымыш алты]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

[soyugyeog daemyeongsa 1]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча корейче Ойноо Дагы
мен - менин 저-– 제 저 – 제 저 – 제 ----- 저 – 제 0
je- –-je j-- – j- j-o – j- -------- jeo – je
Мен ачкычымды таба албай жатамын. 저는-제 --를 --찾겠어요. 저- 제 열-- 못 찾---- 저- 제 열-를 못 찾-어-. ---------------- 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 0
j-oneun ----e--s---eul m-s --a---s--e---. j------ j- y---------- m-- c------------- j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Билетимди таппай жатамын. 저- 제-표를 못-찾겠어-. 저- 제 표- 못 찾---- 저- 제 표- 못 찾-어-. --------------- 저는 제 표를 못 찾겠어요. 0
j-o--u---e pyo--u- m-- -h--ge----o-o. j------ j- p------ m-- c------------- j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
сен - сенин 당신 – -신의 당- – 당-- 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
d--g--n----a-g-in--i d------ – d--------- d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Ачкычыңды таптыңбы? 당신- 열-----어-? 당-- 열-- 찾---- 당-의 열-를 찾-어-? ------------- 당신의 열쇠를 찾았어요? 0
d----i--u- -eol-----ul --aj--ss-e---? d--------- y---------- c------------- d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Билетиңди таптыңбы? 당신의 -를----요? 당-- 표- 찾---- 당-의 표- 찾-어-? ------------ 당신의 표를 찾았어요? 0
da-------i p-o-e-- ch---a-s-----? d--------- p------ c------------- d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o- --------------------------------- dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
ал - анын 그-–-그의 그 – 그- 그 – 그- ------ 그 – 그의 0
g-u---ge-ui g-- – g---- g-u – g-u-i ----------- geu – geuui
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? 그의 열쇠가-어-------아요? 그- 열-- 어- 있-- 알--- 그- 열-가 어- 있-지 알-요- ------------------ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 0
ge--i---o---ega--o-i---sne-nj- -----o? g---- y-------- e--- i-------- a------ g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? -------------------------------------- geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Анын билети кайда экенин билесиңби? 그의--- ---있-지--아-? 그- 표- 어- 있-- 알--- 그- 표- 어- 있-지 알-요- ----------------- 그의 표가 어디 있는지 알아요? 0
geuui--y-ga-eo-i --sne--ji--l-a-o? g---- p---- e--- i-------- a------ g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? ---------------------------------- geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
ал – анын 그녀 – -녀의 그- – 그-- 그- – 그-의 -------- 그녀 – 그녀의 0
geu-ye- --ge-n--oui g------ – g-------- g-u-y-o – g-u-y-o-i ------------------- geunyeo – geunyeoui
Анын акчасы жоголду. 그녀의 돈이-없-졌--. 그-- 돈- 없----- 그-의 돈- 없-졌-요- ------------- 그녀의 돈이 없어졌어요. 0
g-u--eou--d---i----s-e--y--ss---y-. g-------- d---- e------------------ g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------- geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
Жана анын кредиттик картасы да жок. 그리---녀의---카드----졌-요. 그-- 그-- 신---- 없----- 그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요- -------------------- 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 0
ge-l-g--ge--yeo-- -----o---ad--do-e-b--e--y-------y-. g------ g-------- s-------------- e------------------ g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
биз - биздин 우- –--리의 우- – 우-- 우- – 우-의 -------- 우리 – 우리의 0
uli –----ui u-- – u---- u-i – u-i-i ----------- uli – uliui
Биздин чоң атабыз ооруп жатат. 우리의 할--지---프세-. 우-- 할---- 아---- 우-의 할-버-는 아-세-. --------------- 우리의 할아버지는 아프세요. 0
ul-ui hal----oj-neu- --eu-e-o. u---- h------------- a-------- u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-. ------------------------------ uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. 우-의 --니- --하--. 우-- 할--- 건----- 우-의 할-니- 건-하-요- --------------- 우리의 할머니는 건강하세요. 0
ul----ha-m---i-eun g-ong-ng--se--. u---- h----------- g-------------- u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-. ---------------------------------- uliui halmeonineun geonganghaseyo.
силер - силердин 너--– -희들의 너- – 너--- 너- – 너-들- --------- 너희 – 너희들의 0
neohu--– neo-ui-----ui n----- – n------------ n-o-u- – n-o-u-d-u---i ---------------------- neohui – neohuideul-ui
Балдар, силердин атаңар кайда? 얘들아------ 아-는-어디-계시-? 얘--- 너--- 아-- 어- 계--- 얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 0
yae-eul--, n---uideul--i -pp--eu--e-di g----ni? y--------- n------------ a------- e--- g------- y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i- ----------------------------------------------- yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Балдар, силердин апаңар кайда? 얘들---너희-의 -마는--디-계--? 얘--- 너--- 엄-- 어- 계--- 얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 0
yae--u--a---e-hui-eul------m---eun eo----yes--i? y--------- n------------ e-------- e--- g------- y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i- ------------------------------------------------ yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -