Сүйлөшмө

ky giving reasons 2   »   fr argumenter qc. 2

76 [жетимиш алты]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [soixante-seize]

argumenter qc. 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча французча Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? Pour-u---n--s------- -e-- ? P------- n------ p-- v--- ? P-u-q-o- n-e---u p-s v-n- ? --------------------------- Pourquoi n’es-tu pas venu ? 0
Мен ооруп калдым. J’é---s m-lade. J------ m------ J-é-a-s m-l-d-. --------------- J’étais malade. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. J- -- --is pas ve-- ---c- ----j’--ais-ma-a-e. J- n- s--- p-- v--- p---- q-- j------ m------ J- n- s-i- p-s v-n- p-r-e q-e j-é-a-s m-l-d-. --------------------------------------------- Je ne suis pas venu parce que j’étais malade. 0
Эмне үчүн ал келген жок? Pou-q-oi--’-s------ -as----u- ? P------- n--------- p-- v---- ? P-u-q-o- n-e-t-e-l- p-s v-n-e ? ------------------------------- Pourquoi n’est-elle pas venue ? 0
Ал чарчаган болчу. El-- -t-----a--g-é-. E--- é---- f-------- E-l- é-a-t f-t-g-é-. -------------------- Elle était fatiguée. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. Ell---’--t--as---n----arce-----lle ét-it f-tig--e. E--- n---- p-- v---- p---- q------ é---- f-------- E-l- n-e-t p-s v-n-e p-r-e q-’-l-e é-a-t f-t-g-é-. -------------------------------------------------- Elle n’est pas venue parce qu’elle était fatiguée. 0
Эмнеге ал келген жок? Po-rqu-i n-e-t-i----s---n--? P------- n------- p-- v--- ? P-u-q-o- n-e-t-i- p-s v-n- ? ---------------------------- Pourquoi n’est-il pas venu ? 0
Анын каалоосу жок болчу. Il-n’avait-p-s env--. I- n------ p-- e----- I- n-a-a-t p-s e-v-e- --------------------- Il n’avait pas envie. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. Il n’e-t -as-ve-u -arce-q-’-l-n’a--i- -a--envie. I- n---- p-- v--- p---- q---- n------ p-- e----- I- n-e-t p-s v-n- p-r-e q-’-l n-a-a-t p-s e-v-e- ------------------------------------------------ Il n’est pas venu parce qu’il n’avait pas envie. 0
Эмнеге келген жоксуңар? Pour---- n’--e----u--p-s venus ? P------- n---------- p-- v---- ? P-u-q-o- n-ê-e---o-s p-s v-n-s ? -------------------------------- Pourquoi n’êtes-vous pas venus ? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. Notr---o-tur------t -n --n-e. N---- v------ é---- e- p----- N-t-e v-i-u-e é-a-t e- p-n-e- ----------------------------- Notre voiture était en panne. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. Nou- ----o-me--pa- v--us p-r---que--o-re -o--u-e----i--en p-nn-. N--- n- s----- p-- v---- p---- q-- n---- v------ é---- e- p----- N-u- n- s-m-e- p-s v-n-s p-r-e q-e n-t-e v-i-u-e é-a-t e- p-n-e- ---------------------------------------------------------------- Nous ne sommes pas venus parce que notre voiture était en panne. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? P--rq--i---s----- n- --n--ils --s---n-- ? P------- l-- g--- n- s------- p-- v---- ? P-u-q-o- l-s g-n- n- s-n---l- p-s v-n-s ? ----------------------------------------- Pourquoi les gens ne sont-ils pas venus ? 0
Алар поездден кечигип калышты. Ils-----m---ué l-----i-. I-- o-- m----- l- t----- I-s o-t m-n-u- l- t-a-n- ------------------------ Ils ont manqué le train. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. Il- ne ---t p---v-nus ----e-qu-i------ -a--ué-l- t-ain. I-- n- s--- p-- v---- p---- q----- o-- m----- l- t----- I-s n- s-n- p-s v-n-s p-r-e q-’-l- o-t m-n-u- l- t-a-n- ------------------------------------------------------- Ils ne sont pas venus parce qu’ils ont manqué le train. 0
Эмнеге келген жоксуң? P-urquoi ---s-tu--as-ve---? P------- n------ p-- v--- ? P-u-q-o- n-e---u p-s v-n- ? --------------------------- Pourquoi n’es-tu pas venu ? 0
Мага уруксат берилген жок. J---e-le----va-- -a-. J- n- l- p------ p--- J- n- l- p-u-a-s p-s- --------------------- Je ne le pouvais pas. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. J--ne s-----a---e-u pa-c- que -e ne l- ---------a-. J- n- s--- p-- v--- p---- q-- j- n- l- p------ p--- J- n- s-i- p-s v-n- p-r-e q-e j- n- l- p-u-a-s p-s- --------------------------------------------------- Je ne suis pas venu parce que je ne le pouvais pas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -