Сүйлөшмө

ky Past tense 2   »   fr Passé 2

82 [сексен эки]

Past tense 2

Past tense 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча французча Ойноо Дагы
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби? Tu---va----pp---r une -mbul-nce ? T- d----- a------ u-- a-------- ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
Сага врачты чакырууга туура келдиби? T- --va----p--l-r-l- --de----? T- d----- a------ l- m------ ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
Сен милицияны чакырууң керек беле? Tu----a-s ---e-----a p-l-c- ? T- d----- a------ l- p----- ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу. Av-z--ous-le n-mé----e -é--pho-e---Je-------s --l’---ta--. A-------- l- n----- d- t-------- ? J- l------ à l--------- A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу. A-ez---us-----res-- - ---l-avai- --l’inst--t. A-------- l-------- ? J- l------ à l--------- A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу. A----vo-- -e--lan -e--a v--l- ?-Je---ava-s à-l------nt. A-------- l- p--- d- l- v---- ? J- l------ à l--------- A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок. V-nai---l-à--’--ur--? -- n--po-vait-pas-v-n-r-à-l’--u-e. V-------- à l------ ? I- n- p------ p-- v---- à l------- V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок. T--u-a----l -- ----in ? -l-ne-po---it pa- --ouv---le -h-mi-. T---------- l- c----- ? I- n- p------ p-- t------ l- c------ T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок. T- -o---en-i---- ? Il ----o---i- --s -e----pre--re. T- c------------ ? I- n- p------ p-- m- c---------- T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
Эмнеге өз убагында келе албадың? Po----oi -e-pou--i-----p-- --nir-----h---- ? P------- n- p--------- p-- v---- à l------ ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң? P--rq-oi -e---uv------ ----t-ou-er le chemi--? P------- n- p--------- p-- t------ l- c----- ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң? Pou-quoi-n- -o-------u -as-le c-------re-? P------- n- p--------- p-- l- c--------- ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым. J- -e p---ai---as -tre à ------------- --’-uc-n --- -- -i-c----t. J- n- p------ p-- ê--- à l------ p---- q------- b-- n- c--------- J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым. J- n- p--v--s---s -rouve--le --e-------r---q-e-j----ava-- --s--- pla- ------le. J- n- p------ p-- t------ l- c------ p---- q-- j- n------ p-- d- p--- d- v----- J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу. J- -- -ouvai--pas-l----m--e-d-e-p-rc--q-- -a--u-i-----t--- t-op f-rt-. J- n- p------ p-- l- c--------- p---- q-- l- m------ é---- t--- f----- J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
Мен таксиге отурушум керек болчу. J- d-v--- p------ un--a--. J- d----- p------ u- t---- J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу. J--d-v-i----h---- ---pl-n -- -i---. J- d----- a------ u- p--- d- v----- J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
Радиону өчүрүүгө туура келди. Je-dev-is--tei--r- l- -a-io. J- d----- é------- l- r----- J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -