Сүйлөшмө

ky Adjectives 2   »   sk Prídavné mená 2

79 [жетимиш тогуз]

Adjectives 2

Adjectives 2

79 [sedemdesiatdeväť]

Prídavné mená 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Мен көк көйнөк кийип жүрөм. Mám-na sebe mod-é ----. M-- n- s--- m---- š---- M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sebe modré šaty. 0
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. Má- -a--e-e --r-ené-ša-y. M-- n- s--- č------ š---- M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sebe červené šaty. 0
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. Mám-na--eb--z-le-é--a--. M-- n- s--- z----- š---- M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sebe zelené šaty. 0
Мен кара сумка сатып аламын. K-pi- či--n- tašk-. K---- č----- t----- K-p-m č-e-n- t-š-u- ------------------- Kúpim čiernu tašku. 0
Мен күрөң сумка сатып аламын. K---m--n-dú t----. K---- h---- t----- K-p-m h-e-ú t-š-u- ------------------ Kúpim hnedú tašku. 0
Мен ак сумка сатып аламын. Kúpi--------t-šku. K---- b---- t----- K-p-m b-e-u t-š-u- ------------------ Kúpim bielu tašku. 0
Мага жаңы автоунаа керек. Po-r--u--m nové-auto. P--------- n--- a---- P-t-e-u-e- n-v- a-t-. --------------------- Potrebujem nové auto. 0
Мага тез автоунаа керек. P-t-e--je--rý-h------o. P--------- r----- a---- P-t-e-u-e- r-c-l- a-t-. ----------------------- Potrebujem rýchle auto. 0
Мага ыңгайлуу автоунаа керек. Pot-e--j-m----o------ut-. P--------- p------- a---- P-t-e-u-e- p-h-d-n- a-t-. ------------------------- Potrebujem pohodlné auto. 0
Жогору жакта улгайган аял жашайт. Tam -o-- ---- s--r-----a. T-- h--- b--- s---- ž---- T-m h-r- b-v- s-a-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva stará žena. 0
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. T-- hor- -ýv- t--tá-----. T-- h--- b--- t---- ž---- T-m h-r- b-v- t-s-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva tlstá žena. 0
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. Ta- --le -ý-a-zved-vá-ž--a. T-- d--- b--- z------ ž---- T-m d-l- b-v- z-e-a-á ž-n-. --------------------------- Tam dole býva zvedavá žena. 0
Биздин коноктор жакшы адамдар экен. N--i-ho--i- ---i--i-- ľu-ia. N--- h----- b--- m--- ľ----- N-š- h-s-i- b-l- m-l- ľ-d-a- ---------------------------- Naši hostia boli milí ľudia. 0
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. Naš--h-s----boli-z-----l--ľu--a. N--- h----- b--- z------- ľ----- N-š- h-s-i- b-l- z-v-r-l- ľ-d-a- -------------------------------- Naši hostia boli zdvorilí ľudia. 0
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. Na-i ho---a -ol----u----v---u---. N--- h----- b--- z-------- ľ----- N-š- h-s-i- b-l- z-u-í-a-í ľ-d-a- --------------------------------- Naši hostia boli zaujímaví ľudia. 0
Менде сүйкүмдүү балдарым бар. Mám--i-- de--. M-- m--- d---- M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé deti. 0
Бирок кошуналардын тентек балдары бар. Al- su--d----ajú -r-é-det-. A-- s------ m--- d--- d---- A-e s-s-d-a m-j- d-z- d-t-. --------------------------- Ale susedia majú drzé deti. 0
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? S----še -e-i-p--l-šné? S- v--- d--- p-------- S- v-š- d-t- p-s-u-n-? ---------------------- Sú vaše deti poslušné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -