Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду. |
ہمی--پ--ل-ں کو پ--- ---ا-پڑا-
---- پ----- ک- پ--- د--- پ----
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
h-m-in ph-o-on k---a---de----h- -
h----- p------ k- p--- d--- t-- -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
|
Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду.
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
hamein phoolon ko pani dena tha -
|
Биз квартираны тазалашыбыз керек болду. |
ہ--- ف-یٹ کی--ف--ی--رن- --ی-
---- ف--- ک- ص---- ک--- پ----
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
hamei--f--t-k- s-fai-karn- -hi--
h----- f--- k- s---- k---- t-- -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
|
Биз квартираны тазалашыбыз керек болду.
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
hamein flat ki safai karni thi -
|
Биз идиштерди жуушубуз керек болду. |
--ی----ت----ونے پ-ے-
---- ب--- د---- پ----
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
ham-in-b--ta---h--------y -
h----- b----- d----- t--- -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
|
Биз идиштерди жуушубуз керек болду.
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein bartan dhoney they -
|
Силер эсепти төлөөңөр керек беле? |
ک-- ---ل--و- -و بل-اد- ---- پ-ا-؟
--- ت- ل---- ک- ب- ا-- ک--- پ-- ؟-
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
k-a--u---o-on--o---- ada--arn--th-?
k-- t-- l---- k- b-- a-- k---- t---
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
|
Силер эсепти төлөөңөр керек беле?
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
kya tum logon ko bil ada karna tha?
|
Кирүү акысын төлөөңөр керек беле? |
کی- تم لو--ں-ک---ک- ---د-- پ-ا ؟
--- ت- ل---- ک- ٹ-- خ----- پ-- ؟-
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
ky--t-m logo--k--ti-ke---har--dna---a?
k-- t-- l---- k- t----- k-------- t---
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
|
Кирүү акысын төлөөңөр керек беле?
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
|
Силер айып төлөөңөр керек беле? |
--ا ت---وگو--ک- جرمان---دا-کر-ن----ا-
--- ت- ل---- ک- ج----- ا-- ک- ن- پ----
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
ky--t-m-l---n k--jurman--a---k-r n--t--?
k-- t-- l---- k- j------ a-- k-- n- t---
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
|
Силер айып төлөөңөр керек беле?
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
|
Ким коштошуусу керек эле? |
--ے-خ-- --فظ-کہ-ا پڑا--
--- خ-- ح--- ک--- پ-- ؟-
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
ki-a- --u-------z ----a----?
k---- k---- H---- k---- t---
k-s-y k-u-a H-f-z k-h-a t-a-
----------------------------
kisay khuda Hafiz kehna tha?
|
Ким коштошуусу керек эле?
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
kisay khuda Hafiz kehna tha?
|
Ким үйгө эрте барышы керек эле? |
-سے----رے -ھ--جا-- --ا-؟
--- س---- گ-- ج--- پ-- ؟-
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
kisay sawe-------r jan- tha?
k---- s------ g--- j--- t---
k-s-y s-w-r-y g-a- j-n- t-a-
----------------------------
kisay saweray ghar jana tha?
|
Ким үйгө эрте барышы керек эле?
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
kisay saweray ghar jana tha?
|
Поездге кимдер түшүүсү керек эле? |
--ے ٹ--- لین- -ڑ---
--- ٹ--- ل--- پ-- ؟-
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
k--a--tra-n -eni-th-?
k---- t---- l--- t---
k-s-y t-a-n l-n- t-i-
---------------------
kisay train leni thi?
|
Поездге кимдер түшүүсү керек эле?
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
kisay train leni thi?
|
Биз көпкө калгыбыз келген жок. |
---دیر ---ر-نا-------اہ---تھ- -
-- د-- ت- ر--- ن--- چ---- ت-- --
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
h-m-d-- --q r-k----a---c-a-t-- --e---
h-- d-- t-- r---- n--- c------ t--- -
h-m d-r t-q r-k-a n-h- c-a-t-y t-e- -
-------------------------------------
hum der taq rukna nahi chahtay they -
|
Биз көпкө калгыбыз келген жок.
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hum der taq rukna nahi chahtay they -
|
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок. |
------ پی-----یں-چاہ-ے-تھے--
-- ک-- پ--- ن--- چ---- ت-- --
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
h-- -uc- -i-na--n-h-------a----e---
h-- k--- p----- n--- c------ t--- -
h-m k-c- p-i-a- n-h- c-a-t-y t-e- -
-----------------------------------
hum kuch piinaa nahi chahtay they -
|
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок.
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hum kuch piinaa nahi chahtay they -
|
Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок. |
ہم پ--ش-ن کرن----یں-چ-ہت--ت----
-- پ----- ک--- ن--- چ---- ت-- --
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
h-m----es--- k-rna-na-- -h--t---th-- -
h-- p------- k---- n--- c------ t--- -
h-m p-r-s-a- k-r-a n-h- c-a-t-y t-e- -
--------------------------------------
hum pareshan karna nahi chahtay they -
|
Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок.
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
hum pareshan karna nahi chahtay they -
|
Мен чалгым келди. |
-یں---ھ--ٹ--یف-- --ن--چ--ت- ت-ا--
--- ا--- ٹ------ ک--- چ---- ت-- --
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
mein--bhi t------ne ----- ----t- --- -
m--- a--- t-------- k---- c----- t-- -
m-i- a-h- t-l-p-o-e k-r-a c-a-t- t-a -
--------------------------------------
mein abhi telephone karna chahta tha -
|
Мен чалгым келди.
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
mein abhi telephone karna chahta tha -
|
Мен таксиге буюртма бергим келди. |
م-ں--ی-س--آ-ڈر ک-نا --ہتا -ھا--
--- ٹ---- آ--- ک--- چ---- ت-- --
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
me-n--axi---de---a-na---a-t- -h---
m--- t--- o---- k---- c----- t-- -
m-i- t-x- o-d-r k-r-a c-a-t- t-a -
----------------------------------
mein taxi order karna chahta tha -
|
Мен таксиге буюртма бергим келди.
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
mein taxi order karna chahta tha -
|
Себеби мен үйгө кетким келди. |
می- د----------ج-نا-----ا --- -
--- د- ا-- گ-- ج--- چ---- ت-- --
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
mei- da--asa--ghar -a-- cha-ta-th---
m--- d-- a--- g--- j--- c----- t-- -
m-i- d-r a-a- g-a- j-n- c-a-t- t-a -
------------------------------------
mein dar asal ghar jana chahta tha -
|
Себеби мен үйгө кетким келди.
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
mein dar asal ghar jana chahta tha -
|
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом. |
م------ھا تم اپن- ---ی کو---لیف-- ک--ا چاہ-ے------
--- س---- ت- ا--- ب--- ک- ٹ------ ک--- چ---- ت-- --
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
m---------- --- --ni----i----te--ph--e kar-a c-ahtay -h-y -
m--- s----- t-- a--- b--- k- t-------- k---- c------ t--- -
m-i- s-m-h- t-m a-n- b-w- k- t-l-p-o-e k-r-a c-a-t-y t-e- -
-----------------------------------------------------------
mein samjha tum apni biwi ko telephone karna chahtay they -
|
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом.
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
mein samjha tum apni biwi ko telephone karna chahtay they -
|
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом. |
--ں--مج----- ا-کو-ئ-ی ک---ی---و---ر-ا -ا--ے --- -
--- س---- ت- ا------- ک- ٹ------ ک--- چ---- ت-- --
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
mein---mjha tu- ---u--y-ko tel----ne-k---a-----t---t--y--
m--- s----- t-- i------ k- t-------- k---- c------ t--- -
m-i- s-m-h- t-m i-q-i-y k- t-l-p-o-e k-r-a c-a-t-y t-e- -
---------------------------------------------------------
mein samjha tum inquiry ko telephone karna chahtay they -
|
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом.
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
mein samjha tum inquiry ko telephone karna chahtay they -
|
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом. |
--ں --جھ- تم -یزا----ر ک-ن--چ-ہ-- -ھے -
--- س---- ت- پ--- آ--- ک--- چ---- ت-- --
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
m----s------t-m-p---a--r-er --rn----aht-y---e- -
m--- s----- t-- p---- o---- k---- c------ t--- -
m-i- s-m-h- t-m p-z-a o-d-r k-r-a c-a-t-y t-e- -
------------------------------------------------
mein samjha tum pizza order karna chahtay they -
|
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом.
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
mein samjha tum pizza order karna chahtay they -
|