Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? |
ለም--- ነ--ኬ-ን----በሉ-?
ለ---- ነ- ኬ-- የ------
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
0
ም-ን-ት---ረብ-3
ም---- ማ--- 3
ም-ን-ት ማ-ረ- 3
------------
ምክንያት ማቅረብ 3
|
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
ምክንያት ማቅረብ 3
|
Мен арыкташым керек. |
ክብደት --ነስ ስ--ብኝ
ክ--- መ--- ስ----
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
0
ለም-----ው ኬኩን የ-ይበ--?
ለ---- ነ- ኬ-- የ------
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
|
Мен арыкташым керек.
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
|
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. |
የማል-ላ---ብደ---ቀነስ ስ-ለብኝ ነ-።
የ----- ክ--- መ--- ስ---- ነ--
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
0
ለም-ድ--ነው---ን---ይበሉ-?
ለ---- ነ- ኬ-- የ------
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
|
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
|
Эмнеге сыра ичпейсиз? |
ለ--ድ---ው ---ን-የማይ-ጡ-?
ለ---- ነ- ቢ--- የ------
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
0
ክ-ደ- -ቀነ--ስላ-ብኝ
ክ--- መ--- ስ----
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
|
Эмнеге сыра ичпейсиз?
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
|
Мен дагы унаа айдашым керек. |
መኪና --ዳ--ስላ--ኝ
መ-- መ--- ስ----
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
0
ክ--- -ቀ-ስ-----ኝ
ክ--- መ--- ስ----
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
|
Мен дагы унаа айдашым керек.
መኪና መንዳት ስላለብኝ
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
|
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. |
መ-ና ----ዳ ስላ--ኝ--ል---።
መ-- ስ---- ስ---- አ-----
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
0
የማ-በላው-ክብደት ---ስ ስ-ለ-- ነ-።
የ----- ክ--- መ--- ስ---- ነ--
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
|
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
|
Эмне үчүн кофе ичпейсиң? |
ለም-ድን ነ- ቡና-ን -ማ-----ጪ-?
ለ---- ነ- ቡ--- የ---------
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
0
የ------ክብደ- ---ስ---ለብኝ--ው።
የ----- ክ--- መ--- ስ---- ነ--
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
|
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
|
Ал суук экен. |
ቀ---ል
ቀ----
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
0
ለ-ን-ን ነ- ---- የማይ--ት?
ለ---- ነ- ቢ--- የ------
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
|
Ал суук экен.
ቀዝቅዛል
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
|
Кофе суук болгондуктан ичпейм. |
የ-ል--- ስለቀዘ---ነ-።
የ----- ስ----- ነ--
የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-።
-----------------
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
0
ለ---- ነ- ቢ--ን --ይጠ-ት?
ለ---- ነ- ቢ--- የ------
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
|
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
|
Эмнеге чай ичпей жатасың? |
ለ---ን ----ዩ- -ማ-ጠጣ--ጪው?
ለ---- ነ- ሻ-- የ---------
ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው-
-----------------------
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
0
መኪና ---ት ስላ--ኝ
መ-- መ--- ስ----
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
|
Эмнеге чай ичпей жатасың?
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
መኪና መንዳት ስላለብኝ
|
Менде шекер жок. |
ስ-ር -ለኝም።
ስ-- የ----
ስ-ር የ-ኝ-።
---------
ስካር የለኝም።
0
መ-ና---ዳት--ላለ-ኝ
መ-- መ--- ስ----
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
|
Менде шекер жок.
ስካር የለኝም።
መኪና መንዳት ስላለብኝ
|
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. |
የ----ው-----ስ-ሌ-ኝ-ነው።
የ----- ስ-- ስ---- ነ--
የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-።
--------------------
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
0
መኪና ስለምነዳ---ለ---አ---ም።
መ-- ስ---- ስ---- አ-----
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
|
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
|
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? |
ለ--ድን -- ሾርባ-ን----በሉ-?
ለ---- ነ- ሾ---- የ------
ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-?
----------------------
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
0
መ---ስለ-----ላ-ብ- -ልጠጣም።
መ-- ስ---- ስ---- አ-----
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
|
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
|
Мен шорпого буюртма берген эмесмин. |
አ--ዝኩትም
አ------
አ-ዘ-ኩ-ም
-------
አላዘዝኩትም
0
ለ-ን----ው-ቡ--- የማ--ጣ--ጪው?
ለ---- ነ- ቡ--- የ---------
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
|
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
አላዘዝኩትም
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
|
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. |
የ-ል-ላ--ስላላዘዝኩ---ው።
የ----- ስ------ ነ--
የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-።
------------------
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
0
ለ-ንድን ነው---ውን -ማ---ው-ጪው?
ለ---- ነ- ቡ--- የ---------
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
|
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
|
Эмне үчүн этти жебей жатасың? |
ለም--ን ነው-ስ--- የማይ---?
ለ---- ነ- ስ--- የ------
ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-?
---------------------
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
0
ቀ-ቅዛል
ቀ----
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
|
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
ቀዝቅዛል
|
Мен вегетарианмын. |
የ-ት-ልት-ዘር-ብቻ-ተ--ቢ-ነ-።
የ----- ዘ- ብ- ተ--- ነ--
የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-።
---------------------
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
0
ቀ---ል
ቀ----
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
|
Мен вегетарианмын.
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
ቀዝቅዛል
|
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. |
የ-ል----የአ-----ዘር---------ስ--ነኩ--ነ-።
የ----- የ----- ዘ- ብ- ተ--- ስ----- ነ--
የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-።
-----------------------------------
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
0
የማ-ጠጣው ----ቀ--ነው።
የ----- ስ----- ነ--
የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-።
-----------------
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
|
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
|