| Эмнеге келбейсиз? |
എ-്താ വര--്ത-?
എ__ വ____
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
e--ha--v----th-?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
|
Эмнеге келбейсиз?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
|
| Аба ырайы ушунчалык начар. |
കാല-വ-്ഥ--ള-- --ശമ-ണ-.
കാ____ വ__ മോ____
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
ka--aa-a-tha---l-r--mo---ma--u.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
Аба ырайы ушунчалык начар.
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
| Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. |
ക-ല-വസ്ഥ-മോ-മ-യ-ി-----ാ--വര--്----ല.
കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
k-alaav-s-ha--osha-aa-at----l--j--- -a--nnil-a.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
| Эмнеге ал келбейт? |
എ--ത--ൊ-്---്-അ-- വര---ന--്-?
എ______ അ__ വ______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
e--h-ko-d-anu ava- -a--nn---a?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
|
Эмнеге ал келбейт?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
|
| Ал чакырылган эмес. |
അവനെ -്-ണി-്----ട----.
അ__ ക്_________
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
ava-e c----i-hitt-ll-.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
|
Ал чакырылган эмес.
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
|
| Ал чакырылбагандыктан келбейт. |
ക-ഷ-ിക------ത- ക------അവൻ വ----നി---.
ക്_______ കൊ__ അ__ വ______
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
ct--n-k--a---u ko--u a----v--un-----.
c_____________ k____ a___ v__________
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
| Эмнеге келбейсиң? |
എ-്-ു-ൊ--ടാണ----ങ--ൾ വ----ത-്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
en--ukon--anu n-ngal-var--tth-?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
Эмнеге келбейсиң?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| Менин убактым жок. |
എനിക----സമയമില്-.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
enikk----m-y--i--a.
e_____ s___________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
|
Менин убактым жок.
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
|
| Убактым жок болгондуктан келбеймин. |
എ-ി-്ക--സ-യ-ില-ല-ത്തതിനാൽ --- വര---ന----.
എ___ സ__________ ഞാ_ വ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
en--k--s-m---mil-a-t--n-l nj----v-ru-nil--.
e_____ s_________________ n____ v__________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
| Эмнеге калбайсың? |
നിനക്-െന്ത- ത-മ-ിച--ുക--ാ
നി_____ താ______
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
n-n-kke---aa -haa--s-c------a
n___________ t_______________
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
Эмнеге калбайсың?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
| Мен дагы иштешим керек. |
എ-ിക്ക- ജേ-ലി -െയ്യണം.
എ___ ജോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
e----- -a-a--i----yya---.
e_____ j______ c_________
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
|
Мен дагы иштешим керек.
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
|
| Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. |
ഇ-ിയും --ല- ---്---്-തിന---ഞാൻ--വ--െ-നി--്കു-്-ി---.
ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
e-i-um j-li-chey---dathi-al---a----v--- ni--ku------.
e_____ j___ c______________ n____ e____ n____________
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
ന- --്--ണ്-പോക-ന്നത്?
നീ എ___ പോ_____
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
nee -n-ha-nu pa-----n-t-u?
n__ e_______ p____________
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
|
| Мен чарчадым. |
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ--നാ--.
ഞാ_ ക്______
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
n--an --h--nit-a-----.
n____ k_______________
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
|
Мен чарчадым.
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
|
| Мен чарчагандыктан кетип жатам. |
ക-ഷ----ക---- ഞ-ൻ-പ--ു-്--.
ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
kshe-n---ka-r-n-- n------o--nn-.
k_______ k_______ n____ p_______
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
ന-ങ്-ൾ-എ---ി-ാ-് ഡ്-ൈ-----യ്-----ത്?
നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
n-ng-l-en-h----nu ---v- -h--------h-?
n_____ e_________ d____ c____________
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
| Кеч болуп калды. |
ഇത-നക- ---ി.
ഇ___ വൈ__
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
i--in---m-v--ki.
i________ v_____
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
|
Кеч болуп калды.
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
|
| Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. |
നേരം ---ി-തിന-ൽ-ഞാൻ --ര-വ്-ചെയ---ന-നു.
നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
n--am-v-----a-hina- njaan--r-v--c-eyyu---.
n____ v____________ n____ d____ c_________
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|