Сүйлөшмө

ky to be allowed to   »   mk нешто смее

73 [жетимиш үч]

to be allowed to

to be allowed to

73 [седумдесет и три]

73 [syedoomdyesyet i tri]

нешто смее

[nyeshto smyeye]

кыргызча македончо Ойноо Дагы
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? См--- л- в--- д- в---- а--------? Смееш ли веќе да возиш автомобил? 0
S------- l- v------ d- v----- a--------? Sm------ l- v------ d- v----- a--------? Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil? S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l? ---------------------------------------?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? См--- л- в--- д- п--- а------? Смееш ли веќе да пиеш алкохол? 0
S------- l- v------ d- p----- a-------? Sm------ l- v------ d- p----- a-------? Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol? S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-? --------------------------------------?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? См--- л- в--- с-- / с--- д- п------ в- с--------? Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? 0
S------- l- v------ s-- / s--- d- p-------- v- s--------? Sm------ l- v------ s-- / s--- d- p-------- v- s--------? Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo? S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o? ------------------------/-------------------------------?
уруксаты бар болуу см-е смее 0
s----- sm---e smyeye s-y-y- ------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? См---- л- о--- д- п-----? Смееме ли овде да пушиме? 0
S-------- l- o---- d- p--------? Sm------- l- o---- d- p--------? Smyeyemye li ovdye da pooshimye? S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e? -------------------------------?
Бул жерде тамеки тартууга болобу? См-- л- о--- д- с- п---? Смее ли овде да се пуши? 0
S----- l- o---- d- s-- p-----? Sm---- l- o---- d- s-- p-----? Smyeye li ovdye da sye pooshi? S-y-y- l- o-d-e d- s-e p-o-h-? -----------------------------?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? Мо-- л- д- с- п---- с- к------- к-------? Може ли да се плати со кредитна картичка? 0
M---- l- d- s-- p---- s- k-------- k--------? Mo--- l- d- s-- p---- s- k-------- k--------? Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka? M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- k-y-d-t-a k-r-i-h-a? --------------------------------------------?
Чек менен төлөөгө болобу? Мо-- л- д- с- п---- с- ч--? Може ли да се плати со чек? 0
M---- l- d- s-- p---- s- c----? Mo--- l- d- s-- p---- s- c----? Moʐye li da sye plati so chyek? M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- c-y-k? ------------------------------?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? Мо-- л- д- с- п---- с--- в- г-----? Може ли да се плати само во готово? 0
M---- l- d- s-- p---- s--- v- g------? Mo--- l- d- s-- p---- s--- v- g------? Moʐye li da sye plati samo vo guotovo? M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s-m- v- g-o-o-o? -------------------------------------?
Тезинен телефон чалып алсам болобу? См--- л- с--- д- т----------? Смеам ли само да телефонирам? 0
S----- l- s--- d- t------------? Sm---- l- s--- d- t------------? Smyeam li samo da tyelyefoniram? S-y-a- l- s-m- d- t-e-y-f-n-r-m? -------------------------------?
Бир нерсе сурасам болобу? См--- л- с--- д- п----- н----? Смеам ли само да прашам нешто? 0
S----- l- s--- d- p------ n------? Sm---- l- s--- d- p------ n------? Smyeam li samo da prasham nyeshto? S-y-a- l- s-m- d- p-a-h-m n-e-h-o? ---------------------------------?
Бир нерсе айтсам болобу? См--- л- с--- д- к---- н----? Смеам ли само да кажам нешто? 0
S----- l- s--- d- k---- n------? Sm---- l- s--- d- k---- n------? Smyeam li samo da kaʐam nyeshto? S-y-a- l- s-m- d- k-ʐ-m n-e-h-o? -------------------------------?
Ага паркта уктоого болбойт. То- н- с--- д- с--- в- п-----. Тој не смее да спие во паркот. 0
T-- n-- s----- d- s---- v- p-----. To- n-- s----- d- s---- v- p-----. Toј nye smyeye da spiye vo parkot. T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- p-r-o-. ---------------------------------.
Ага автоунаада уктоого болбойт. То- н- с--- д- с--- в- а----------. Тој не смее да спие во автомобилот. 0
T-- n-- s----- d- s---- v- a----------. To- n-- s----- d- s---- v- a----------. Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot. T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- a-t-m-b-l-t. --------------------------------------.
Ага вокзалда уктоого болбойт. То- н- с--- д- с--- н- ж----------- с------. Тој не смее да спие на железничката станица. 0
T-- n-- s----- d- s---- n- ʐ-------------- s-------. To- n-- s----- d- s---- n- ʐ-------------- s-------. Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza. T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e n- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-. ---------------------------------------------------.
Биз орундуктардан орун алсак болобу? См---- л- д- с------? Смееме ли да седнеме? 0
S-------- l- d- s---------? Sm------- l- d- s---------? Smyeyemye li da syednyemye? S-y-y-m-e l- d- s-e-n-e-y-? --------------------------?
Меню алсак болобу? См---- л- д- г- д------ м-----? Смееме ли да го добиеме менито? 0
S-------- l- d- g-- d-------- m------? Sm------- l- d- g-- d-------- m------? Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito? S-y-y-m-e l- d- g-o d-b-y-m-e m-e-i-o? -------------------------------------?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? См---- л- д- п------ о------? Смееме ли да платиме одвоено? 0
S-------- l- d- p------- o-------? Sm------- l- d- p------- o-------? Smyeyemye li da platimye odvoyeno? S-y-y-m-e l- d- p-a-i-y- o-v-y-n-? ---------------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -